←Mezarlık | Safahat Mehmet Akif Ersoy |
Hasbihâl→ |
|
Âfâk bütün hande, cihan başka cihandır; |
Ufuklar hep gülmekte, dünya başka dünyadır; Bayram ne kadar hoş, ne neş'eli bir zamandır! |
İngilizce Tercüme
|
آفاق بوتون خنده٬ جهان با شقه جهاندر؛
با يرام نه قدر خوش٬ نه شطارتلى زماندر! |
Bayram da güler Çocukluğun masum çehresi, Umut, saf bir çocuk suretinde ayandir. |
İngilizce Tercüme
|
با يرامده كولر چهرهٔ معصوم صبا وت٬
ا ّميد چو ق صورت صا فنده عيا ندر. | |
Her cebhede bir nûr-i mücerred lemeânda; Her dîdede bir rûh demâdem cevelândır. |
Her cephede yalın bir nur parıldar; Her gözde bir ruh durmadan dolaşır . |
İngilizce Tercüme
|
هر جبهه ده برنور مجرد لمعا نده؛
هرديده ده بر روح دمادم جو ﻻندر. |
Âlâm-ı hayâtın iki kat büktüğü ecsâd Feyzindeki te'sîr ile âsûde revandır. |
Hayat acılarının iki kat büktüğü cesetler, Bereketindeki etki ile huzur içinde dik yürürler. |
İngilizce Tercüme
|
آﻻم حيا تك ايكى قات بو كد يكى اجساد
فيضنده كى تأ ثيرايله آسوده رواندر. |
Ferdâ-yı sükûn perveridir sâl-i cidâlin, Nevmîd düşen kalbe ümîd-âver-i candır. |
Bayram günleri mücadeleli bir yılın sonunda gelen huzurlu günlerdir, Ümitsiz düşen kalbe yeni bir ümitle candır. |
İngilizce Tercüme
|
فرداى سكو نپروريدر سال جدالك٬
نوميد دوشن قلبه اميد آورجاندر. |
Heycâ-yi maîşetteki feryâd-ı mehîb Dünyâda biraz dindiği an varsa bu andır. |
Maişet (Geçim) h|ycasindaki(kavgasındaki) korkunç feryadın, Dünyada biraz dindiği an varsa bu andır. |
İngilizce Tercüme
|
هيجاى معيشتده كى فرياد مهيبك
دنياده براز دينديكى آن وارسه بو آندر. |
Sabahinda baharın güzellikler bulunur mu? Bak şu yeryüzü çehresine:Nasıl şen,ne tazedir. |
İngilizce Tercüme
|
صبحنده بهارك شو صباحت بو لنورمى؟
باق چهره غبرايه: نصل شن٬ نه جواندر | |
Her sînede bir kalb-i meserret darabanda, Her kalbde bir âlem-i eşvâk nihandır. |
Her sinede (göğüste) bir sevinçli kalp çarpmakta(daraban), Her kalpte bir ışıklı arzular dünyası gizlidir. |
İngilizce Tercüme Buraya
|
هرسينده بر قلب مسرت ضربانده٬
هرقلبده بر عالم اشواق نهاندر. |
Raksân oluyor cünbüş-i dûşiyle anâsır, Gûya ki bütün sadr-ı zemin pür-galeyandır. |
Raks ediyor cümbüş (eğlence) düşüyle anasir (Her millet) , Güya ki bütün z\minin bağrı pür coşmuştur. |
İngilizce Tercüme
|
رقصان اوليور جنبش دوشيله عنا صر٬
كويا كه بوتون صدر زمين پر غلياندر. |
Eşbahı da cûşân ediyor feyz-i mübîni, Yâ Rab bu nasıl rûh-i avâlim-sereyandır! |
Apaçık bereketi bütün varlıkları coşturuyor, Ya Rab bu nasıl bütün âlemlere yayılan bir ruhtur? |
İngilizce Tercüme
|
اشباحى ده جوشان ايديور فيض مبينى٬
يارب بو نصل روح عوالم سر ياندر! |
Bayramda gelir yâda ne hoş hâtıralar ki: Bin ömre verilmez, o kadar kadri girandır, |
Bayramda gelir hatıra öyle hoş anılar ki; Bin ömre değişilmez, o kadar değeri yüksektir. |
İngilizce Tercüme
|
بايرامده كلير ياده نه خوش خاطره لركه:
بيك عمره ويرلمز٬ او قدر قدرى كراندر. |
Iydin bana dâim görünür levh-i kerîmi: Mâzî-i tufûliyyetimin yâd-ı besîmi. |
Görünür bana daima bayramın cömert manzarası: Çocukluk günlerimin gülümseyen hatırası. |
İngilizce Tercüme
|
عيدك بكا دائم كورونور لوح كريمى:
ما ضىٔ طفوليتمك ياد بسيمى. |
Birinci gün hava bir parça nâ-müsâiddi; İkinci gün açılıp, sonra pek güzel gitti. |
Birinci gün hava pek uygun değildi; İkinci gün açılıp, sonra pek güzel gitti. |
İngilizce Tercüme
|
برنجى كون هوا بر پارچه نا مساعددى؛
ايكنجى كون آچيلوب٬ صوكره پك كوزل كيتدى. |
Dedim ki: "Fâtih'e çıksam yavaşça, bir yanda Durup o âlemi seyreylesem de meydanda, |
Dedim ki: "Fatih'e çıksam yavaşça, bir yanda Durup o âlemi seyretsem de meydanda, |
İngilizce Tercüme
|
ديدم كه: فاتحه چيقسه م ياواشجه٬ بر ياند
طوروب او عا لمى سير ايلسه م ده ميدانده٬ |
Ziyâret etsem ehibbâyı sonradan... Hoş olur. Bütün gün evde oturmak ne olsa pek boştur. " |
Ziyaret etsem dostları sonradan... Hoş olur. Bütün gün evde oturmak ne olsa pek boştur. |
İngilizce Tercüme
|
بوتون كون أوده اوطورمق نه او لسه پك بوشدر.
