←Asım(I.Bölüm) | Asım Mehmet Akif Ersoy |
Asım III.Bölüm→ |
Asım (1924) - Hocazade ile Köse İmam arasındaki konuşmalar şeklinde tasarlanmış tek parça eserdir. Eğitim-öğretim, ırkçılık, savaş vurgunculuğu, batıcılık, gibi pek çok konudan bahseder. Âsım, Mehmet Âkif’in sanatının önemli eseridir. Birinci Dünya Savaşı sırasında Mehmet Âkif’i temsil eden Hocazade’nin Fatih’in Sarıgüzel Mahallesi’ndeki evinde dostu ve babasının öğrencisi Köse İmam’la karşılıklı konuşmalarından meydana gelen manzum bir diyalogdur. Eser aynı zamanda Âsım’ın neslinin Çanakkale’de gösterdiği direnişin destanıdır. Bu eserinden dolayı Cenap Şahabettin’in “yalnız asrımızın değil, hatta tarihimizin en büyük destanî şairi” olarak nitelediği Mehmet Âkif’in bu eseri, Türkçenin büyük söz ustası Süleyman Nazif’i de kendisine hayran bırakmıştır. Nazif Âsım için şöyle der: “Yarabbi!.. Şair bu mısraları senin arş-ı ilhâmından birer birer yeryüzüne indirirken, ruhu, kimbilir, heyecandan ne kadar sarsılmış; dimağı, kalbi, a’sâbı ne kadar yıpranmış… ve ne kadar harâb olmuş!.. Onun yazdıklarını biz yalnız okurken, bu kadar titredik ve sarardık.”
(Safahat kitapları: Birinci Kitap Safahat , İkinci Kitap Süleymaniye Kürsüsünde(1912) - Üçüncü Kitap Hakkın Sesleri(1913) - Dördüncü KitapFatih Kürsüsünde (1913) -Beşinci Kitap Hatıralar (1917) -Altıncı Kitap Asım (1924)Yedinci Kitap Gölgeler (1933) - Safahat Dışında kalmış Şiirler) |
Bakınız: Asım II/1 , Asım II/2, Asım II/3, Asım II/4, Asım II/İngilizce , Asım II/Farsça , Asım II/Arapça , Asım II/Açıklamalı |
'Şiir Metni'
|
'Güncel Türkçesi'
|
'İngilizce Tercüme'
|
'Osmanlıca'
|
Ne cemâ´atte, ne mescidde, bugün komşu paşa. -Olağan şey, sofuluk çıkmadı, besbelli başa. -Derken incelmeye, gencelmeye kalkıştı...
-Ne aman dinledi, gittikçe, hovardam, ne zaman. Saç sakal tuttu ne hikmetse acâib bir renk; Kalafatlandı bıyıklar, iki batman, bir denk! Çehre allıklı sabunlarla mücellâ hergün: Fes yıkık, kelle açık, kaş yılışık, göz süzgün; İğne, boncuk yakalık, tasma, yular... Hepsi tamam; Koçyiğit sanki bunak! -Sen de mi şâirdin İmam? -Kuşkulandım paşadan, gizlice gittim hanıma; Dedim: Örtün de kızım, gel bakalım, gel yanıma. Zevcinin tavrı acâibleşiyor zannederim, Sen ne dersin buna bilmem, bana sor, bak ne derim: İşçiniz, sofracınız var mı? -Evet -Kim? -eleni. -Şimdi sav. -Hiç mi sebepsiz? A kızım, dinle beni: Böyle şeylerde sebep, hikmet aranmaz... Çabucak Savabilmektedir iş... Yoksa rezâlet çıkacak: Paşa azmış! Acabâ üstüme gül koklar mı? -Onu bilmem, gülü koklar mı kocan, yoklar mı? Beni söyletme kızım, giti de hemen sav karıyı.
Geliyor "ilmühaber yaz" diye, neymiş bakalım? -Bir izinnâme. -İzinnâme mi? Hay hay, lâzım... Evlenen hangisi? Beyler mi, kerîmen mi, paşa? -Onların vakti değil. -Kim ya? -Benim. -Sen mi? Yaşa! Tam da vaktin, hani gün geçmeye gelmez, davran! -Hoca, eğlenme hemen yazmana bak işte paran! Ay o murdar kâğıdın pek mi büyük hâtırı ki, Beni ürker diye tutmuş sayıyorsun bir... iki?.. Kaç paran varsa büküp katla da indir cebine, Yazamam nâfıle. -Elbet yazacaksın, sana ne? -Hiç adam hâline bakmaz mı be? İnsâf azıcık! -Çok, şükür hâlime... Nem var? Yüzüm ak alnım açık... İyi bak sen bana bir kerre! -Hayır, kendin bak; Bence bir kellen açık, bir de sakal diplerin ak. Ama sen halt ediyorsun! Sakalımdan sana ne? -Ne mi? Ondan beleş eğlence mi var seyredene? Gülüyor kahvede el, çarşıda bakkal, çakkal; Olma beyhûde, ağızlarındaki bir parmak bal; Çatlasan sofracı Rumdan kan olmaz adama. -Kim haber verdi bileydim?.. -Ne bunak şeysin ama! Kim haber verdi, nedir? Sormaya var mıydı lüzum? Yediğin herzeyi kör gördü, sağır duydu kuzum. Söyletir çarçabuk insan, meğer olsun pek alık Boşboğazşey, o senin yosma sakal, hasba kılık! Artık elverdi İmam, kellemi kızdırma da yaz. -Bana bak: Hiçbir imam böyle rezâlet yazamaz. Ay, rezâlet de diyor sünnete! -Sünnet mi? -Ya ne? -Öyle şey yok... -Ne demek? -Dinle, be hey dîvâne: Öyle sünnet denemez her zaman, evlenmek için: Vakt olur, sünneti geç, vâcîb olur erkek için; Vakt olur, sünnet olur. -Söylediğim çıktı, tamam! -Vakt olur, bir de bakarsın ki, olur böyle: Haram. -Kimseden dinlememiştim bu senin fetvâyı... Ne tuhaf. -Sende tuhaflık, kısa kes da´vâyı. Çoluğun var, çocuğun var, haremin nâmuslu; Yaşın altmış beşi bulmış, otur artık uslu. Neren eksik be adam, böyle ne var çıldıracak? Kan derdiyle yıkılmaz bu kadar yıllık ocak. -O nasıl söz? Ben ocak yıkmaya evlenmiyorum. -Hiç o seksen kapı gezmiş, o kaşarlanmış Rum, Sofracıyken seni koymuş da bu cânım kılığa, Hanımım derse, dökülmez mi ki fındıkçılığa? * 'Kan kıvrak paşa hazretleri, şallak mallak; Biri hakkıyle edepsiz, biri şartınca salak; Evvel Allah döneceksin çabucak maskaraya; Vuracaksın iki üç dalgada baştan karaya! Artık evler gidiyor cilveyi kırdıkça madam... Oynasın kumda çocuklar? -Ne vazîfen be adam? Avukattan da beter, ay ne kadar herze-vekil! -Defol ordan! -Hadi yaz kâğıdımı! -Yazmam be, çekil! -Yazacaksın. -Yıkıl ordan, sana yok ilmühaber Meğer emretmeli rü´yâma girip Peygamber. -Yazma sittin sene, pampin, yap elinden geleni; Yedi gün sonra duyarsın: Hanım olmuş Eleni! -Hocazâdem; sözü çıksın da nihayet herifın, Bana kah kah diye gülsün mü? Nasılmış keyfin! Akdi kim yaptı? Açıkgöz mü ararsın ki? Dolu... Yalınız gösteren olsun: Paranın nerde yolu. O değil, şimdi asıl çattı belânın büyüğü: Haber aldım, kan kandırmış o sersem hödüğü, Alıyormuş bütün emlâkini. -Gerçek mi? -Evet. Buna bir çâre düşün, gitmesin evler, kerem et. O çocuklar ne olur sonra ? -Perîşan. Ya hanım? -O da rahmetli anamdan daha safınıç be canım! Söyledim söyledim aldınnadı "vurdum duymaz!" Sonra mel´un kan kunıaz mı, hakîkat kurnaz; Herif eşşek mi dedin, eşhedü-bi´llâh eşŞek; Ağzı kanıındaki uçkur düğümünden gevşek! Bir kıntsın, iki dil döksün o fettan kahbe! Çare yok, salyası sarkıp diyecek: ´I?erdim be!
