FANDOM


   
Cquote1.svg
NUR ÇEŞMESİ: Yedinci Mesele

Denizli Hapsinde bir cuma gününün meyvesidir.

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖيمِ

وَمَٓا اَمْرُ السَّاعَةِ اِلَّا كَلَمْحِ الْبَصَرِ اَوْ هُوَ اَقْرَبُ ۞ مَا خَلْقُكُمْ وَلَا بَعْثُكُمْ اِلَّا كَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ ۞ فَانْظُرْ اِلٰٓى اٰثَارِ رَحْمَتِ اللّٰهِ كَيْفَ يُحْيِى الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا اِنَّ ذٰلِكَ لَمُحْيِى الْمَوْتٰى وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدٖيرٌ

Bir zaman Kastamonu’da “Hâlık’ımızı bize tanıttır.” diyen lise talebelerine sâbık Altıncı Mesele’de mektep fünununun dilleriyle verdiğim dersi, Denizli Hapishanesinde benimle temas edebilen mahpuslar okudular. Tam bir kanaat-i imaniye aldıklarından âhirete bir iştiyak hissedip “Bize âhiretimizi de tam bildir. Tâ ki nefsimiz ve zamanın şeytanları bizi yoldan çıkarmasın, daha böyle hapislere sokmasın.” dediler. Ve Denizli Hapsindeki Risale-i Nur şakirdlerinin ve sâbıkan Altıncı Mesele’yi okuyanların arzuları ile âhiret rüknünün dahi bir hülâsasının beyanı lâzım geldi. Ben de Risale-i Nur’dan bir kısacık hülâsa ile derim:

Nasıl ki Altıncı Mesele’de biz Hâlık’ımızı arzdan, semavattan sorduk; onlar fenlerin dilleri ile güneş gibi Hâlık’ımızı bize tanıttırdılar. Aynen biz de âhiretimizi başta o bildiğimiz Rabb’imizden, sonra Peygamberimizden, sonra Kur’an’ımızdan, sonra sair peygamberler ve mukaddes kitaplardan, sonra melaikelerden, sonra kâinattan soracağız.

İşte birinci mertebede âhireti Allah’tan soruyoruz. O da bütün gönderdiği elçileriyle ve fermanlarıyla ve bütün isimleriyle ve sıfatlarıyla “Evet, âhiret vardır ve sizi oraya sevk ediyorum.” ferman ediyor. Onuncu Söz, on iki parlak ve kat’î hakikatler ile bir kısım isimlerin âhirete dair cevaplarını ispat ve izah eylemiş. Burada, o izaha iktifaen gayet kısa bir işaret ederiz.

Evet, madem hiçbir saltanat yoktur ki o saltanata itaat edenlere mükâfatı ve isyan edenlere mücazatı bulunmasın. Elbette rububiyet-i mutlaka mertebesinde bir saltanat-ı sermediyenin, o saltanata iman ile intisap ve taat ile fermanlarına teslim olanlara mükâfatı ve o izzetli saltanatı küfür ve isyanla inkâr edenlere de mücazatı; o rahmet ve cemale, o izzet ve celale lâyık bir tarzda olacak diye Rabbü’l-âlemîn ve Sultanü’d-Deyyan isimleri cevap veriyorlar.

   
Cquote2.svg

Sultanü’d-Deyyan:

Deyyan Edit

  • Herkesin hesabını ve hakkını en iyi bilen ve veren. Hâk Teâla. Kahhar. Hâsib. Hâkim. Kadir. Râi. Cenâb-ı Hak.
  • Herkesin hakkını en iyi bilen ve veren Allah.
  • Allahü teâlânın Esmâ-i hüsnâsından (güzel isimlerinden). Kıyâmet günü, herkesin dünyâda iken yaptıklarının hesâbını ve hakkını en iyi bilen ve veren.
  • Herkesin hakkını ve hesabını en iyi bilen Allah.
  • Mükâfatlandıran veya cezalandıran, hâkim. Allah.