زيارت ايتسه م احبا يى صوكره دن.. خوش اولور. |
Bu arzû-yi tenezzüh gelince, artık ben Durur muyum? Ne gezer! Fırladım hemen evden. |
" Bu gezme isteği gelince, artık ben durur muyum? Ne gezer! Fırladım hemen evden. |
İngilizce Tercüme
|
بو آرزوى تنزه كلنجه آرتيق بن
طورورمى يم؟ نه كزر! فيرﻻدم همان أودن. |
Gelin de bayramı Fâtih'te seyredin, zirâ Hayâle, hâtıra sığmaz o herc ü merc-i safâ, |
Gelin de bayramı Fatih'te seyredin, Zira hatıra, hayale sığmaz o karmakarışık eğlence. |
İngilizce Tercüme
|
كليك ده بايرامى فاتحده سير ايدك٬ زيرا
خيا له٬ خاطره صيغماز او هر ج ومرج صفا٬ |
Kucakta gezdirilen bir karış çocuklardan Tutun da, tâ dedemiz demlerinden arta kalan, |
Kucakta gezdirilen bir karış çocuklardan Tütün da ta dedemiz zamanından arta kalan. |
İngilizce Tercüme
|
قوجاقده كزديريلن بر قاريش چوجو قلردن
طونك ده٬ تا دده مز دملرندن آرته قاﻻن٬ |
Asırlar ölçüsü boy boy asâli nesle kadar, Büyük küçük bütün efrâd-i belde, hepsi de var! |
Asırlar ölçüsü boy boy bastonlu nesile kadar, Büyük küçük bütün bölge halkı, hepsi de var! |
İngilizce Tercüme
|
عمرلر اولچوسى بوى بوى عصالى نسله قدر٬
بويوك كوچوك بوتون افراد بلده٬ هپسى ده٬ وار! |
Adım başında kurulmuş beşik salıncaklar, İçinde darbuka, teflerle zilli şakşaklar, |
Adım başında kurulmuş beşik salıncaklar, İçinde darbuka, deflerle zilli şakşaklar. |
İngilizce Tercüme
|
آديم با شنده قورولمش بشيك صا لنجاقلر٬
ايچنده داربو قه٬ دفلرله زيللى شاقشاقلر. |
Biraz gidin; Kocaman bir çadır... Önünde bütün, Çoluk çocuk birer onluk verip de girmek için |
Biraz gidin: Kocaman bir çadır... Önünde bütün,çoluk çocuk birer onluk verip de girmek için |
İngilizce Tercüme
|
براز كيدك : قوجه مان بر چادير.. اوكنده بوتون٬
چولوق چوجوق برراو نلق ويروب ده كيرمك ايچون |
Nöbetle bekleşiyorlar. Acep içinde ne var? "caponya'dan gelen insan suratlı bir canavar!" |
Nöbetle bekleşiyorlar. Acaba içinde ne var? "Japonya'dan gelen, insan suratlı bir canavar!" |
İngilizce Tercüme
|
نوبتله بكله شيورلر. عجب ايچنده نه وار؟
جاپونيادن كلن٬ انسان صوراتلى برجانا وار! |
Geçin: sırayla çadırlar. Önünde her birinin. Diyor: "Kuzum, girecek varsa durmasın girsin." |
Geçin: Sırayla çadırlar. Önünde her birinin Diyor: "Kuzum girecek varsa, durmasın girsin. |
İngilizce Tercüme
|
كچيك :صيره يله چاديرلر. اوكنده هر برينك
دييور : قوزوم كيره جك وارسه طورماسين كيرسين. |
Bağırmadan sesi bitmiş ayaklı bir î'lân, "Alın gözüm buna derler..." sadâsı her yandan. |
" Bağırmadan sesi bitmiş ayaklı bir i'lân "Alın gözüm, buna derler..." sadâsı her yandan. |
İngilizce Tercüme
|
باغيرمادن سسى يتمش آيا قلى بر اعلان.