Yolda bîçâre şaşırmış, hadi girmiş çamura. Ne kıyâfet, ne hazin manzara, görsen yavrum! Kendi ağlar, kızı ağlar... Ne deyim, bilmiyorum. Ciğerim sızladı baktım da, fakat fâide ne? Kaderin cilvesi, kurbân olayım halledene! Gamsız insanlara eğlence gelirmiş yaşamak; Yüreğin hisli mi, işkencedesin, tâli´e bak! Şimdi, oğlum, herifın hacrine bir çâre! -Kolay. -Süfehâdan sayabilsek? -Sayacaksın, hay hay. Bir adam mâlini isrâf ile etmişse heder, Ona hükkâm-ı şerîat "süfehâdan"dır der. Sâde-dil, ebleh olup, kârederim, vehmiyle, Ahz ü i´tâya çıkıp aldanan eşhâsa bile, "Süfehâ" nâmını vermekte, evet, şer´-i şerif. Gelelim mes´elenin hallline: Mâdem bu herif, Kendi infâkına muhtâc olan evlâdlarının Cümlesinden geçerek, derdine bir pis karının, * 'Heder etmekte bütün mâlini... Elbet ya bunak; Yâhud aldanmaya gâyetle müsâid avanak. İki sûrette de hâkim bunu hacretse, eder. Şimdi lâzım gelen ancak size bir ilmühaber. İhtiyar hey´eti, muhtar, hepiniz toplanınız; Yazınız çarçabuk... Etraflıca olsun yalınız; Sonra, hiç beklemeden göndeririz mahkemeye. -İş mühim... Korkarım etraflı yazılmazsa diye, Şunu sen yazsana oğlum? -Bakarız dur da biraz... Daha a´lâsı mı: Ben söyliyeyim, kendin yaz... İmam üslûbuna uydurnıası artık senden! Hadi bir Besmele çek başlıyalım istersen. Hele ilkin takıver gözlüğü. -Hay hay takayım; Yalınız, sen bana bir parça kâğıt ver bakayım. -Hokka ister mi? -Divit varya. -Peki, işte kâğat. Evvelâ ortaya bir "Hu"mu atarlar? Hadi, at Başla: "Bâdî-i" -Evet, "İlmühaber oldur ki" -"Mahallemizde" çabuk yaz! -Şaşırmayım, dur ki! - "Filân sokakta" -Yavaş söyle, oldu. -"Kâin olan Filânca hânede... sâkin... filânca oğlu... filân... " Düşünme! "Her ne kadar" * -Oldu, söyle sen... -Maştuh? -Peki. -Değilse de? -Lâkin, kalem kırıldı be, tûh! -Öbür kalemle yaz artık, ne makta var, ne çakı. "İâşesiyle" bitirdin mi? -Söyle "- İnfâkı Tamâmen üstüne âid ve. "Haydi! "Efrâdı Kesîr " -Evet, azıcık dur... -"İyâl ü evlâdı" -Peki. - "Bulunduğu... " -Dur dur! -Yoruldun anlaşılan? -Yorulmadım hadi sen... -"Halde uhdesinde olan" Yazıldı, bitti mi? "Bilcümle mâl ü mülkü" -Evet! -"Ahîren aldığı... " Yazdın mı?... Durma şimdi. -Fakat... -Ne var ki? -´Âldığı" kâfi mi? İstemez mi nikâh? -O halde şöyle yazarsın: ?Ahîren istinkâh? -Bu oldu. - "Ettiği "... Kız neydi? * |
Ne cemaatte, ne mescidde, bugün komşu paşa. -Olağan şey dindarlık çıkmadı besbelli başa. -Derken incelmeye, gencelmeye kalkıştı...
-Ne aman dinledi, gittikçe, hovardam, ne zaman. Saç sakal tuttu nedense tuhaf bir renk; Boyandı bıyıklar, iki batman, bir denk! Allıklı sabunlarla çehre cilâlı her gün; Fes yıkık, kelle çıkık, kaş yılışık, göz süzgün; İğne, boncuk, yakalık, tasma, yular... Hepsi tamam; Koç yiğit sanki bunak! -Sen de mi şâirdin İmam? -Kuşkulandım paşadan, gizlice gittim hanımına; Dedim: Örtün de kızım, gel bakalım, gel yanıma. Kocanın tavrı acaipleşiyor zannederim, Sen ne dersin buna bilmem, bana sor, bak ne derim: İşçiniz, sofracınız var mı? -Evet. -Kim? -Eleni. -Şimdi sav. -Hiç mi sebepsiz? -A kızım, dinle beni: Böyle şeylerde sebep, neden aranmaz... Çabucak Savabilmektedir iş... Yoksa rezalet çıkacak: Paşa azmış! -Acaba üstüme gül koklar mı? -Onu bilmem, gülü koklar mı kocan, yoklar mı? Beni söyletme kızım, git de hemen sav karıyı.
