FANDOM


70/23 70/Mearic Suresi
Kurann

Kuran-ı Kerim
70/25



Arapça harfli ayet metni Edit

    • وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌَ

Latin harflerine transcriptli metin Edit

  • Velleżîne fî emvâlihim hakkun ma’lûm(un)

Kelime anlamlı meal Edit

  • Kelime kelime anlamı :
  • ve ellezîne : ve onlar
  •  : içinde, de
  • emvâli-him : onların malları, malları
  • hakkun : hak, pay
  • ma'lûmun : bilinen, belirli

Abdülbaki Gölpınarlı Edit

  • Ve öyle kişilerdir onlar ki mallarında malum bir hak var.

Ali Bulaç Meali Edit

  • Ve onların mallarında belirli bir hak vardır:

Ahmet Varol Meali Edit

  • Mallarında belirli bir hak vardır.

Diyanet İşleri Meali(Eski) Edit

  • 22,23,24,25,26,27. Ancak namaz kılıp namazlarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin azabından korkanlar böyle değildir.

Diyanet İşleri Meali(Yeni) Edit

  • 24,25. Onlar, mallarında; isteyenler ve (isteyemeyip) mahrum kalanlar için belli bir hak bulunan kimselerdir.

Diyanet Vakfı Meali Edit

  • Mallarında, belli bir hak vardır,

Edip Yüksel Meali Edit

  • Paralarında bilinen bir pay (zekat) ayrılmıştır,

Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş metin) Edit

  • Onların mallarında belli bir hak vardır,

Elmalılı Meali (Orjinal) Edit

  • Ve onlar ki mallarında vardır bir hakkı ma'lûm

Ömer Nasuhi Bilmen Edit

  • Ve onlar ki, mallarında bir malüm hak vardır.

Muhammed Esed Edit

  • ve şunlar: malları üzerinde (başkasının) hak sahibi olduğunu kabul edenler,

Suat Yıldırım Edit

  • 24,25. Onlar o kimselerdir ki mallarında isteyen ve yoksun olanların haklarını ayırırlar.

Süleyman Ateş Meali Edit

  • Onların mallarında belli bir hisse vardır:

Şaban Piriş Meali Edit

  • Onların mallarında belli bir hak vardır.

Ümit Şimşek Meali Edit

  • Mallarında da belirli bir pay vardır:

Yaşar Nuri Öztürk Edit

  • Bunların mallarında belirli bir hak vardır:

Yusuf Ali (English) Edit

  • And those in whose wealth is a recognised right.

M. Pickthall (English) Edit

  • And in whose wealth there is a right acknowledged

TEFSİRLEREdit

Elmalı tefsiri (sadeleştirilmiş) Edit

  • 24. İKİNCİSİ, Mallarında (sade nasıl isterse öyle verecekleri nafile bir yardım değil, malına göre) belirli bir oranda bilinen bir hak, yerine getirilmesi farz bir Allah borcu olmak üzere bir vergi vardır. Buna inanıp da, dilenen ihtiyaç sahiplerine ve dilenmeyi gururlarına yediremedikleri için dilenmediklerinden dolayı zengin zannedilen ve fakat hiçbir kazançları bulunmayan yoksullara o hakkı seve seve, iyi niyetle bizzat veya vekilleri vasıtasıyle verirler.(bilgi için, Zâriyat, 51/19 âyetin tefsirine bkz.)

Muhammed Esed Tefsiri Edit

  • 24 ve şunlar: malları üzerinde (başkasının) hak sahibi olduğunu kabul edenler,

Ömer Nasuhi Bilmen Tefsiri Edit

  • 24. Ve onlar ki, mallarında bir malûm hak vardır.
  • 24. (Ve onlar ki:) O namaza devam eden mü'minler ki: Onların (Mallarında bir malûm hak vardır) fakire vesâireye verilmesi dînen bildirilini; olan bir miktar vardır ki: O da zekâttan, vacip nafakalardan ibarettir. Bunları da verirler, sadaka vermekten geri durmazlar. Bu da üçüncü vasıflarıdır.
Header gold
Ayet Ayet Mearic Suresi
K.kerim   

70/1 - 70/2 - 70/3 - 70/4 - 70/5 - 70/6 - 70/7 - 70/8 - 70/9 - 70/10 - 70/11 - 70/12 - 70/13 - 70/14 - 70/15 - 70/16 - 70/17 - 70/18 - 70/19 - 70/20 - 70/21 - 70/22 - 70/23 - 70/24 - 70/25 - 70/26 - 70/27 - 70/28 - 70/29 - 70/30 - 70/31 - 70/32 - 70/33 - 70/34 - 70/35 - 70/36 - 70/37 - 70/38 - 70/39 - 70/40 - 70/41 - 70/42 - 70/43 - 70/44


Üzerinde çalıştığımız sayfa hangi surenin ayeti ise sayfa sonuna Küme işaretlerinin tam ortasına {{}} a-Sure ismi yazmayı unutmayalım!
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.