Edit Page
Bu düzenleme geri alınabilir. Lütfen yapmak istediğiniz bu olduğunu doğrulamak için aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin ve ardından düzenlemeyi geri almayı bitirmek için değişiklikleri aşağıda yayımlayın.
Güncel sürüm | Sizin metniniz | ||
199. satır: | 199. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | ما ضىٔ طفوليتمك ياد بسيمى. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
214. satır: | 212. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | ايكنجى كون آچيلوب٬ صوكره پك كوزل كيتدى. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
230. satır: | 226. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | طوروب او عا لمى سير ايلسه م ده ميدانده٬ |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
247. satır: | 241. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | زيارت ايتسه م احبا يى صوكره دن.. خوش اولور. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
262. satır: | 254. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | طورورمى يم؟ نه كزر! فيرﻻدم همان أودن. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
277. satır: | 267. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | خيا له٬ خاطره صيغماز او هر ج ومرج صفا٬ |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
292. satır: | 280. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | طونك ده٬ تا دده مز دملرندن آرته قاﻻن٬ |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
307. satır: | 293. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | بويوك كوچوك بوتون افراد بلده٬ هپسى ده٬ وار! |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
322. satır: | 306. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | ايچنده داربو قه٬ دفلرله زيللى شاقشاقلر. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
337. satır: | 319. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | چولوق چوجوق برراو نلق ويروب ده كيرمك ايچون |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
352. satır: | 332. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | جاپونيادن كلن٬ انسان صوراتلى برجانا وار! |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
369. satır: | 347. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | دييور : قوزوم كيره جك وارسه طورماسين كيرسين. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
384. satır: | 360. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | آليك كوزم٬ بوكا ديرلر... صداسى هرياندن. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
399. satır: | 373. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | كلن يا پيشماده بر مطلقا او صاپلى تله. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
414. satır: | 386. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | ايننجه بينمه ده آرتيق اونك ده همشهريسى: |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
431. satır: | 401. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | دكل! درملرى درت يوز حسابده شاشماز آدام. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
452. satır: | 420. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | -شفا ليدر معجون! |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
467. satır: | 433. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | -يوقمش او ناغم٬ طورسون. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
482. satır: | 446. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | بوباشده :پالديمى دوشمش سمرلى بلبللر! |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
497. satır: | 459. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | خروس شكرلرى٬ جيو جيو اوتن اويونجاقار؛ |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
512. satır: | 472. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | اوككده بر سورو چكچك٬ تيه كده چفته قوﻻن. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
527. satır: | 485. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | فراغ بال ايله بردن كويش كتير مه ده لر. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
542. satır: | 498. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | داووللى زورنا لى دانس! ايلين٬ جوشوب باغيران |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
557. satır: | 511. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | چوجوقلرك طر فنده يدى اك چوق اكلنجه. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
572. satır: | 524. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | بررچيچك كبى نوار اوﻻن ببكلر له |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
588. satır: | 538. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | بوتون سرور و شطارتدى كورديكم حر كات. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
605. satır: | 553. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | طوروردى ياندى! صداسيله توركولر بردن. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
632. satır: | 578. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | -پكى قيزم٬ آزيجق فضله صاللارم بن ده. |
||
− | |||
− | دكيز دالغاسز اولماز٬ |
||
− | كوكل سوداسز اولماز. |
||
− | يارى كوزل اولانك |
||
− | |||
− | با شى بلاسز اولماز! |
||
− | ها يدكدى مينى مينى ماشا ألله |
||
− | قاوشورز اينشاألله... |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
655. satır: | 591. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | بر اختيار قادينك قولتوغنده٬ كورقاشلى٬ |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
670. satır: | 604. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | كلن كچن٬ بو نيچون آغايور؟ دييور٬ صورويور. |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
698. satır: | 630. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | چوجوق د كلمى؟ صا لنجاق! دييور... |
||
− | - صا لنجا قجى! |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
||
722. satır: | 651. satır: | ||
</div> |
</div> |
||
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div> |
||
− | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">''' |
+ | |<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div> |
− | يتيم سوينديره نك عمرى چوق اولور... |
||
− | -هاى هاى! |
||
− | '''</div> |
||
|- |
|- |
||
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"> |