Geliyor "İlmühaber yaz" diye, neymiş bakalım? -Bir izin belgesi. -İzin belgesi mi? Hay hay, bu gerekli! Evlenen hangisi? Oğulların mı, kızın mı Paşa? -Onların vakti değil. -Kim ya? -Benim. -Sen mi? Yaşa! Tam da vaktin, hani gün geçmeye gelmez, davran! -Hoca, eğlenme hemen yazmana bak, işte paran! -Ay o pis kağıdın çok mu büyük hatırı ki, Beni ürker diye tutmuş sayıyorsun bir... iki? Kaç paran varsa büküp katla da indir cebine. Yazamam boşuna uğraşma. -Elbet yazacaksın, sana ne? -Hiç adam durumuna bakmaz mı be? İnsaf azıcık! -Çok şükür halime... Neyim var? Yüzüm ak, alnım açık... İyi bak sen bana bir kere! -Hayır, kendin bak; Bence bir kellen açık, bir de sakal diplerin ak. -Ama sen halt ediyorsun! Sakalımdan sana ne? -Ne mi? Ondan beleş eğlence mi var seyredene? Gülüyor kahvede el, çarşıda bakkal, çakkal; Olma boş yere, ağızlarındaki bir parmak bal; Çatlasan sofracı Rumdan karı olmaz adama. -Kim haber verdi bileydim?.. -Ne bunak şeysin ama! Kim haber verdi, nedir? Sormaya var mıydı lüzum? Yaptığın saçmalığı kör gördü, sağır duydu kuzum. Söyletir çarçabuk insan, meğer olsun pek alık, Boşboğaz şey, o senin yosma sakal, gülünç kılık! -Artık yeter imam, kellemi kızdırma da yaz. -Bana bak: Hiç bir imam böyle rezalet yazamaz. -Ay, rezalet de diyor sünnete! (1) -Sünnet mi? -Ya ne? -Öyle şey yok... -Ne demek! -Dinle be hey deli: Öyle sünnet denemez, her zaman, evlenmek için; Zamanı gelir, sünneti geç, vâcib (2) olur erkek için; Zaman olur, sünnet olur -Söylediğim çıktı, tamam! -Zamanı gelir, bir de bakarsın ki, olur böyle: Haram. -Kimseden dinlememiştim bu senin fetvayı... Ne tuhaf! -Sende tuhaflık, kısa kes davayı. Çoluğun var, çocuğun var, eşin namuslu; Yaşın altmış beşi bulmuş, otur artık uslu. Neren eksik, be adam, böyle ne var çıldıracak? Karı derdiyle yıkılmaz bu kadar yıllık ocak. -O nasıl söz? Ben ocak yıkmaya evlenmiyorum. -Hiç o seksen kapı gezmiş, o kaşarlanmış Rum, Sofracıyken seni koymuş da bu canım kılığa, Hanımım derse, dökülmez mi fındıkçılığa?
tutumuna işaret edilmektedir. (2) Vâcib: Lüzumlu, zorunlu olan. İslam fıkhında yerine getirilmesi her müslüman için gerekli ve borç olup, yapılmadığı takdirde günah olan Allah'ın emri.
Biri gerçekten edepsiz, biri tam anlamıyla salak; Evvel Allah döneceksin çabucak maskaraya; Vuracaksın iki üç dalgada baştan karaya! Artık evler gidiyor cilveyi kırdıkça madam... Oynasın kumda çocuklar? -Sana ne be adam? Avukattan da fazla oldun, her şeye karışmaya hakkın yok! -Defol ordan! - Hadi yaz kâğıdımı! - Yazmam be, çekil! - Yazacaksın! -Yıkıl ordan, sana yok ilmühaber; Meğer emretmeli rüyama girip Peygamber. -Yazma sittin sene, moruk, yap elinden geleni; Yedi gün sonra duyarsın: Hanım olmuş Eleni! -Hocazadem, sözü çıksın da nihayet herifin Bana kah kah diye gülsün mü? Nasılmış keyfin! -Nikahı kim kıydı? -Açıkgöz mü ararsın ki? Dolu... Yalnız gösteren olsun: Paranın nerde yolu. O değil, şimdi asıl çattı belânın büyüğü: Haber aldım, karı kandırmış o sersem hödüğü, Alıyormuş bütün mallarını. -Gerçek mi? -Evet. Buna bir çâre düşün, gitmesin evler, yardım et. O çocuklar ne olur sonra? -Perişan. Ya hanım? -O da rahmetli anamdan daha sarmış be canım! Söyledim söyledim aldırmadı "vurdum duymaz!" Sonra lânetli karı gerçekten kurnaz mı kurnaz; Herif eşşek mi dedin. Allah şahit ki eşşek; Ağzı karnındaki uçkur düğümünden gevşek! Bir kırıtsın, iki dil döksün o oynak kahpe! Çare yok, salyası sarkıp diyecek: Verdim be!
Yolda zavallı şaşırmış, hadi girmiş çamura. Ne kıyafet, ne üzücü manzara, görsen yavrum! Kendi ağlar, kızı ağlar... Ne diyeyim, bilmiyorum. Ciğerim sızladı baktım da, fakat fayda ne? Kaderin cilvesi, kurban olayım halledene! Gamsız insanlara eğlence gelirmiş yaşamak; Yüreğin duygulu mu, işkencedesin, talihe bak! Şimdi, oğlum, adamın malını kullanmasını yasaklamaya bir çâre! -Kolay. -Sefihlerden (1) sayabilsek? -Sayacaksın, hay hay. Bir adam malını savurganlıkla yok etmişse, Ona İslâm hukukçuları "sefihlerdendir" der. Bön ve ahmak olan ve kâr ederim kuruntusuyla Ahm-satım işine kalkışıp aldanan kişileri bile, "Sefih" olarak nitelemekte, evet, yüce şeriat. Gelelim problemin çözümüne: Madem bu adam Besleyip bakmakla yükümlü olduğu çocuklarının, Hepsini terk ederek, derdine bir pis karının,
Veya aldanmaya çok yatkın bir avanak. Hakim her iki halde de malını kullanmayı yasaklamak istese, yasaklar Şimdi sizin için gerekli olan sadece ilmühaber. ihtiyar heyeti, muhtar, hepiniz toplanınız; Yazınız çarçabuk... Oldukça ayrıntılı yazılsın yalnız; Sonra, hiç beklemeden gönderiniz mahkemeye. -İş önemli... Korkarım ayrıntılı yazılmazsa diye, Şunu sen yazsana oğlum? -Bakarız dur da biraz... Daha iyisi mi: Ben söyliyeyim, kendin yaz... İmam üslûbuna uydurması artık senden! Hadi bir Besmele çek, başlayalım istersen. Hele önce takıver gözlüğü. -Hay hay takayım; Yalnız, sen bana bir parça kağıt ver bakayım. -Hokka ister mi? -Divit var ya. -Peki, işte kağıt. Önce ortaya bir "Hu" (1) mu atarlar? Hadi, at. Başla: "İşbu ilmühaberin" -Evet, "veriliş sebebi odur ki" -"Mahallemizde" çabuk yaz! -Şaşırmayayım, dur ki! -"Filan sokakta" -Yavaş söyle, oldu. "Bulunan Filânca evde... oturan... filânca oğlu... filan" Düşünme! "Her ne kadar"
birlikte geleneksel olarak ilmühaberlerin baş tarafına konan bu kelime "Allah hakkı için, Allah adına " manalarına gelmektedir.