Kelimenin eş anlamlıları ديان Edit

Kelimenin eş anlamlıları دَيَّان (اسم): حَاكِم , قاضٍ

Kelimenin zıt anlamlıları ديان Edit

Kelimenin zıt anlamlıları دَيَّان (اسم): باغٍ , جائِرٌ , عاتٍ , مُظْلِمٌ

Synonyms of ديان Edit

Synonyms of دَيَّان (اسم): حَاكِم , قاضٍ

Antonymouses of ديان Edit

Antonymouses of دَيَّان (اسم): باغٍ , جائِرٌ , عاتٍ , مُظْلِمٌ


ديان

Translation and Meaning of ديان in English Arabic Dictionary Edit

الدّيّان ( اسم ):

one of the Names (attributes) of God - - one of the names or divine virtues of God

Translation and Meaning of ديان in English Arabic Terms Dictionary Edit

Original text Meaning Deane; Diane; Dianne [General] ديان Dejan; Dianne [General] دِيان Fossy Dian [Technology] فوسي ديان Dien Bien Phu [Technology] ديان بيان فو Diane de Poitiers [Technology] ديان دو بواتييه

Related Words Edit

اِسْتَدَانَ تَدَيَّنَ اِسْتِدَانَة دائِن دَيْنُونَة اِدَانَة أَدَانَ دَيَّنَ دايَنَ دِيَانَة دِينِيّ مَدْيُون الدّيّان مُتَدَيّن مَدْيُونِيَّة بِالدّيْن دُيُون

Nearby Words Edit

Original text Meaning Diana complex [Medical] عُقْدَةُ دَيانا ( رغبة الأنثى في اللاشعور بأن تصبح رجلاً ) DNS [General] دياناس deanol [Medical] ديانُول diamylene [Medical] دياميلين diamorphine [Medical] دِيامُورفين diamocaine [Medical] دِيامُوكايِين diamylene ( = diapentene) [Medical] دياميلين ( = ديابنتِين ) diamocaine [Medical] دِيامُوكايِين ( بَنْج مَوضِعي ) diamorphine [Medical] دِيامُورفين ( دواء مسكن ) deanol [Medical] ديانُول ( دواء مضادٌّ للإِكْتِئاب ) Religion [Islamic] ‏ ديانة ‏ Diamond's tube [Medical] أُنْبوبُ دياموند Parody religion [Medical] ديانة تهكمية Gardner-Diamond syndrome [Medical] مُتَلاَزِمَةُ غاردنر دياموند Deanna; Diana [General] ديانا Diana [General] دِيانا Diana Salami [General] ديانا سلامة Gardner-Diamond syndrome [Medical] مُتَلاَزِمَةُ غاردنر دياموند ( تحسيس ذاتي للكريات الحمراء ) Aromatic Diamine [Technology] ديامين عطري diethylenediamine [Medical] دي إيثيلين ديامين diethylenediamine ( = piperazine) [Medical] دي إيثيلين ديامين ( = بِيبِيرازِين ) ( دواء طارد للديدان ) Akhnaten; Amenophis IV [Tourism] صاحب أول ديانة توحيد ) Dharmic religion [General] ديانات دارمية Religion [Scientific] الديانات Abrahamic religions [Social] الديانات الإبراهيمية

Contextual Example: ديان in a translated text Edit

Diane Downs : At night when I close my eyes , I can see Christie reaching her hand out to me while I'm driving , and the blood just kept coming out of her mouth .ديان داونز : في الليل عندما أغمض عيني ، يمكنني أن أرى أن يد كريستي تصلني بينما أنا أقود السيارة ، والدم يسيل من فمها .General But this has not stopped Diane von Furstenberg .لكن هذا لم يوقف مصممة الأزياء ديان فون فرستينبيرج .General This mother , Diane Downs , shot her kids at close range , drove them to the hospital while they bled all over the car , claimed a scraggyhaired stranger did it .هذه الأم ، ديان داونز ، قتلت أطفالها من مسافة قريبة ، اقتادتهم إلى المستشفى بينما هم ينزفون في جميع أنحاء السيارة ، وادعت بأن شخصا غريبا أشعث الشعر فعل ذلك .General Dean is a city in Clay County , Texas , United States .ديان هي مدينة تقع بولاية تكساس في شمال شرق الولايات المتحدة .General Diane Selwyn ( played by Watts ) wakes up in her bed .فتصحوا ديان سلوين ( تجسدها ناعومي واتس ) في سريرها .General Messing tells Diane that when the job is done , she will find a blue key .يخبر القتال المأجور ديان انه عندما ينتهي من العملية ، ستجد هي مفتاح أزرق .General