آليك كوزم٬ بوكا ديرلر... صداسى هرياندن. |
Alettirikçilerin keyfi pek yolunda hele: Gelen yapışmada bir mutlaka o saplı tele. |
Elektrikçilerin keyfi pek yolunda hele: Gelen yapışmada bir mutlaka o saplı tele. |
İngilizce Tercüme
|
آلتتريكجيلرك كيفى پك يولنده هله:
كلن يا پيشماده بر مطلقا او صاپلى تله. |
Terâzilerden adam eksik olmuyor; birisi İnince binmede artık onun da hemşerisi: |
Terazilerden adam eksik olmuyor; birisi İnince binmede artık onun da hemşerisi: |
İngilizce Tercüme
|
ترازيلردن آدام اكسيك اولميور بريسى
ايننجه بينمه ده آرتيق اونك ده همشهريسى: |
Hak okka çünkü bu kantar... Frenk îcâdı gıram Değil! Diremleri dörtyüz, hesapta şaşmaz adam." |
"Hak okka çünkü bu kantar... Firenk icadı gıram Değil! Diremleri dört yüz, hesapta şaşmaz adam." |
İngilizce Tercüme
|
حق اوقه جونكه بو قنطار.. فرنك اِجا دى غرام
دكل! درملرى درت يوز حسابده شاشماز آدام. |
- Muhallebim ne de kaymak! - Şifâlıdır macun! - Simit mi istedin ağa? - Yokmuş onluğum, dursun. |
-Muhallebim ne de kaymak! -Şifalıdır ma'cun! Simit mi istedin ağa? -Yokmuş onluğum, dursun. |
İngilizce Tercüme
|
-محله بيم نه ده قايماق!
-شفا ليدر معجون! |
O başta: Kuşkunu kopmuş eğerli düldüller, Bu başta: Paldımi düşmüş semerli bülbüller! |
O başta: Kuskunu (1) kopmuş eğerli düldüller, Bu başta: Paldımı (2) düşmüş semerli bülbüller! |
İngilizce Tercüme
|
سيميدمى ايستدك آغا؟
-يوقمش او ناغم٬ طورسون. |
Baloncular, hacıyatmazlar, fırıldaklar, Horoz şekerleri, civ civ öten oyuncaklar; |
Baloncular, hacıyatmazcılar, fırıldaklar, Horoz şekerleri, civ civ öten oyuncaklar; |
İngilizce Tercüme
|
اوباشده : قوسقونى قوپمش ا كرلى دلدللر٬
بوباشده :پالديمى دوشمش سمرلى بلبللر! |
Sağında atlıkarınca, solunda tahtırevan Önünde bir sürü çekçek, tepende çiftekolan |
Sağında atlı karınca, solunda tahtırevan Önünde bir sürü çekçek, tepende çiftekolan. |
İngilizce Tercüme
|
بالونجيملر٬ حاجى ياتمازجيلر٬ فيريلداقلر٬
خروس شكرلرى٬ جيو جيو اوتن اويونجاقار؛ |
Öbek öbek yere çökmüş kömür çeken develer... Ferâğ-ı bâl ile birden geviş getirmedeler. |
Öbek öbek yere çökmüş kömür çeken develer... Gönül rahatlığıyla birden geviş getirmedeler. |
İngilizce Tercüme
|
صاغكده آتلى قارنجه صولنده تخت روان؛
اوككده بر سورو چكچك٬ تيه كده چفته قوﻻن. |
Koşan, gezen, oturan, mâniler düzüp çağıran. Davullu zurnalı "dans" eyleyen, coşup bağıran, |
Koşan, gezen, oturan, maniler düzüp çağıran, Davullu zurnalı "dans" eyleyen, coşup bağıran |
İngilizce Tercüme
|
اوبك او بك يره چوكمش كومور چكن دوه لر...
فراغ بال ايله بردن كويش كتير مه ده لر. |
Bu kâinât-ı sürûrun içinde gezdikçe, Çocukların tarafındaydı en çok eğlence, |
Bu neşe evreninin içinde gezdikçe, Çocukların tarafındaydı en çok eğlence. |
İngilizce Tercüme
|
قوشان٬ كزن٬ اوطوران٬ ما نيلر دوزوب چاغيران٬
داووللى زورنا لى دانس! ايلين٬ جوشوب باغيران |
Güzelce süslenerek dest-i nâz-ı mâderle; Birer çiçek gibi nevvâr olan bebeklerle |
Güzelce süslenerek annesinin nazik eliyle; Birer çiçek gibi parıldayan bebeklerle |
İngilizce Tercüme
|
بوكائنات سرورك ايچنده كزدكجه٬
چوجوقلرك طر فنده يدى اك چوق اكلنجه. |
Gelirdi safha-i mevvâc-ı ıyde başka hayât... Bütün sürûr u şetâretti gördüğüm harekât! |
Gelirdi bayramın dalgalı yüzüne başka bir canlılık... Bütün neşe ve sevinçti gördüğüm hareket. |
İngilizce Tercüme
|
كوزلجه سوسلنه رك دست نازمادرله٬
بررچيچك كبى نوار اوﻻن ببكلر له |
Onar parayla biraz sallandırdılar... Derken, Dururdu "Yandı!" sadâsıyle türküler birden, |
Onar parayla biraz sallanırdılar... Derken, Dururdu "Yandı!" sesiyle türküler birden. |
İngilizce Tercüme
|
كليردى صفحهٔ مواج عيده باشقا حيات..