-"Bunamış" -Peki. -"Değilse de" -Fakat, kalem kırıldı be, tûh! -Öbür kalemle yaz artık, ne makta (1) var, ne çakı. "Beslenmeleriyle" bitirdin mi? -Söyle. "- Bakımları Tamamen kendisine âit ve..." Haydi! "Fertleri Çok..." -Evet, azıcık dur... -"Bir aileye" -Peki. -"Sahip bulunduğu" -Dur dur! - Yoruldun anlaşılan? -Yorulmadın hadi sen... -"Halde üstünde olan" Yazıldı, bitti mi? "Bütün mal ve mülkünü". - Evet! - "Sonradan aldığı..." Yazdın mı?... Durma şimdi. -Fakat... -Ne var ki? -"Aldığı" ifadesi yeterli mi? İstemez mi nikâh? -O halde şöyle yazarsın: "Son günlerde nikâh" ' -Bu oldu. -"Ettiği..." Kız neydi?
yatırılıp uçlarının kesildiği sert ağaçtan veya kemikten yapılma âlet |
What the congregation, what Masjids, neighbors Pasha today. -The usual thing obviously did not deal with religiosity. -Then, thinning, becoming youthful attempted ... -Oh! -I listened to my, increasingly, a womanizer, when. Hair beard took a strange color for some reason; Stained whiskers, two batman, an equivalent! With soaps, polished face every day; Fez collapsed, head dislocation, officious eyebrow, eye-drawn; The needle, beads, collar, leash, halter ... All done; Coach valiant though senile! -Imam you arepoet,too? -I suspect from the pasha , secretly went to the wife; I said: Covering the girl, come look, come with me. I think your husband's attitude is becoming wierd, What do you think I do not know it, ask me, look what I say: any employees or cooks do you have? -Yes. -Who? -Eleni. -Now, peace be upon him. – No for no reason? -A girl, listen to me: Caused by such things, why is not ... Quickly does her work ... Or there will be disgrace: Pasha is horny! Smell the roses is on me-I wonder? ( will he deceive) -I do not know, is the rose smell your husband, do polls? Don’t make me speak, girl, go and just peace in the abdomen. A lot of time has not passed, I saw that our clown, he is coming "write certificate" , what are you? -A permit. -Allow document? Aye, this is needed! Whichever is married? Do sons, is the girl Pasha? -Their is not time. -Who, or? -I. -You? God bless! Just the time for you, you know, does not take days, act! -Teacher, just to write about the fun look, here is your money! Of the sake of those nasty paper-Month too large, you count it as I become afraid of as one... two? twist and fold it in your pocket.
Can not write, dealing with you in vain!
Indiscreet thing.it is your coquette beard and comic appereance!
Does he laugh me ?How is you pleasure
Thanks for God
|
نه جما اتده ، نه مسجد ده ، بو كون قو مشو پاش اوﻻغان شى ، صو فتلق چيقما دى ، بسبللى ناشه ديركن انجلمه يه ، كنجلمه يه قالقيشدى آمان نه آمان ديكله دى ، كيتدكجه ، خو واردم ، نه زهمان صاچ صاقال طوتدى نه حكمتسه عجاﺌب بر رنك؛ قاﻻفاتلاندى بييقلر ، ايكى نطمان ، ن چهره آلليقلى صانونلرله مجلا هر كون؛ فس ييقيق ، كله چيقيق ، قاش ييليثيق، كوز سوز كون؛ ايكنه ، بونجوق ، ياقه لق ،تاصمه ، يوﻻر...مپسى تمام؛ قوچ ييكيت صانكا نوناق سن ده مى شاعردڭ امام ، قوشقوﻻندم ياشادن ، كيزليجه كيتدم خانمه ؛ ديدم : اوريونده قيزم ، كل باقالم ، كل يانمه. زوجكك طوردى عجاﺌبله شيور ظن ايدرم، سن نهديرسين نوكل بيلمم ، نكل صور، باق نه ديرم ايثحكسز ، سوفره جيكز وارمى؛ أوت كيم؛ أله نى شيمدىصاو هيچ مى سبسز؛ آقيزم، ديكله بنى: بويله شيلرده سبب ، حكمتح آواغاز..چابوجاق صاوه بيلمكده در ايش..يوقسه رزالت چيقه جق: چاشا آزمش! عجبا اوستمه كول قوقلارمى اونى بيلمم ، كولى قوقلارمى كوجه ڭ، يوقلارمى
بنى سويلتمه قيزم ، كيتده همان صاو قاررىيى.