Greetings , Im Diane , the VP , from the South Africa teamتحياتي ، أنا ديان ، نائب رئيس الموارد البشرية ، من فريق جنوب إفريقياGeneral

Nearby Words Edit

ديامورفين دياموكايين دياموند دياميلين ديامين ديانا ديانات دياناس ديانة ديانول

Sultan Edit

Deane; Diane; Dianne [General] ديان Dejan; Dianne [General] دِيان CONTINUING EXCLUSIVE JURISDICTION [Legal] سلطان قضائي خاص في المتابعة (is) any authority [Koran Words] سُلْطَٰنٌ authority [Koran Words] سُلْطَٰنٍ Sultan; suzerainty [General] سلطان Authority [Technology] سلطان ruler, king, sultan [Names Meanings] سلطان (is) any authority [Koran Words] سُلْطَانٌ an authority [Koran Words] سُلْطَانٌ any authority [Koran Words] سُلْطَانٌ authority [Koran Words] سُلْطَانٍ manifest authority [General] سلطان مبين Samantha Smith [Computer] إبراهيم سلطان a tyrannical ruler [Islamic] سلطان جائر a- ruler [Islamic] سلطان جائر authority, social [Psychological] سلطان اجتماعي honeysuckle , woodbine [Technology] سُلْطانُ الجَبَل [ نبات ] Honeysuckles [Agriculture] سلطان الجبل gloxinia [Technology] سُلْطَانُ الزّهُور [ نبات ] Jury duty [Financial] السلطان القضائي Port authority [Financial] سلطان الميناء red mullet [Technology] سُلْطان إبْراهِيم [ سمك ] MULLETS [Agriculture] سلطان إبراهيم Jurisdiction [Political] سلطان قضائي n evidence [Koran Words] سُلْطَٰنًا any authority [Koran Words] سُلْطَٰنًا Death of Neda Agha-Soltan [General] ندا أغا سلطان Port authority [Legal] هيئة الميناء ، سلطان الميناء princedom [Legal] السلطان أو من له الولاية العامة في البلد Fatih Sultan Mehmet Bridge [Technology] جسر السلطان محمد الفاتح Mosque-Madrassa of Sultan Hassan [Islamic] جامع السلطان حسن

