Arapça harfli ayet metni[]
وَلَهَدَيْنَاهُمْ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا[]
Latin harflerine transcriptli metin[]
Velehedeynâhum sirâtan mustekîmâ(n)[]
Kelime anlamlı meal[]
Abdülbaki Gölpınarlı[]
Ve onları dosdoğru yola sevk ederdik.[]
Ali Bulaç Meali[]
Ve onları mutlaka dosdoğru yola yöneltip-iletirdik.[]
Ahmet Varol Meali[]
Diyanet İşleri Meali(Eski)[]
Diyanet İşleri Meali(Yeni)[]
Diyanet Vakfı Meali[]
Edip Yüksel Meali[]
Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş metin)[]
Elmalılı Meali (Orjinal)[]
Ömer Nasuhi Bilmen[]
Muhammed Esed[]
Suat Yıldırım[]
Süleyman Ateş Meali[]
Şaban Piriş Meali[]
Ümit Şimşek Meali[]
Yaşar Nuri Öztürk[]
Yusuf Ali (English)[]
M. Pickthall (English)[]
Elmalı tefsiri (sadeleştirilmiş)[]
Muhammed Esed Tefsiri[]
Ömer Nasuhi Bilmen Tefsiri[]