چوق زمان كچمدى ، كوردم كه بزم صويتارىيى، كليور ، عام وخبر ياز دييه ، نه يمش باق لم بر اذﺌنامه. اذﺌنامه مى? هاى هاى، ﻻزم وله نن هانكيسى? نكلرمى ، كريمه كمى ، پاشا اونلرك وقتى د كل. كيم يا بن ايم. سنمى?تاشا تامده وقتك ، هانى كون كچمه يه كلمز ، طاوران خواجه اكلنمه همان يازمه ىه باقق، ايشته پاره ڭ آى اومردار كل غد ك پك مى بويوك خاطرى كه، بني اوىركر دييه طو تش صاييورسين بر..اكى قچ تاره ڭ وارسه بو كوب قاتلاده ايند ير جبكه، يازه ما بافله. البت يازه جقسين ، سكل نه? هيچ آدام حالنه بام قمازمىنه ? انصاف آزيجق چوق شكر صالمه..نه م وار?يوزم آق،آلنم آپيق ايي باق سن بكا بر كره جايير ، كندڭ آپيق ، برده صاق ل.ديبلرڭ آق آما سن خلط ايد ييور سين: صاقالدن سزهنه نه مىى ? اوندن بلش اكلنجه هى وار سير ايك ه نه? كوكويور قهوه ده ايل ، چارشيده بقال ، چاققال؛ او لمه بيو ده ، آغيزلرده كى بر ثارماق بال؛ چاتلاسه ڭ سو فرهجى رومدن ق رى اولماز آدامه. كيم خبر ويردى بيله يد
نه بوناق شيسين آما كيم خبر ويردى ، نه در ? صوزمايه واررميدى لزوم يديكك مرزه يى كور كوردى ، صاغير دويدى قوزوم سويله يتر چار چابوق انسان ، مكر اولسون چك آليق بوش بوغاز ، اوسمنك يوسمه صاق ل، جاصنه قيليق آرتيق الويردى امام، كله ى قيزديرمه ده ياز نكا باق:هيچ بر امام بويله رزالت تازهماز. آى ، رزالت ده دييو سدته سنت مى تانه اويله ثى يوق.. نه دميك ديكله ، به هى د يوانه: اويله سنت دينه منر ، مر زمان ، اولنمك ايچين وقت اولور ، سنتى كچ ، واجب اولور اركك ايچين وقت اولور ، سنت اولور سويلد يكم ييكدى ، تمام كيمسه دن ديكله مه مشدم بو سنك قتوايى نه تو خاف سنده تو خافلق ، قيصه كس دعوايى چولوغك وار ، چوجوغك وار ، حر مك نامرسلو تاشك آلتميش بشى بولمش ، اوطور آرتيق اوصلو نره ڭ اكسيك، به آدام، نويله نه ار چيلد يره جق ق رى دوديله ييقيماز بوقادار ييللق اوجاق او ناسيل سوز بن اوجاق ييقما مه أوله نميورم هيچ او سكسان قاپي كزمش ، اوقاشارﻻعش روم سو فره جيكن سنى قويش ده بو جانم قيليغه خانمم دير سه، دو كولمز مى كه فيند يقجياغه
قارى قيوراق پاشا حضر تلر ى شاللاق برى حقيله ادبس برى شر طنجه صاﻻق اول الله دونهجكسين چابوجاق مسخره يه آرتيق أولر كيد ييور أجلوه يى قيردقججه مادام اويناسين قومده چوجوقلر نه و ظيفه ڭ نه آدام آو وقاتدنده بتر آى نه قادار هرزه و ليل دفع اول اورادن هادى ياز كاغديم يازمامنه چكيل يازه جقسين ييقيل اورادن سكا يوق علم و خبر مكر امر ايتلى رويامه كيروب ييغمبر يازمه ستين سنه پامپين ياپ لكدن كلنى يدى كون صو كره طويارسين خانم اولمش أله نى
خواجه زاده م سوزى چيقسين ده نهايت حريفك بكا قاه قاه دييه كولسون مى ناصيلمش كيفك عقدى كيم ياپدى آچيق كوزمى آرارسين كه طولو يالكز كوسترن اولسون پاره نك نرده يه لى او دكل شيدى اصل چاتدى بلانك بويوكى خبر آلدم قارى قانديرمش اوسرسم هودوكى آليورمش بوتون املا كنى كر چكمى اوت بوكا بر چاره دوشون كيتسين اولر كرم ايت او چو خوقلر نه اولوز صوكره
صرشان ياخانم اوده رهمتاى آنامدن داها صافمش نه جانم سويلد م سويادم آلديرمادى اوردم طو مىاز صو كره ملعون قرى قوربازمى حقىقت قورناز حريف اشك مى ديدك اشهد بالله اشك آغزى قرننده كى اوچقور دوكومندن گوشك بر قير يتسين ايكى ديل دو كسون او فتان قحبه چاره يوق صاليمى صارقوب دييهجك ويردم به
خانم آقشام بزه كلمشدى غازدن صو كره يولده بچاره شاشير هادى كيرمشر چاموره نه قيافت نه حزين منظره كورسه ڭ يا وروم كندى آغلار قيزى آغلار نه د ييين بيلميوروم جكرم صيزلادى باقدم ده فقط فاأده نه قدرك جلوه سى قربان اولايمحل ايدهنه غمسز انسانلره اكلنجه كليرمش ياشامق يوركك حسلى مى اشكسنجه ده سين طالمه باق شيمدى اوغام حريفك حجرينه بر چاره قولاى سفهادن صايه بيلسه ك صايه جقسين هاى هاى بر آدام مالني اسراف ايله ايتمشسه هدر اوكا هكام شريعم سفهادان در دير ساده دل ابله اولوب كارايدرم و همياه اخز واعطايه چيقوب آلد انا ن اشخاصه بيله
سفها نامينى ويرمكده أوت شرءشريف كله لم مسعله نن حلنه مادام بوحريف كندى انفاقنه محتاج اولان اولادلرينك جمله سندن كچهرك دردينه بر پيس قرينك
هدر ايتمگد ه بوتون مالنى...البت يا بوناق؛ ياخود آلدانمايه غايتله مساعد آواناق. ايكى صورتده ده حاكم بونى حجرايتسه، ايدر. شيمدى ﻻزم كلن آنجاق سزه بر علموخبر. اختيار هيأتى، مختار، هپكز طوپلانيكز. يازيكز چارچابوق... اطرافليجه اولسون يالكز؛ صو كره، هيچ بكله مه دن كوندريكز محكمه يه. —ايش بهم...قورقارم اطرافلى يازيلمازسه دييه، شونى سن يازسه كا اوغلم؟ —باقارز طورده براز... داها اعلاسىمى: بن سويليه يم،كنديك ياز... امام اسمومنه اويدورماسى آرتيق سندن! هادى بز بسمله چك، باشلايه لم ايسترسه ك. هله ايلكين طاقيوير كوزلگى. هاى هاى طاقه يم؛ يالكز، سن بكا بر پارچه كاغد وير باقه يم. —حقه ايست مى؟ —ديويت وار يا. —پكي،ايشته كاغد. اوﻻ اورته يه بر’ هو ‘مى آتارلر?هادى آت، باشلا:’ بادى ‘ —اوت،’علموخبراولدركى‘ ’ —محلمزده‘ چابوق ياز! شاشيرماييم، طوركه! ’ — فلان صوقاقده ‘ —ياواش سويله، اولدى. —قأين اولان‘ ’ فلانجه خانده...ساكن...فلانجه اوغلى...فلان... دوشونمه!’هر ن قادار‘
—اولدى،سويله سن... ’—صعتوه‘ —پكى. ’—دگلس ده‘ لكن، قلم قيريلدى به،توه! —اوبر قلمله ياز آرتيق،نه ماقته وار،نه چاقى. ’اعاشاسيله‘ بيتيردكم؟ —سويله. ’—ينفاقى تامامن اوستون عاد و... ‘ هايدى!’ افرادى . كسير... ‘ —أوت، آزيجق طور... ’—عيال و اولادى. ‘ — پكى. — ’ بولونديغى... ‘ — طور طور! — يورولدك آكلاشيلان؟ — يورولماديم هادى سن... — ’هالده عهدهسنده اولان‘ — يازيللدى بيتديمى? ’ بيلجومل مال و ملكو‘ — اوت. — ’ اهيرن آلديغى... ‘ يازدكمى؟...طورمه شيمدى. — فقط... — نه واركه؟ — ’ آلديغى‘كافىمى؟ايستهمزمى نكاح؟ — و حالده شويله يازارسين: ’ اهيرن ايستينكاح‘ — بو اولدى. — ’ ايتيكى‘...قيز نه يدى |
Safahat besteleri - Safahat | |
---|---|
