FANDOM


56/34 Vakıa Suresi
Kuran-ı Kerim
56/36


Arapça harfli ayet metni Edit

35. إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء

Latin harflerine transcriptli metin Edit

İnnâ enşe’nâ hunne inşââ(inşâen).

Kelime anlamlı meal Edit

  • innâ : muhakkak ki biz
  • enşe'nâ hunne : biz onları inşa ettik, yarattık
  • inşâen : yeni bir inşa (yaratılış) ile


Abdülbaki Gölpınarlı Edit

Şüphe yok ki biz, onların eşlerini de yeniden yarattık.

Ali Bulaç Meali Edit

Gerçek şu ki, Biz onları yeni bir inşa (yaratma) ile inşa edip yarattık.

Ahmet Varol Meali Edit

Diyanet İşleri Meali(Eski) Edit

Diyanet İşleri Meali(Yeni) Edit

Diyanet Vakfı Meali Edit

Edip Yüksel Meali Edit

Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş metin) Edit

Elmalılı Meali (Orjinal) Edit

Ömer Nasuhi Bilmen Edit

Muhammed Esed Edit

Suat Yıldırım Edit

Süleyman Ateş Meali Edit

Şaban Piriş Meali Edit

Ümit Şimşek Meali Edit

Yaşar Nuri Öztürk Edit

Yusuf Ali (English) Edit

M. Pickthall (English) Edit

Elmalı tefsiri (sadeleştirilmiş) Edit

Muhammed Esed Tefsiri Edit

Ömer Nasuhi Bilmen Tefsiri Edit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.