Nearby Words Edit

سلطان سلطانا سلطانة سلطانه سلطانيات سلطانية سلطانيه سلطة

Türkçe -ArapçaEdit

Allahü tealanın isimlerinden,kadı,hakim,hayır ve şerle cezalandırıcı [genel] دَيَّانٌ barbunya [genel] سُلْطان اَبراهيم korku padişahı [genel] سلطان الخوف şairler sultanı [genel] سُلْطَانُ الشُّعَرَاءِ hukuk üstünlüğü [genel] سلطان القانون Kölemen padişahı [genel] سلطان المماليك sağır padişah [genel] سلطان أصمّ sağır sultan (tar) [genel]سلطان أصمّ azametli padişah (tar) [genel] سلطان أفخم padişah [genel] سُلْطَانٌ ج سَلاَطِين sultan [genel] سُلْطَانٌ ج سَلاَطِين sultan,padişah,hüsrev,kral,vali,melikşah,devlet başkanı,hükümdar,hünkar,güç,kuvvet,kati delil [genel] سُلْطَانٌ ( ج ) سَلاَطِينُ : ملك Hurrem Sultan (tar) [genel] خرّم سلطان yetki [genel] سُلْطَة ج سُلْطَان çasar [genel] قيصر ، سلطان cihanban (far) [genel] ملك ، سلطان hüdavendkar (far) [genel] ملك ، سلطان hükümdar [genel] مَلِكٌ ، سُلْطَانٌ hünkar (far) [genel] ملك ، سلطان adaletli padişah [genel] سلطان عادل adil sultan [genel] سلطان عادل Osmanlı padişahı [genel] سُلْطَانٌ عُثْمَانِيٌّ kahraman [genel] سُلْطَانٌ غالِبٌ şehriyar (kür) [genel] سلطان ، ملك ، hakan [genel] سُلْطَان hükümdar [genel] سُلْطَانٌ şah [genel] سُلْطان ulu hakan [genel] خاقان أعظم ، سلطان أعظم barbunya [genel] عرُبونِىَّ ، سُلْطان اَبراهيم adil padişah [genel] سلطان عادل ، ملك عادل sahip kıran [genel] غاز فاتك ، سلطان başlı başına padişah [genel] سلطان متفرد ، سلطان بالإستقلال hakan (öz,is) [genel] خاقان ، ملك ، سلطان şah [genel] شَاة ، مَلِك ، سُلْطان kadın padişah [genel] سُلْطَانَةٌ şahmeran (kür) [genel] ملك الحيّات ، ملك الأفاعي ، سلطان الحيّات ، سلطان الأفاعي teker balığı [genel] سلطان إبراهيم ، سمك الفريدي ulu padişah [genel] سلطان أعظم ، ملك أعظم ، سلطان معظم yetki [genel] سُلْطَة ج سُلْطَان ، صَلاَحِيَّة ج صَلاَحِيَّات hakan [genel] مَلِك ، سُلْطَان ، عَاهِل ، قَيْصَر hüsrev (far) [genel] سلطان ، عاهل ، شمس ، خسرو Sultan Abdülhamit Han [genel] سلطان عبد الحميد خان sahipkıran [genel] غاز ، غاتك ، سعيد ، سلطان Mısır padişahı [genel] عزيز مصر ، سلطان مصر ، خديو مصر şahmerdan (kür)* [genel] مرصافة ، مطرقة ، سلطان الرجال şahin şah [genel] ملك الملوك سلطان السلاطين ، عاهل şahinşah (far) [genel] ملك الملوك ، سلطان السلاطين ، عاهل hünkar (far) [genel] ملك ( ج ) ملوك ، سلطان ( ج ) سلاطين ، خنكار adaletli sultan faydalı yağmurdan daha hayırlıdır [genel] سُلْطَانٌ عَادِلٌ خَيْرٌ مِنْ مَطَرٍ وَابِلٍ sultan vesair serkare ıtlak olunur ki etba ve haşem sahibi olmakla bir semte azimet ettikte arkasından eser ve akabini basarak revan olur [genel] مُوَطَّأُ العقبِ و يقال هو مُوَطَّأُ العَقَبِ اي سُلْطَانٌ يتبع

padişah (far) [genel] سلطان أعظم ، ملك معظم ، عاهل ، وال ، حاكم ، kahraman [genel] بطل ، باسل ، سلطان غالب ، صاحب القران ، صاحب المئة sultan (ar) [genel] سلطان ( ج ) سلاطين ، ملك ، عاهل ، حاكم المملكة ، شاه kral [genel] ملك ، عاهل ، ملك إفرنجي ، سلطان الإفرنج ، أمير ، قيصر cihandar (far) [genel] مالك الدنيا ، قابض علي الدنيا ، سلطان ، ملك ، حافظ العالم şevket (ar) [genel] شوكة ، قوة ، سلطان ، جلالة ، أبهة ، عزة ، عظمة ، مهابة ، فخامة aslan (is , zol) [genel] أسد ( ج ) آساد و أسود و أسد ، حيدر ، أسامة ، ليث ، عبّاس ، غضنفر ، هِزبر ، سبع ، أبو الحارث ، سلطان الغابة sağır sultan [genel] سُلْطَانٌ أَصَمُّ و فِي المَثَلِ حَتَّي السُّلْطَانُ الأَصَمُّ سَمِعَ اي شَاعَ و ذَاعَ الكَلاَمُ بَيْنَ جَمِيعِ النَّاسِ şah (far) [genel] ملك العجم ، شاه العجم ، شاه في الشطرنج ، ملك ، سلطان ، عاهل ، حاكم ، وال ، شاه ، عريس ، ختن ، ، عقدة الشجرة ، قمحة ، قضيب ، عقدة الشحر ، زوانة الغصن ، غصن ، عسلوج ، قرن han (far) [genel] خان ( ج ) خانات ، رباط ( ج ) رباطات ، وزير ، والي ، أمير ، ملك ، بك ، لقب ملوك الترك و العجم و التتار ، نزل ، وكالة ، سلطان ، ملك ، مكان مبيت القوافل ، العماة التي تؤجر فيها الغرف ، زعيم

