64/17 Teğabun Suresi
Kuran-ı Kerim
65/1


Arapça harfli ayet metni[düzenle | kaynağı değiştir]

18. عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Latin harflerine transcriptli metin[düzenle | kaynağı değiştir]

18. 'Alimulğaybi veşşehadetil'aziyzulhakiymu.

Kelime anlamlı meal[düzenle | kaynağı değiştir]

  • . âlimu : bilen
  • . el gaybi : gayb, bilinmeyen, görünmeyen
  • . ve eş şehâdeti : ve müşahede edilen, görünen
  • . el azîzu : azîz (üstün ve güçlü)
  • . el hakîmu : hakîm (hüküm ve hikmet sahibi)

Abdülbaki Gölpınarlı[düzenle | kaynağı değiştir]

18- Gizliyi de bilir, görüneni de, üstündür, hüküm ve hikmet sâhibidir.


Ali Bulaç Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Ahmet Varol Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Diyanet İşleri Meali(Eski)[düzenle | kaynağı değiştir]

Diyanet İşleri Meali(Yeni)[düzenle | kaynağı değiştir]

18. O, gaybı da, görünen âlemi de bilendir, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Diyanet Vakfı Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Edip Yüksel Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş metin)[düzenle | kaynağı değiştir]

18. Görünmeyeni de görüneni de bilir, güçlüdür, hikmet sahibidir!

Elmalılı Meali (Orjinal)[düzenle | kaynağı değiştir]

Ömer Nasuhi Bilmen[düzenle | kaynağı değiştir]

Muhammed Esed[düzenle | kaynağı değiştir]

18 yaratılmışların kavrayış alanının ötesindeki şeyleri de, insanların duyguları ve akılları ile görüp gözleyebildiklerini de 15 Bkz. sure 6, not 65. bilir; Kudretlidir, Hikmet Sahibidir!

Suat Yıldırım[düzenle | kaynağı değiştir]

18. Görünmeyen ve görünen her şeyi bilir. O azîzdir, hakîmdir (üstün kudret, tam hüküm ve hikmet sahibidir).


Süleyman Ateş Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Şaban Piriş Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Ümit Şimşek Meali[düzenle | kaynağı değiştir]

Yaşar Nuri Öztürk[düzenle | kaynağı değiştir]

18. Görünmeyen ve görünen âlemleri bilendir O; Azîz'dir, Hakîm'dir.


Yusuf Ali (English)[düzenle | kaynağı değiştir]

M. Pickthall (English)[düzenle | kaynağı değiştir]

Elmalı tefsiri (sadeleştirilmiş)[düzenle | kaynağı değiştir]

Elmalı tefsiri(orijinali)[düzenle | kaynağı değiştir]

Mevdudi tefhim-ül Kur'an tefsiri[düzenle | kaynağı değiştir]

Muhammed Esed Tefsiri[düzenle | kaynağı değiştir]

18 yaratılmışların kavrayış alanının ötesindeki şeyleri de, insanların duyguları ve akılları ile görüp gözleyebildiklerini de 15 Bkz. sure 6, not 65. bilir; Kudretlidir, Hikmet Sahibidir!

Ömer Nasuhi Bilmen Tefsiri[düzenle | kaynağı değiştir]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.