Şiirlere göre | Ezelden Aşinanım - Hüseyni Ney Taksimi - Nihavend Marşı -Acem Asiran Tambur Taksimi - Acem Asiran Istiklal Marsı -Nihavend Violonsel Taksimi Nihavend Istiklal Marsı Rast Keman Taksimi Rast Istiklal Marsi
Rast Marş Istiklal Marsi (Acemsiran) Istiklal Marsi (Nihavend) Istiklal Marsi (Rast1)Istiklal Marsi (Rast2) Cenk Marşı Ey Bu Topraklar İçin Toprağa Düşmüş AskerBağlantı başlığı |
Makamlara göre | x |
Dosyalar | Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri (→Cenk Marşı)
Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri Istiklal Marsi (Rast2) Istiklal Marsi (Rast1) Istiklal Marsi (Nihavend) Istiklal Marsi (Acemsiran) Rast Marş Rast Keman Taksimi Nihavend Istiklal Marsı Nihavend Istiklal Marsı Nihavend Violonsel Taksimi Acem Asiran Istiklal Marsı Acem Asiran Tambur Taksimi İstiklal Marşı/Nihavend Ezelden Aşinanım Ey Bu Topraklar İçin Toprağa Düşmüş Asker Bütün Dünyaya Küskündüm Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri |
Tasnif et:
Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Anadolu ateşi davul Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Davul Oyunlari-1 Dosya:Anadolu Atesi Davul Show Dosya:DAVUL & DARBUKA SHOW Türk Halk Müziği Telli Çalgılar 'DIVAN SAZI Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi […') Dosya:DIVAN SAZI (added video DIVAN SAZI) Dosya:Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi (added video Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi) Dosya:Okan Murat Öztürk - Kaytağı Şablon:Türk Müziği Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Daff.jpg Dosya:Daf-isfahan.jpg Dosya:Pandei inter.jpg Dosya:Rhythm Tech tambourine.jpg Vurmalı Çalgılar Dosya:Kudum.jpg Dosya:Koltukdavul.jpg Dosya:Davul.jpg Dosya:Darbuka.jpg Şablon:Türk Müziği Dosya:Zils.jpg Vurmalı Çalgılar Zil Dosya:İstanbul Vurmalı Çalgılar Topluluğu |
II.Kitap (1912): Süleymaniye Kürsüsünde
Süleymaniye Kürsüsünde 2 - Süleymaniye Kürsüsünde 3 - Süleymaniye Kürsüsünde 4 - Süleymaniye Kürsüsünde 5 - Süleymaniye Kürsüsünde 6 - Süleymaniye Kürsüsünde 7 - Süleymaniye Kürsüsünde 8 - Süleymaniye Kürsüsünde 9 - Süleymaniye Kürsüsünde 10 | |
---|---|
Safahat/II. Kitap ( Süleymaniye Kürsüsünde ) | Süleymaniye Kürsüsünde adlı tek bir şiirden oluşmaktadır.(Süleymaniye Kürsüsünde 32 kb.büyük olduğu için 10 bölüme ayrılmıştır.) Süleymaniye Kürsüsünde 2 - Süleymaniye Kürsüsünde 3 - Süleymaniye Kürsüsünde 4 - Süleymaniye Kürsüsünde 5 - Süleymaniye Kürsüsünde 6 - Süleymaniye Kürsüsünde 7 - Süleymaniye Kürsüsünde 8 - Süleymaniye Kürsüsünde 9 - Süleymaniye Kürsüsünde 10 |
Video | [[Dosya:Süleymaniye kürsüsünde2 2. bölüm - mehmet akif ersoy - safahat]] - |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
IV. Kitap (1913) : Fatih Kürsüsünde İki Arkadaş Fatih Yolunda - Vaiz Kürsüde | |
---|---|
Safahat/IV. Kitap (Fatih Kürsüsünde) | Fatih Kürsüsünde: İki Arkadaş Fatih Yolunda - Vaiz Kürsüde |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
V.Kitap: (1917) Hatıralar Mehmet Akif'in kaybedilen vatan karşısında isyanlarını ve tevbelerini cem eden şiirleri....Koca Osmanlı Çınarının yıkılışı ve şairin ÇIĞLIKLARI.... Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah - UYAN - Ne irfandır veren ahlâka yükseklik. Ne vicdandır - Müslümanlık nerde! Bizden geçmiş insanlık bile - Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden - Biz ki yarmıştık şu unun büyük ummanını - Şehamet dini, gayret dini ancak Müslümanlıktır - El-Uksur'da - Berlin Hatıraları - Necid Çöllerinden Medine'ye | |
---|---|
Safahat/V. Kitap ( Hatıralar ) | Hatıralar:Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah-UYAN-Ne irfandır veren ahlâka yükseklik. Ne vicdandır-Müslümanlık nerde! Bizden geçmiş insanlık bile-Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden-Biz ki yarmıştık şu unun büyük ummanını-Şehamet dini, gayret dini ancak Müslümanlıktır-El-Uksur'da-Berlin Hatıraları-Necid Çöllerinden Medine'ye |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
VI.Kitap (1924) Asım Çanakkale şehitlerine şiiri de bu şiir içinde yer alır. Şair Asım'ın neslini ordumuzda görmektedir. Entellektüel ama bir o kadarda duası göklerden çevrilmeyecek kadar maneviyatlı bir gençlik ister. Oğlunun adınıda zaten Asım koyar. (Bakınız: Hz. Asım) | |
---|---|
Safahat/VI. Kitap ( Asım ) | Asım şiiri olup uzunca bir şiirdir Çanakkale şehitlerine şiiri de bu şiir içinde yer alır: Asım(I.Bölüm)- Asım II.Bölüm - Asım III.Bölüm - Asım IV.Bölüm - Asım V.Bölüm - Asım VI.Bölüm - Asım VII.Bölüm (Çanakkale şehitlerine şiirini içerir) - Asım VIII.Bölüm |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
VİDEO SAFAHAT : Safahatın Audio Video Sunumu Projesi Milli Şairimizin Safahat adlı eserinin Video olarak sunumu projesinde 1.aşama: güzel okuma çalışmaları; 2.aşama: alt yazılı şiirlerin sunumu; 3.aşama;tercümelerinin sunumu ; 4. aşama: görsel konuyu anlatacak ögelerle video çalışması; 5.aşama: Videoların youtube yüklenmesi; 6.aşama; | |
---|---|
Yusuf Ziya Özkan'ın Safahat okumaları | * Cenk Marşı [2]
|
Adnan Özçelik AL okumaları | x |
Yenişehir SBAL okumaları | x |