ilgili Kelimeler مُتَسَلَّط سُلْطَان سُلْطَانَةٌ سُلْطَانِيٌّ سُلْطَانِيَّةٌ سَلَطَةٌ سَلْطٌ مُسَلَّطٌ تسليط مسلاط سَلاَئِطُ سُلَيْطِينٌ سليطة سَلاَطِينُ سَلاَطَةٌ تَسَلُّط Bağlamsal Örnek: çevrilmiş bir metinسلطان وذات يوم واجههوا سلطان عرض علي الملك هدية استثنائية في مقابل الزواج من أبنتهBir gün , Kral'a kızının eli karşılığında olağanüstü bir hediye teklif eden bir Sultan'a rastlamışlar .ترجمة الأفلام الرجال يجلسون في الجناح الكبير , يمكن أن يكون سلطان , ولكني لست متأكداBu adam en iyi süitte kalıyor . Bir sultan falan olabilir , tam bilmiyorum .ترجمة الأفلام حتى في ذلك السن الصغير .. .. سلطان عرف كيفية غزو القلوب .Sultan O çocuk yaşta bile .. kalpleri feth etmesini biliyordu .ترجمة الأفلام ساصدق اذا فعلت نفس الشئ امام سلطان ميرزاSultan Mirza'dan önce aynı şeyi yaparsan ancak sana öyle inanırım .ترجمة الأفلام سلطان ، ماذا لو كنا لا نوافق على هذا التقسيمSultan , ne olacak eğer biz bu anlaşmayı kabul etmessekترجمة الأفلام سلطان لقد رتبت لتجمع حاشد في منطقتك الاسبوع المقبل .Sultan , ben gelecek hafta senin bölgendi bir konuşma düzenledim .ترجمة الأفلام


لولا هذه الفيضانات .. .. لما تقابل سلطان ومومبي ابداEğer bu sel felaket olmasaydı .. Sultan ve Mumbai asla karşılaşmış olmayacaklardı .ترجمة الأفلام Daha fazlası... >

Benzer Kelimeler Edit

سلسلة سلسلسة سلسله سلط سلطا سلطاة سلطات سلطانا سلطانة سلطاننا

İngilish dictionaryEdit

سُلْطان ( اسم ): حاكِم

sultan - - chief - leader;ruler or highest official; head of a department - ru... المزيد

سُلْطان ( اسم ): سَطْوَة

(supreme or sovereign) authority ; ascendancy ; command ; domination ; dominion ; hegemony ; influen... المزيد

سُلْطان ( اسم ):

khan ; prince


Translation and Meaning of سلطان in English Arabic Terms Dictionary Edit

Original text Meaning CONTINUING EXCLUSIVE JURISDICTION [Legal] سلطان قضائي خاص في المتابعة (is) any authority [Koran Words] سُلْطَٰنٌ authority [Koran Words] سُلْطَٰنٍ Sultan; suzerainty [General] سلطان Authority [Technology] سلطان ruler, king, sultan [Names Meanings] سلطان (is) any authority [Koran Words] سُلْطَانٌ an authority [Koran Words] سُلْطَانٌ any authority [Koran Words] سُلْطَانٌ authority [Koran Words] سُلْطَانٍ manifest authority [General] سلطان مبين Samantha Smith [Computer] إبراهيم سلطان a tyrannical ruler [Islamic] سلطان جائر a- ruler [Islamic] سلطان جائر authority, social [Psychological] سلطان اجتماعي honeysuckle , woodbine [Technology] سُلْطانُ الجَبَل [ نبات ] Honeysuckles [Agriculture] سلطان الجبل gloxinia [Technology] سُلْطَانُ الزّهُور [ نبات ] Jury duty [Financial] السلطان القضائي Port authority [Financial] سلطان الميناء red mullet [Technology] سُلْطان إبْراهِيم [ سمك ] MULLETS [Agriculture] سلطان إبراهيم Jurisdiction [Political] سلطان قضائي an evidence [Koran Words] سُلْطَٰنًا any authority [Koran Words] سُلْطَٰنًا 1 2 » Death of Neda Agha-Soltan [General] ندا أغا سلطان Port authority [Legal] هيئة الميناء ، سلطان الميناء princedom [Legal] السلطان أو من له الولاية العامة في البلد Fatih Sultan Mehmet Bridge [Technology] جسر السلطان محمد الفاتح Mosque-Madrassa of Sultan Hassan [Islamic] جامع السلطان حسن

