
Ey Kervancı ! farsça bir şarkı
bu şarkının türkçe çevirisi : ey kervancı, ey kervan leyla'mı nereye götürüyorsun leyla, canım ve yüreğim olduğu halde? ey kervancı, leyla'mı niçin götürüyorsun? birbirimize yalnızken verdiğimiz sözlere tanrı şahitken ve aşkımızın karar kılmadığı hiç bir şey yokken ey kervancı, leyma'mı niçin götürüyorsun? inancımın tamamı geçici dünyaya dair aşkının kıvılcımları yaşamın kendisi olmuş oysa yarin hatırası aşkın bir damlasından bile güzeldir tanrım kalplerdeki sevgiyi daima o kalplerde bırak benim kalbimde bıraktığın gibi leyla ile mecnun efsane oldular oysa bizim hikayemiz sonsuzluğa erişti sen şimdi aşkımın tek göstergesisin hüznümün, gözümden dökülmeyen hali bu hüznün elinden hangi hallerdeyim bilmiyorsun senden sonra var olmadım tanrı biliyor kalbimin yapraklarını gör ve git tufan gibi inşa et hüznün dallarını gül idik, gülleri derip git ki ben gül ağacıydım tufanın ayakları dibinde oturan vücudumun bütün dallarını tabiatın hışmıyla kır... ey kervancı, ey kervan leyla'mı nereye götürüyorsun leyla, canım ve yüreğim olduğu halde? ey kervancı, leyla'mı niçin götürüyorsun? کاربان
Amin Alayı Mehmet Akif Ersoy - Safahat


Mehmet Akif Ersoy'un Amin Alayı şiiri

Mehmet Akif Ersoy'un Amin Alayı şiiri

Mehmet Akif Ersoy'un Amin Alayı şiiri
Ad
Edit
- [1] Âmin
Ad
Edit
- [1] Tahmini kökü eski Mısır' da hiyeroglif yazılışı (a)ymen şeklinde olan baştanrı AMON olduğu iddia edilmektedir.


- (İngilizce): [[amen#(İngilizce)|amen]] (en)
|} | width=1% | |bgcolor="#FFFFE0" valign=top width=48%|
|} |}</div></div>
en:amin fr:amin hu:amin io:amin nl:amin sq:amin sv:amin ta:amin tl:amin
zh:amin