Safahat Tercümeleri Safahat/İngilizce - Safahat/Almanca - Safahat/Azerice | |
---|---|
* Safahat'ın ingilizceye tercümesi projesi -
|
İstiklal Marşı Oratoryosu - İstiklal Marşı - Safahat - Şablon:İMO
İstiklal marşı online döküman | |
---|---|
İMO/Ekibi | Proje sahibi:Eyüp Sabri Kartal - Mersin Yenişehir Kaymakamı
genel koordinatör:murat çınarlı nevit kodallı gssl. md. yrd. görsel uygulamalar: murat çınarlı nevit kodallı gssl. md. yrd. metin ve canlandırma: murat çınarlı nevit kodallı gssl md. yrd. nimet kabur nevit kodallı gssl edb. öğrt. bayram özfırat ö. yıldırımhan lisesi edb. öğrt. demet gürbüz dumlupınar lisesi edb. öğrt. muhammet benli sabancı lisesi edb. öğrt. müzikler:n. kodallı gssl ibrahim özişler koro öğrt. |
İMO/Proje oluşumu | İMO - İstiklal Marşı Oratoryosu Projesi |
İMO/İcraları | İstiklal Marşı Oratoryosu/2011-
İstiklal Marşı Oratoryosu/2011 - Yenişehir İstiklal Marşı Oratoryosu/2011 metin İstiklal Marşı Oratoryosu/2010 İstiklal Marşı Oratoryosu/2009 İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Müftülüğü İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Kaymakamlığı
İstiklal Marşı Oratoryosu/Nevit Kodallı Güzel Sanatlar ve Spor Lisesi İstiklal Marşı Oratoryosu/Şevket Pozcu Lisesi İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Dumlupınar Lisesi İstiklâl Marşı Oratoryosu/Yenişehir Mehmet Adnan Özçelik Anadolu Lisesi |
İMO/Tasarımları | İstiklal Marşı Oratoryası/Kitapçık - İstiklal Marşı Oratoryası/A4 |
Kaynak | *İstiklal Marşı Oratoryosu/linkler
|
Yapılacaklar | *İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Güzel Sanatlar Lisesi Performans videosu youtube ve dailmotion sitelerine yüklenerek bu sayfaya konacaktır . Slaytlar google documanda ise webde yayınlanarak konmalıdır. Slayt resimleri de bu siteye eklenmelidir.
|
Yapılanlar | x |
Yorumlar | İMO/Öğretmen tepkileri |
Kavramlar | *Ortam: Sevr anlaşması ve sevr mağarası kıyaslaması. En korkulacak 2 hal.
|
İstiklal marşı oratoryosu
İstiklal Marşı Oratoryosu İstiklal Marşı/Oratoryo İstiklal Marşı Istiklal Marsi (Acemsiran) Şablon:İMO |
İstiklal Marşının Dünya Dillerine Tercümesi Projesi (Şimdilik sadece 24 dile çevrildi...) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
İstiklal Marşı/Arapça - İstiklal Marşı/Çince - İstiklal Marşı/Belarusça - İstiklâl Marşı/İngilizce -
|
Safahat Tercümeleri Safahat/İngilizce - Safahat/Almanca - Safahat/Azerice | |
---|---|
* Safahat'ın ingilizceye tercümesi projesi -
|
Safahat dışı şiir ve nesirleri İstiklâl Marşı - Sadi - SA'Dî - DESTÛR - GAZEL - KUR'ÂN'A HİTÂB - EL-HAKKU YA'LÛ | |
---|---|
http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Safahat_D%C4%B1%C5%9F%C4%B1nda_kalm%C4%B1%C5%9F_%C5%9Eiirler | |
Safahat dışı şiirleri | İstiklâl Marşı - Sadi - SA'Dî - DESTÛR - GAZEL - KUR'ÂN'A HİTÂB - EL-HAKKU YA'LÛ - |
Tercüme ve makaleleri | x |
Tercüme çalışmaları[25] | Kur'an meali çalışması - Müslüman Kadını (1909) - Hanoto’nun Hücumuna Karşı Şeyh Muhammed Abduh’un Müdafaası (1915) - İçkinin Hayat-ı Beşerde Açtığı Rahneler (1923) - Anglikan Kilisesine Cevap (1924) - İslâmlaşmak (1919) - İslâm’da Teşkilât-ı Siyasiye (1922). |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Safahat Alfabetik Sıraya Göre Şiirler | |
---|---|
A | *Acem Şahı - Âhiret Yolu - Alınlar Terlemeli - Âmin Alayı - Âsım - Âtiyi Karanlık Görerek Azmi Bırakmak - Azim - Azimden Sonra Tevekkül - |
B | *Bayram - Bebek Yâhud Hakk-ı Karâr . Berlin Hatıraları . Bir Ariza - Bir Gece - Bir Mersiye - Bir Mezar Taşına Yazılmış İdi - Bir Resmin Akasına Yazılmış İdi - Bu Da Bir Mezar Taşı İçin Yazılmış İdi - Bir yığın kundakçıdan yangın görenler milleti - Bir zamanlar biz de millet, hem nasıl milletmişiz - Biz ki yarmıştık şu'unun büyük ummanını - Bülbül - |
C | * Cânan Yurdu - Cenk Marşı |
Ç | Çanakkale Şehidlerine - Çanakkale Şehitlerine - Çık da bir seyret baharın cuş-i rengârengini - Çocuklara - |
D | *Derviş Ahmed - Dirvâs - Durmayalım - Dur Yolcu (Bu şiir bizde yok bakalım |
E | *Edirne - El Uskur'da . Ezanlar - Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah - Ey milletimin lahzada halkettiği ordu |
F | *Fatih camii . Fatih Camii Şiiri . Fatih Kürsüsünde . İki Arkadaş Fatih Yolunda - Firavun İle Yüzyüze |
G | *Gece - Geçinme Belâsı - Gül,Bülbül - |
H | *Hakkın Sesleri . Hakkın Sesleri/Mehmet Akif Ersoy . Hatıralar . Hasta - Hasır - Hasbihal - Hayat Arkadaşıma - Hicran - Hüsâm Efendi Hoca - Hüsran - Hüsran-ı Mübin -Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
İ | İmam : Köse İmam (Akif'in örnek imam modeli) |
J - K | *Japon'lar
|
L | * |
M | *Mahalle Kahvesi - Mahalle Kavgası - Meal-i Celili - Mehmet Ali'ye - Mehmer Ali'ye - Meyhane - Mevlid-i Nebi - Mezarlık - Müslümanlık nerde, bizden geçmiş insanlık bile -Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
N | *Ne Eser, Ne de Semer - Necid Çöllerinden Medine'ye . Nefs-i Nefis - Nevruz'a - Nerdesin? - Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden |
O | *Ordunun Duası İstiklal Marşı gibi bu da millete ve orduya ait olduğundan Safahata alınmamıştır.
