ARAPÇA
32. وَجَعَلْنَا السَّمَاء سَقْفاً مَّحْفُوظاً وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ
TÜRKÇE MEALİ
32- Gökyüzünü korunmuş bir tavan kıldık; onlar ise bunun ayetlerinden yüz çeviriyorlar.
İNGİLİZCE MEALİ
32. And We have made the heavens as a canopy well guarded: yet do they turn away from the Signs which these things (point to)!
ALMANCA MEALİ
32. Und Wir machten den Himmel zu einem wohlgeschützten Dach; dennoch kehren sie sich ab von seinen Zeichen.
DUTCH MEALİ
32. En Wij hebben de hemel gemaakt tot een welbeschermd dak; niettemin wenden zij zich af van deze tekenen.