FANDOM



نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

Nezîren lil beşer(beşeri).



1. nezîren : uyarı olarak
2. li : için
3. el beşeri : beşer, insanlar



Muhammed Hamdi Yazır : Kocundurmak için beşeri
Diyanet İşleri : (32-37) Hayır, (öğüt almazlar.) Aya, çekilip gittiğinde geceye, aydınlandığında sabaha andolsun ki o (cehennem) insan için; içinizden ileri geçmek yahut geri kalmak isteyenler için uyarıcı olarak elbette en büyük bir şeydir.
Abdulbaki Gölpınarlı : Korkutucudur insanları.
Adem Uğur : İnsanlık için, uyarıcıdır.
Ahmed Hulusi : Beşer için bir uyarıcıdır;
Ahmet Tekin : İnsanlar için sorumluluk, hesap ve cezayı hatırlatan büyük bir uyarıcıdır.
Ahmet Varol : İnsanlık için bir uyarıcıdır.
Ali Bulaç : Beşer (insan) için bir uyarıdır.
Ali Fikri Yavuz : Kocundurmak için insanları,
Bekir Sadak : (32-37) Hayir, hayir ogut almazlar. Aya, donup gelen geceye, agarmakta olan sabaha and olsun ki, icinizden one gecmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoglunu uyarici olarak anlatilan cehennem buyuk olaylardan biridir.
Celal Yıldırım : (32-33-34-35-36-37) Hayır, (onlar öğüt almazlar). Ay'a, "dönüp gittiği zaman geceye, ışık saçtığı zaman sabaha and olsunki, gerçekten (Cehennem) büyük belâlardan biridir, insanlar için sizden öne geçmek isteyen veya geri kalmayı arzu eden için uyarıcıdır.
Diyanet İşleri (eski) : (32-37) Hayır, hayır öğüt almazlar. Aya, dönüp gelen geceye, ağarmakta olan sabaha and olsun ki, içinizden öne geçmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoğlunu uyarıcı olarak anlatılan cehennem büyük olaylardan biridir.
Diyanet Vakfi : (35-37) O (cehennem), insanlık için, sizden ileri gitmek ya da geri kalmak isteyen kimseler için büyük uyarıcı musibetlerden biridir.
Edip Yüksel : Halklara bir uyarıdır.
Elmalılı Hamdi Yazır : Kocundurmak için beşeri
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : İnsanları ikaz etmek için;
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Uyarmak için insanları..
Fizilal-il Kuran : İnsanlar için uyarıcıdır.
Gültekin Onan : Beşer (insan) için bir uyarıdır.
Hasan Basri Çantay : (36-37) İnsan (lar) için, sizden ileri gitmek, yahud geri kalmak isteyenler için en korkutucu olmak bakımından.
Hayrat Neşriyat : İnsanlar için bir korkutucu olarak!
İbni Kesir : İnsanlar için uyarıcıdır.
Muhammed Esed : ölümlü insan için bir uyarı
Ömer Nasuhi Bilmen : (36-38) İnsan için bir korkutucu olarak. Sizden ileri gitmek veya geri kalmak isteyen kimse için. Her nefs, kazanmış olduğu şeye bağlıdır.
Ömer Öngüt : İnsanlık için bir uyarıcıdır.
Şaban Piriş : İnsanlar için bir uyarıcıdır.
Suat Yıldırım : Beşer için en büyük uyarıdır.
Süleyman Ateş : İnsanlar için uyarıcıdır;
Tefhim-ul Kuran : Beşer (insan) için bir uyarıp korkutmadır;
Ümit Şimşek : İnsanlar için bir uyarıcıdır:
Yaşar Nuri Öztürk : İnsan için bir uyarıcıdır.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.