|
Ö | * |
P | *Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
R | *Resim İçin - Resmim İçin - Ressam Haklı - |
S | Şark |
Ş | *Şair Huzurunda Münekkid - Şark- Şehitler Abidesi İçin - Şeytan |
T | *Tebrik - Tek Hakikat - Tevhid Yâhud Feryâd- Umar mıydın? - - Tercümedir - tercümedir1 (İkinci tercümedir) |
U | *Uyan |
V | *Vahdet - Vaiz Kürsüde . |
Y | *Yâ Râb Bu Uğursuz Gecenin Yok Mu Sabâhı? . Ya Rab Bu Uğursuz Gecenin Yok Mu Sabahı? . Yaş Altmış - Yeis Yok! - Yemişçi İhtiyar |
Safahat konu indeksi | |
---|---|
Safahat kelime indeki | |
A | *Acem şahı
|
B | *Balkanlar : Cenk Marşı
|
C | Cehalet : Olmaz ya... Tabii... Biri İnsan, Biri Hayvan!
|
Ç | *Çalışmak :Küfe - Durmayalım -Uyan
|
D | * |
E | * Edirne - Edirne kal'esi (Edirne)
|
F | * |
G | * |
H | Akif'in manzum hikayeleri: Kocakarı ile Ömer(Hz. Ömerin idareciliği) - Köse İmam (Karı boşama derdindeki adama karşı köse imamın itabı ve halden dertlenmesi)
|
İ | İmam : Köse İmam (Akif'in örnek imam modeli)
|
J - K | *Japon'lar -
|
L | *Lala Şahin (Edirne) - |
M | Mahkeme Asım şiiri içinde
|
N | * |
O | *Ordu:Ey milletimin lahzada halkettiği ordu - Ordunun duası -Cenk Marşı - İstiklâl Marşı |
Ö | * |
P | * |
R | Ramazan Vak'ası(Asım'dan)
|
S | Şark - Acemi Semerci |
Ş | Şeriat :Köse İmam
|
T | *Tosunum (Köse İmam)
|
U | *Utanma :Durmayalım
|
V | * |
Y | *Yediği Herze :Köse İmam |
Z | *Zalim idareci : Acem şahı |
MAE Mevzuat | |
---|---|
Mehmet Akif Ersoy - Mehmet Akif Ersoy kitapları - Mehmet Akif Ersoy mevzuatı | |
MAE hakkında | MAE/Hakkında vecizeler |
Wiki linkleri | x |
Kabulü | İstiklal Marşının Kabülü Hakkında Kanun |
Anma günü | İstiklal marşının kabul edildiği gün ve Mehmet Akif Ersoy'u anma günü hakkında kanun İstiklâl Marşının kabul edildiği günü ve Mehmet Akif Ersoy'u anma günü hakkında yönetmelik |
Yenişehir Kaymakamlığı Safahat Çalışma Grubu | |
---|---|
Yahya Günsür Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi/TL11CW | |
Organize Safahat Grubu | Kullanıcı:Vahit - Kullanıcı:Semiha
Kullanıcı:Kayadelen Kullanıcı:Ayse ER Kullanıcı:Eylem GÜNER Kullanıcı:Ragıp ALKAN |
Bilgisayar Lisesi | *Kullanıcı:Elif Aydemir - Müd. Yrd.(Edebiyat öğretmeni)
|
Sosyal Bilimler Lisesi | *Mürşit Tekin
|
M.Adnan Özçelik Lisesi | xxx |
Safahat okulararası görev dağılımı | *Safahat/I. Kitap 'ı Sosyal Bilimler Lisesi,Yahya Günsür Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi, Şevket Pozcu Lisesi
|
Diğer Safahat Çalışanları | Kullanıcı:Cagriorki
Kullanıcı:İkizlerim Kullanıcı:Ayhankaya1971 Kullanıcı:M.Murşit Tekin Kullanıcı:Msbl düzgün Kullanıcı:Çiğdem bilir Kullanıcı:Sait Yılmaz Kullanıcı:Sibel inan Kullanıcı:Elifköse Sevilşen Kullanıcı:Metinkilic1975 Kullanıcı:Kimsesizseyyah GSL md yd Murat Çınarlı Kullanıcı:Abdulvahap Müftülük Kullanıcı:Muhammet altan Kullanıcı:Mehmet Boz Kullanıcı:Mehmet Ömer Kesilmiş Kullanıcı:Aysegultokdemir Kullanıcı:Çevlik Kullanıcı:Gunay sendilmen Kullanıcı:Betul Demır Kullanıcı:Mehmet KAVACIK Kullanıcı:Ayşeüncücan Kullanıcı:Elifaydemir Kullanıcı:Halim bozkurt Kullanıcı:Atik77 Kullanıcı:Mustafa Ekici |
Mehmet Akif Ersoy Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Safahat çalışmaları | |
---|---|
Makaleler | x |
Basım çalışmaları | *Gençler için safahat - Mersin Yenişehir Kaymakamlığınca
|
Safahat sunuları | * Safahat AV sunumu - Mersin Yenişehir Kaymakamlığınca |
Safahat Tasarım Çalışmaları | *Safahat Kitap tasarımları
|
Safahat programları | *Safahat Kutlamaları -
|
Safahat okumaları | *Adnan Özçelik AL Safahat Okumaları
|
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Şablon:Düz liseler için safahat projesi
Şablon:Anadolu liseleri için safahat projesi
Şablon:Sosyal Bilimler Liseleri için safahat projesi
Şablon:Türki Dillerde Safahat Projesi
Şablon:Safahat İngilizceye Tercüme Projesi