FANDOM



ARAPÇA 9. ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَاهُم وَمَن نَّشَاء وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ

TÜRKÇE MEALİ

9- Sonra onlara verdiğimiz söze sadık kaldık, böylece onları ve dilediklerimizi kurtardık da ölçüsüz davrananları yıkıma uğrattık.

İNGİLİZCE MEALİ

9. In the end We fulfilled to them Our Promise, and We saved them and those whom We willed, but We destroyed those who transgressed beyond bounds.

ALMANCA MEALİ

9. Dann erfüllten Wir ihnen das Versprechen; und Wir erretteten sie und wen Wir wollten; die Übertreter aber vernichteten Wir.

DUTCH MEALİ

9. Aldus vervulden Wij aan hen Onze belofte, en Wij redden hen en degenen die Wij wilden; doch Wij verdelgden de buitensporigen.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.