بوتون سرور و شطارتدى كورديكم حر كات. |
- Ayol, demin daha yanmıştı a! Herif sen de, - Peki kızım, azıcık fazla sallarım ben de. |
-Ayol, demin daha yanmıştı ya! -Herif sen de... -Peki kızım, azıcık fazla sallarım ben de. |
İngilizce Tercüme
|
اونرپاره يله بر آز صا للانيرديلر.. ديركن٬
طوروردى ياندى! صداسيله توركولر بردن. |
"Deniz dalgasız olmazGönül sevdasız olmaz Yâri güzel olanın Başı belâsız olmaz! Haydindi mini mini maşallah Kavuşuruz inşallah..." |
-"Deniz dalgasız olmaz, -Gönül sevdasız olmaz, -Yarî güzel olanın başı belasız olmaz! -Haydindi mini mini maşallah Kavuşuruz inşallah..." |
İngilizce Tercüme
|
-آيول٬ دمين داهايانمشدى آ! حريف سن ده...
-پكى قيزم٬ آزيجق فضله صاللارم بن ده. دكيز دالغاسز اولماز٬ كوكل سوداسز اولماز. يارى كوزل اولانك با شى بلاسز اولماز! ها يدكدى مينى مينى ماشا ألله قاوشورز اينشاألله... |
Fakat bu levha-i handâna karşı, pek yaşlı, Bir ihtiyar kadının koltuğunda gür kaşlı, |
Fakat bu güler yüzlü tabloya karşı, Pek yaşlı Bir ihtiyar kadının koltuğunda, gür kaşlı, |
İngilizce Tercüme
|
فقط بولوحهٔ خدانه قارشى٬ پك ياشلى٬
بر اختيار قادينك قولتوغنده٬ كورقاشلى٬ |
Uzunca saçlı güzel bir kız ağlayıp duruyor. Gelen geçen "Bu niçin ağlıyor?" deyip soruyor. |
Uzunca saçlı güzel bir kız ağlayıp duruyor. Gelen geçen, bu niçin ağlıyor? diyor, soruyor. |
İngilizce Tercüme
|
اوزونجه صا چلى كوزل بر قيز آغليوب طورويور.
كلن كچن٬ بو نيچون آغايور؟ دييور٬ صورويور. |
- Yetim ayol... Bana evlâd belâsıdır bu acı -Çocuk değil mi? 'Salıncak' diyor... - Salıncakçı! |
-Yetim ayol... Bana evlât belasıdır bu acı.
"Salıncak!" diyor... -Salıncakçı! |
İngilizce Tercüme
|
-يتيم آبول.. بكا اولاد بلاسيدر بو آجى.
چوجوق د كلمى؟ صا لنجاق! دييور... - صا لنجا قجى! |
Kuzum, biraz da bu binsin... Ne var sevâbına say... Yetim sevindirenin ömrü çok olur... - Hay hay! |
-Kuzum, biraz bu da binsin... -Ne var sevabına say... -Yetim sevindirenin ömrü çok olur... -Hay hay! |
İngilizce Tercüme
|
قوزوم٬ براز بو ده بينسين.. نه وارثوابكه صاى..
يتيم سوينديره نك عمرى چوق اولور... -هاى هاى! |
Hemen o kız da salıncakçının mürüvvetine, Katıldı ağlamayan kızların ,şetâretine. |
Hemen o kız salıncakçının insanlığıyla Katıldı ağlamayan kızların şenliğine |
İngilizce Tercüme Buraya
|
همان اوقيزده صالنجاقجينك مروتنه٬
قاتيلدى آغلامايان قيزلرك شطا رتنه. |
Safahat besteleri - Safahat | |
---|---|
Şiirlere göre | Ezelden Aşinanım - Hüseyni Ney Taksimi - Nihavend Marşı -Acem Asiran Tambur Taksimi - Acem Asiran Istiklal Marsı -Nihavend Violonsel Taksimi Nihavend Istiklal Marsı Rast Keman Taksimi Rast Istiklal Marsi
Rast Marş Istiklal Marsi (Acemsiran) Istiklal Marsi (Nihavend) Istiklal Marsi (Rast1)Istiklal Marsi (Rast2) Cenk Marşı Ey Bu Topraklar İçin Toprağa Düşmüş AskerBağlantı başlığı |
Makamlara göre | x |
Dosyalar | Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri (→Cenk Marşı)
Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri Istiklal Marsi (Rast2) Istiklal Marsi (Rast1) Istiklal Marsi (Nihavend) Istiklal Marsi (Acemsiran) Rast Marş Rast Keman Taksimi Nihavend Istiklal Marsı Nihavend Istiklal Marsı Nihavend Violonsel Taksimi Acem Asiran Istiklal Marsı Acem Asiran Tambur Taksimi İstiklal Marşı/Nihavend Ezelden Aşinanım Ey Bu Topraklar İçin Toprağa Düşmüş Asker Bütün Dünyaya Küskündüm Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri |
Tasnif et:
Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Anadolu ateşi davul Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Davul Oyunlari-1 Dosya:Anadolu Atesi Davul Show Dosya:DAVUL & DARBUKA SHOW Türk Halk Müziği Telli Çalgılar 'DIVAN SAZI Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi […') Dosya:DIVAN SAZI (added video DIVAN SAZI) Dosya:Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi (added video Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi) Dosya:Okan Murat Öztürk - Kaytağı Şablon:Türk Müziği Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Daff.jpg Dosya:Daf-isfahan.jpg Dosya:Pandei inter.jpg Dosya:Rhythm Tech tambourine.jpg Vurmalı Çalgılar Dosya:Kudum.jpg Dosya:Koltukdavul.jpg Dosya:Davul.jpg Dosya:Darbuka.jpg Şablon:Türk Müziği Dosya:Zils.jpg Vurmalı Çalgılar Zil Dosya:İstanbul Vurmalı Çalgılar Topluluğu |
II.Kitap (1912): Süleymaniye Kürsüsünde
Süleymaniye Kürsüsünde 2 - Süleymaniye Kürsüsünde 3 - Süleymaniye Kürsüsünde 4 - Süleymaniye Kürsüsünde 5 - Süleymaniye Kürsüsünde 6 - Süleymaniye Kürsüsünde 7 - Süleymaniye Kürsüsünde 8 - Süleymaniye Kürsüsünde 9 - Süleymaniye Kürsüsünde 10 | |
---|---|
Safahat/II. Kitap ( Süleymaniye Kürsüsünde ) | Süleymaniye Kürsüsünde adlı tek bir şiirden oluşmaktadır.(Süleymaniye Kürsüsünde 32 kb.büyük olduğu için 10 bölüme ayrılmıştır.) Süleymaniye Kürsüsünde 2 - Süleymaniye Kürsüsünde 3 - Süleymaniye Kürsüsünde 4 - Süleymaniye Kürsüsünde 5 - Süleymaniye Kürsüsünde 6 - Süleymaniye Kürsüsünde 7 - Süleymaniye Kürsüsünde 8 - Süleymaniye Kürsüsünde 9 - Süleymaniye Kürsüsünde 10 |
Video | [[Dosya:Süleymaniye kürsüsünde2 2. bölüm - mehmet akif ersoy - safahat]] - |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
IV. Kitap (1913) : Fatih Kürsüsünde İki Arkadaş Fatih Yolunda - Vaiz Kürsüde | |
---|---|
Safahat/IV. Kitap (Fatih Kürsüsünde) | Fatih Kürsüsünde: İki Arkadaş Fatih Yolunda - Vaiz Kürsüde |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
V.Kitap: (1917) Hatıralar Mehmet Akif'in kaybedilen vatan karşısında isyanlarını ve tevbelerini cem eden şiirleri....Koca Osmanlı Çınarının yıkılışı ve şairin ÇIĞLIKLARI.... Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah - UYAN - Ne irfandır veren ahlâka yükseklik. Ne vicdandır - Müslümanlık nerde! Bizden geçmiş insanlık bile - Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden - Biz ki yarmıştık şu unun büyük ummanını - Şehamet dini, gayret dini ancak Müslümanlıktır - El-Uksur'da - Berlin Hatıraları - Necid Çöllerinden Medine'ye | |
---|---|
Safahat/V. Kitap ( Hatıralar ) | Hatıralar:Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah-UYAN-Ne irfandır veren ahlâka yükseklik. Ne vicdandır-Müslümanlık nerde! Bizden geçmiş insanlık bile-Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden-Biz ki yarmıştık şu unun büyük ummanını-Şehamet dini, gayret dini ancak Müslümanlıktır-El-Uksur'da-Berlin Hatıraları-Necid Çöllerinden Medine'ye |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
VI.Kitap (1924) Asım Çanakkale şehitlerine şiiri de bu şiir içinde yer alır. Şair Asım'ın neslini ordumuzda görmektedir. Entellektüel ama bir o kadarda duası göklerden çevrilmeyecek kadar maneviyatlı bir gençlik ister. Oğlunun adınıda zaten Asım koyar. (Bakınız: Hz. Asım) | |
---|---|
Safahat/VI. Kitap ( Asım ) | Asım şiiri olup uzunca bir şiirdir Çanakkale şehitlerine şiiri de bu şiir içinde yer alır: Asım(I.Bölüm)- Asım II.Bölüm - Asım III.Bölüm - Asım IV.Bölüm - Asım V.Bölüm - Asım VI.Bölüm - Asım VII.Bölüm (Çanakkale şehitlerine şiirini içerir) - Asım VIII.Bölüm |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
VİDEO SAFAHAT : Safahatın Audio Video Sunumu Projesi Milli Şairimizin Safahat adlı eserinin Video olarak sunumu projesinde 1.aşama: güzel okuma çalışmaları; 2.aşama: alt yazılı şiirlerin sunumu; 3.aşama;tercümelerinin sunumu ; 4. aşama: görsel konuyu anlatacak ögelerle video çalışması; 5.aşama: Videoların youtube yüklenmesi; 6.aşama; | |