Related Words Edit

تَسَلُّط سَلّط سُلْطَة سُلْطان سَلاَطَة سَلُط سليط مِسْلاط مُتَسَلّط تَسَلّط Contextual Example: سلطان in a translated text في العام الماضي قرر ملك السعودية عبد الله ، بسبب انزعاجه من التوسع الشيعي ، وبإقناع من الأمير بندر بن سلطان رئيس مجلس الأمن الوطني السعودي ، اللجوء إلى التنسيق السياسي مع إسرائيل بهدف مقاومة النفوذ الإيراني المتنامي في المنطقة .Last year , Saudi Arabia ’ s King Abdullah , worried by Shi ’ a expansionism , was persuaded by Prince Bandar bin Sultan , the head of his National Security Council , to coordinate policy with Israel to counter Iran ’ s growing influence .إخبارية ومن بين الأسباب التي تؤدي إلى ضعف زمرة عبد الله افتقاره إلى التأييد داخل الأسرة ، وذلك لأن قوة آل سعود تتركز في الفهود الأخوة الستة الأشقاء للملك الراحل فهد ، وأكثرهم أهمية الأمير سلطان وزير الدفاع ، ثم الأمير نايف .One reason for the weakness of Abdullah ’ s faction is that he has scant support within the family , because the Al Saud center of power lies with the al Fahads - the six full brothers of the dead King Fahad , most importantly Prince Sultan , the Minister of Defense , and Prince Naif .إخبارية محمية بريطانية ، 1887 - 1965 في 16 كانون الأول عام 1887 ، وقعت سلطان جزر المالديف عقد مع الحاكم البريطاني سيلان تحويل جزر المالديف إلى دولة محمية بريطانية ، وبالتالي التخلي عن السيادة على الجزر في مسائل السياسة الخارجية ، ولكن الاحتفاظ الحكم الذاتي الداخلي .British protectorate , 18871965 On 16 December 1887 , the Sultan of the Maldives signed a contract with the British Governor of Ceylon turning the Maldives into a British protected state , thus giving up the islandssovereignty in matters of foreign policy , but retaining internal self - government .عامة ثم فرضت خلافة عبد الله في عام 2005 تحديا مباشرا لنفوذ الإخوة السديريين . والواقع أن نفوذ السديريين تضاءل إلى حد كبير في أعقاب وفاة فهد ، حيث لم يعد أحد منهم يلعب دورا رئيسيا سوى وليي العهد الأمير سلطان والأمير نايف .Abdullah ’ s succession in 2005 posed a direct challenge to the Sudeiri brothers ’ authority . Indeed , following Fahd ’ s death , Sudeiri power was reduced significantly , with only Crown Princes Sultan and Naif holding key roles .إخبارية ونستطيع أن نقول إن قدرتنا على تقييم الوجهة التي ستتخذها البلاد على المدى البعيد على أفضل وجه تتوقف على اختيار عبد الله لمن سيخلفون الأمير سلطان في ولاية العهد . ومن المعروف أن الأمير سلطان ، الحليف الأول للأمير نايف ، قد اختير بالفعل خلفا ل عبد الله .The direction the country will take in the longer term can best be assessed by whom Abdullah chooses to name as the successor to Prince Sultan , Naif ’ s chief ally who has already been named Abdullah ’ s heir .إخبارية وكيف لا ، وحتى قائد العالم الحر يحتاج المساعدة من سلطان سلطنة الفيس بوك فيما لو رغب بأن ينتخب مجددا السنة القادمة .After all , even the leader of the free world needs a little help from the sultan of Facebookistan if he wants to get reelected next year .عامة


كما زار نائب وزير الدفاع السعودي الأمير سلمان بن سلطان مشروع جاى إف - 17 أثناء زيارته إلى باكستان .Saudi Defence Minister Prince Salman bin Sultan toured the JF - 17 project during a visit to Pakis


Misallerle deyyan kullanımıEdit

Evet, madem hiçbir saltanat yoktur ki o saltanata itaat edenlere mükâfatı ve isyan edenlere mücazatı bulunmasın. Elbette rububiyet-i mutlaka mertebesinde bir saltanat-ı sermediyenin, o saltanata iman ile intisap ve taat ile fermanlarına teslim olanlara mükâfatı ve o izzetli saltanatı küfür ve isyanla inkâr edenlere de mücazatı; o rahmet ve cemale, o izzet ve celale lâyık bir tarzda olacak diye Rabbü’l-âlemîn ve Sultanü’d-Deyyan isimleri cevap veriyorlar. Nur Çeşmesi

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.