---|---|
Yusuf Ziya Özkan'ın Safahat okumaları | * Cenk Marşı [2]
|
Adnan Özçelik AL okumaları | x |
Yenişehir SBAL okumaları | x |
Safahat Tercümeleri Safahat/İngilizce - Safahat/Almanca - Safahat/Azerice | |
---|---|
* Safahat'ın ingilizceye tercümesi projesi -
|
İstiklal Marşı Oratoryosu - İstiklal Marşı - Safahat - Şablon:İMO
İstiklal marşı online döküman | |
---|---|
İMO/Ekibi | Proje sahibi:Eyüp Sabri Kartal - Mersin Yenişehir Kaymakamı
genel koordinatör:murat çınarlı nevit kodallı gssl. md. yrd. görsel uygulamalar: murat çınarlı nevit kodallı gssl. md. yrd. metin ve canlandırma: murat çınarlı nevit kodallı gssl md. yrd. nimet kabur nevit kodallı gssl edb. öğrt. bayram özfırat ö. yıldırımhan lisesi edb. öğrt. demet gürbüz dumlupınar lisesi edb. öğrt. muhammet benli sabancı lisesi edb. öğrt. müzikler:n. kodallı gssl ibrahim özişler koro öğrt. |
İMO/Proje oluşumu | İMO - İstiklal Marşı Oratoryosu Projesi |
İMO/İcraları | İstiklal Marşı Oratoryosu/2011-
İstiklal Marşı Oratoryosu/2011 - Yenişehir İstiklal Marşı Oratoryosu/2011 metin İstiklal Marşı Oratoryosu/2010 İstiklal Marşı Oratoryosu/2009 İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Müftülüğü İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Kaymakamlığı
İstiklal Marşı Oratoryosu/Nevit Kodallı Güzel Sanatlar ve Spor Lisesi İstiklal Marşı Oratoryosu/Şevket Pozcu Lisesi İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Dumlupınar Lisesi İstiklâl Marşı Oratoryosu/Yenişehir Mehmet Adnan Özçelik Anadolu Lisesi |
İMO/Tasarımları | İstiklal Marşı Oratoryası/Kitapçık - İstiklal Marşı Oratoryası/A4 |
Kaynak | *İstiklal Marşı Oratoryosu/linkler
|
Yapılacaklar | *İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Güzel Sanatlar Lisesi Performans videosu youtube ve dailmotion sitelerine yüklenerek bu sayfaya konacaktır . Slaytlar google documanda ise webde yayınlanarak konmalıdır. Slayt resimleri de bu siteye eklenmelidir.
|
Yapılanlar | x |
Yorumlar | İMO/Öğretmen tepkileri |
Kavramlar | *Ortam: Sevr anlaşması ve sevr mağarası kıyaslaması. En korkulacak 2 hal.
|
İstiklal marşı oratoryosu
İstiklal Marşı Oratoryosu İstiklal Marşı/Oratoryo İstiklal Marşı Istiklal Marsi (Acemsiran) Şablon:İMO |
İstiklal Marşının Dünya Dillerine Tercümesi Projesi (Şimdilik sadece 24 dile çevrildi...) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
İstiklal Marşı/Arapça - İstiklal Marşı/Çince - İstiklal Marşı/Belarusça - İstiklâl Marşı/İngilizce -
|
Safahat Tercümeleri Safahat/İngilizce - Safahat/Almanca - Safahat/Azerice | |
---|---|
* Safahat'ın ingilizceye tercümesi projesi -
|
Safahat dışı şiir ve nesirleri İstiklâl Marşı - Sadi - SA'Dî - DESTÛR - GAZEL - KUR'ÂN'A HİTÂB - EL-HAKKU YA'LÛ | |
---|---|
http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Safahat_D%C4%B1%C5%9F%C4%B1nda_kalm%C4%B1%C5%9F_%C5%9Eiirler | |
Safahat dışı şiirleri | İstiklâl Marşı - Sadi - SA'Dî - DESTÛR - GAZEL - KUR'ÂN'A HİTÂB - EL-HAKKU YA'LÛ - |
Tercüme ve makaleleri | x |
Tercüme çalışmaları[25] | Kur'an meali çalışması - Müslüman Kadını (1909) - Hanoto’nun Hücumuna Karşı Şeyh Muhammed Abduh’un Müdafaası (1915) - İçkinin Hayat-ı Beşerde Açtığı Rahneler (1923) - Anglikan Kilisesine Cevap (1924) - İslâmlaşmak (1919) - İslâm’da Teşkilât-ı Siyasiye (1922). |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Safahat Alfabetik Sıraya Göre Şiirler | |
---|---|
A | *Acem Şahı - Âhiret Yolu - Alınlar Terlemeli - Âmin Alayı - Âsım - Âtiyi Karanlık Görerek Azmi Bırakmak - Azim - Azimden Sonra Tevekkül - |
B | *Bayram - Bebek Yâhud Hakk-ı Karâr . Berlin Hatıraları . Bir Ariza - Bir Gece - Bir Mersiye - Bir Mezar Taşına Yazılmış İdi - Bir Resmin Akasına Yazılmış İdi - Bu Da Bir Mezar Taşı İçin Yazılmış İdi - Bir yığın kundakçıdan yangın görenler milleti - Bir zamanlar biz de millet, hem nasıl milletmişiz - Biz ki yarmıştık şu'unun büyük ummanını - Bülbül - |
C | * Cânan Yurdu - Cenk Marşı |
Ç | Çanakkale Şehidlerine - Çanakkale Şehitlerine - Çık da bir seyret baharın cuş-i rengârengini - Çocuklara - |
D | *Derviş Ahmed - Dirvâs - Durmayalım - Dur Yolcu (Bu şiir bizde yok bakalım |
E | *Edirne - El Uskur'da . Ezanlar - Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah - Ey milletimin lahzada halkettiği ordu |
F | *Fatih camii . Fatih Camii Şiiri . Fatih Kürsüsünde . İki Arkadaş Fatih Yolunda - Firavun İle Yüzyüze |
G | *Gece - Geçinme Belâsı - Gül,Bülbül - |
H | *Hakkın Sesleri . Hakkın Sesleri/Mehmet Akif Ersoy . Hatıralar . Hasta - Hasır - Hasbihal - Hayat Arkadaşıma - Hicran - Hüsâm Efendi Hoca - Hüsran - Hüsran-ı Mübin -Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
İ | İmam : Köse İmam (Akif'in örnek imam modeli) |
J - K | *Japon'lar
|
L | * |
M | *Mahalle Kahvesi - Mahalle Kavgası - Meal-i Celili - Mehmet Ali'ye - Mehmer Ali'ye - Meyhane - Mevlid-i Nebi - Mezarlık - Müslümanlık nerde, bizden geçmiş insanlık bile -Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
N | *Ne Eser, Ne de Semer - Necid Çöllerinden Medine'ye . Nefs-i Nefis - Nevruz'a - Nerdesin? - Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden |
O | *Ordunun Duası İstiklal Marşı gibi bu da millete ve orduya ait olduğundan Safahata alınmamıştır.
|
Ö | * |
P | *Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
R | *Resim İçin - Resmim İçin - Ressam Haklı - |
S | Şark |
Ş | *Şair Huzurunda Münekkid - Şark- Şehitler Abidesi İçin - Şeytan |
T | *Tebrik - Tek Hakikat - Tevhid Yâhud Feryâd- Umar mıydın? - - Tercümedir - tercümedir1 (İkinci tercümedir) |
U | *Uyan |
V | *Vahdet - Vaiz Kürsüde . |
Y | *Yâ Râb Bu Uğursuz Gecenin Yok Mu Sabâhı? . Ya Rab Bu Uğursuz Gecenin Yok Mu Sabahı? . Yaş Altmış - Yeis Yok! - Yemişçi İhtiyar |
Safahat konu indeksi | |
---|---|
Safahat kelime indeki | |
A | *Acem şahı
|
B | *Balkanlar : Cenk Marşı
|
C | Cehalet : Olmaz ya... Tabii... Biri İnsan, Biri Hayvan!
|
Ç | *Çalışmak :Küfe - Durmayalım -Uyan
|
D | * |
E | * Edirne - Edirne kal'esi (Edirne)
|
F | * |
G | * |
H | Akif'in manzum hikayeleri: Kocakarı ile Ömer(Hz. Ömerin idareciliği) - Köse İmam (Karı boşama derdindeki adama karşı köse imamın itabı ve halden dertlenmesi)
|
İ | İmam : Köse İmam (Akif'in örnek imam modeli)
|
J - K | *Japon'lar -
|
L | *Lala Şahin (Edirne) - |
M | Mahkeme Asım şiiri içinde
|
N | * |
O | *Ordu:Ey milletimin lahzada halkettiği ordu - Ordunun duası -Cenk Marşı - İstiklâl Marşı |
Ö | * |
P | * |
R | Ramazan Vak'ası(Asım'dan)
|
S | Şark - Acemi Semerci |
Ş | Şeriat :Köse İmam
|
T | *Tosunum (Köse İmam)
|
U | *Utanma :Durmayalım
|
V | * |
Y | *Yediği Herze :Köse İmam |
Z | *Zalim idareci : Acem şahı |
MAE Mevzuat | |
---|---|
Mehmet Akif Ersoy - Mehmet Akif Ersoy kitapları - Mehmet Akif Ersoy mevzuatı | |
MAE hakkında | MAE/Hakkında vecizeler |
Wiki linkleri | x |
Kabulü | İstiklal Marşının Kabülü Hakkında Kanun |
Anma günü | İstiklal marşının kabul edildiği gün ve Mehmet Akif Ersoy'u anma günü hakkında kanun İstiklâl Marşının kabul edildiği günü ve Mehmet Akif Ersoy'u anma günü hakkında yönetmelik |
Yenişehir Kaymakamlığı Safahat Çalışma Grubu | |
---|---|
Yahya Günsür Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi/TL11CW | |
Organize Safahat Grubu | Kullanıcı:Vahit - Kullanıcı:Semiha
Kullanıcı:Kayadelen Kullanıcı:Ayse ER Kullanıcı:Eylem GÜNER Kullanıcı:Ragıp ALKAN |
Bilgisayar Lisesi | *Kullanıcı:Elif Aydemir - Müd. Yrd.(Edebiyat öğretmeni)
|
Sosyal Bilimler Lisesi | *Mürşit Tekin
|
M.Adnan Özçelik Lisesi | xxx |
Safahat okulararası görev dağılımı | *Safahat/I. Kitap 'ı Sosyal Bilimler Lisesi,Yahya Günsür Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi, Şevket Pozcu Lisesi
|
Diğer Safahat Çalışanları | Kullanıcı:Cagriorki
Kullanıcı:İkizlerim Kullanıcı:Ayhankaya1971 Kullanıcı:M.Murşit Tekin Kullanıcı:Msbl düzgün Kullanıcı:Çiğdem bilir Kullanıcı:Sait Yılmaz Kullanıcı:Sibel inan Kullanıcı:Elifköse Sevilşen Kullanıcı:Metinkilic1975 Kullanıcı:Kimsesizseyyah GSL md yd Murat Çınarlı Kullanıcı:Abdulvahap Müftülük Kullanıcı:Muhammet altan Kullanıcı:Mehmet Boz Kullanıcı:Mehmet Ömer Kesilmiş Kullanıcı:Aysegultokdemir Kullanıcı:Çevlik Kullanıcı:Gunay sendilmen Kullanıcı:Betul Demır Kullanıcı:Mehmet KAVACIK Kullanıcı:Ayşeüncücan Kullanıcı:Elifaydemir Kullanıcı:Halim bozkurt Kullanıcı:Atik77 Kullanıcı:Mustafa Ekici |
Mehmet Akif Ersoy Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Safahat çalışmaları | |
---|---|
Makaleler | x |
Basım çalışmaları | *Gençler için safahat - Mersin Yenişehir Kaymakamlığınca
|
Safahat sunuları | * Safahat AV sunumu - Mersin Yenişehir Kaymakamlığınca |
Safahat Tasarım Çalışmaları | *Safahat Kitap tasarımları
|
Safahat programları | *Safahat Kutlamaları -
|
Safahat okumaları | *Adnan Özçelik AL Safahat Okumaları
|
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Şablon:Düz liseler için safahat projesi
Şablon:Anadolu liseleri için safahat projesi
Şablon:Sosyal Bilimler Liseleri için safahat projesi
Şablon:Türki Dillerde Safahat Projesi
Şablon:Safahat İngilizceye Tercüme Projesi
Bayram -
Bayram - Bayram/VP - Bayram/WP Bayram yazıları -- İ'd - İyd - بایرام Farsça WP- Bayram (Turkey) | |
---|---|
Also many Albanian Muslims, Gorani people, Pomaks and Bosniaks, as well as Muslims from the Northern Caucasus, Azerbaijan, Crimea and other Turkic peoples refer only to Eid ul-Fitr as "Bayram", most likely because of the enduring Ottoman Turkish influence in these parts of South-Eastern Europe. | |
Terkipler | Bayram günleri - Bayram tebrikleri - Bayram tekbirleri - Teşrik tekbirleri |
Türleri | Ramazan bayramı - Iyd-ul Fıtır Kurban bayramı - Iyd-ul Ezbaha - Eid al-Adha |
Alakalı | Arefe - Arafe - Kurban arefesi |
Siyasi bayramlar | 15 Temmuz Demokrasi Bayramı. 23 Nisan Ulusal Egemenlik Ve Çocuk Bayramı .23 Nisan milli Hakimiyet Bayramı. 19 Mayıs Gençlik Bayramı . 19 Mayıs Atatürk'ü Anma Gençlik ve Spor Bayramı |
Milli Şair | Bayram - Mehmet Akif Ersoy - Safahat 2. sütun sadeleştirme devam ediyor. Aslına uymalı ve kafiye devam etmeli. 3 lü AL ve 4 lü SBL için sütunlar ekli değil. Eklenmeli Bayram/1 Mısralar ayırılmalı Bayramda niçin ağladım? Bu makale üzerine Milli Şair Mehmet Akif Ersoy Umar mıydın? şiirini yazar. Bayram/Edirnekapı şehitliğinde |
Şiirler | Bayram/Can Yücel Bayramlar bayram ola - Abdurrahim Karakoç
Mevla affede; bayram. o bayram olur! - Alvarlı Efe |
Kişiler | Hacı Bayram-ı Veli |
Ulusal Bayram : | Cumhuriyet Bayramı |
Resmî Bayram: | Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı . 19 Mayıs Atatürk'ü Anma Gençlik ve Spor Bayramı |
Dini bayramlar | Dini Bayram : Ramazan Bayramı - Kurban Bayramı .Noel Yortusu. Hanuka |
Mevzuat | Ulusal Bayram ve Genel Tatiller Hakkında Kanun
Ulusal Ve Resmi Bayramlarda Yapılacak Törenler Yönetmeliğinde Değişiklik Yapılmasına Dair Yönetmelik 2010 |
Şablon:Arefe |