←Merhum İbrahim Bey | Safahat Mehmet Akif Ersoy |
Seyfi Baba→ |
Şark için Sadi'nin önemi anlatılır. Başarı araştırmaya, araştırma başarıya aşık;azmin de lazımı emeldir.Araştırmaya emel olupda başarı olmamaması mümkün değildir. Yeis olursa O can canana kavuşamazdı. Memleketin kaybnda bile ümitsizlik olmamalı. Harararetli çalışma ve azim olursa Allah'ın tevfiki olmaması ne mümkin. |
- Şablon:Azim - d
- Azim - Azîm - Azimet - Gayret
- Azim - Mehmet Akif Ersoy - Safahat
- Azim/1 - Azim/2 - Azim/3 - Azim/4 - Azim/Azerice - Azim/İngilizce - Azim/İzahı - Azim/Güncel
- Azim/AUDİO [3] - Azim/VİDEO
2'li Tablo[]
Şiir Metni
|
Düz Yazı
|
Sa'dî, o bizim Doğu'muzun kemâle ermiş ruhu, Bir hakikat dersi veriyor, işte anlamı: | |
"Vaktiyle beş on kafile çöle düzüldük; Gündüz yürüdük hep, gece bir konak yerine geldik. | |
Çok geçmedi, baktım, bir adam şaşkın ve ümitsiz Koşmakta... Meğer çocuğunu kaybetmiş. | |
Bîçâre gidip haymelerin hepsine sormuş; Bir taş bile görmüşse, hemen oğluna yormuş. |
'Zavallı gidip çadırların hepsine sormuş; 'Bir taş bile görmüşse, hemen oğluna yormuş. |
Avâre peder, nerde bulursun onu! derken... Gördüm ki ciğer-pâresinin tutmuş elinden, |
Zavallı baba, nerden bulursun onu! derken... Gördüm ki ciğer-pâresinin tutmuş elinden, |
Sevinçle dolu geliyor bizlere doğru, Taşmış da gözünden akıyor şimdi mutluluğu! | |
Yaklaştı şütürbâna nihayet, dedi yekten: "Evlâdımı buldum... Nasıl amma? Onu bilsen... |
Yaklaştı deveciye nihayet, dedi birden: Çocuğumu buldum... Nasıl ama? Onu bilsen... |
Karşımda ne görsem, “O!” dedim geçmedim aslâ.
|
Karşımda ne görsem, o! dedim, geçmedim asla, Tahminimi binlerce hayâl aldatsa da, |
Azmimde gevşeklik göstermedim, ümitsizliği bıraktım... Madem ki dünyadadır elbet bulacaktım. | |
Kumlarda yüzüp, zulmetin a'mâkına daldım;
|
Kumlarda yüzüp, karanlığın derinliklerine daldım; Hep ruh kesildim... Ne boğuldum, ne bunaldım. |
Allah'ın yardımı gösterdi lütfunu en sonunda. Gördüm gözümün nurunu karşımda nihayet. | |
Dikkatle baksak işte açıkça görülüyor. Sa'dî bize irfan dolu bir yol gösteriyor: | |
Varmak istediği bir hedefe doğru koşan adam, Tutmuşsa başlangıçta eğer azmini sağlam, | |
Er geç bulacak sa'y ile dil-hâhını elbet.
|
Er geç bulacak çalışmayla gönlünün istediğini elbet. Çünkü bu tecellîye ait olaylar dünyasında gerçekten |
Allah'ın yardımı araştırmaya, araştırma da bu yardıma bağlıdır. Amaç da azmin olmazsa olmaz şartıdır. | |
Amaç, azim ve araştırmayla birlikte bulunsun da, Ne mümkün, Allah'ın yardımı ortaya çıkmasın sonra! | |
Ba'zen iki üç haybet olur rehzen-i ümmîd... İnsan o zaman etmelidir azmini-teşdîd. |
Bazen kimi yokluklar ümitsizliğe yol açar... İnsan işte o zaman azmini artırmalıdır. |
Ye'sin sonu yoktur, ona bir kerre düşersen
|
Ümitsizliğin sonu yoktur, ona bir kere düşersen, Hüsrana düşersin; kurtulamazsın bundan! |
Evlâdını şâyed o karanlık gecelerde, |
Kendini ümitsizliğe mahkûm ederek şu çaresiz baba da, Çocuğunu eğer o karanlık gecelerde, |
Vaz geçmiş olaydı aramaktan, ne bulurdu? Elbet biri candan, biri cânandan olurdu |
Vaz geçmiş olsaydı aramaktan, ne bulurdu? Elbet biri candan, biri canandan olurdu! |
3'lü Tablo[]
Azim-Orjinal Metni
|
Azim-Güncel Türkçesi
|
Azim-İngilizce Tercüme
|
Sa'dî (1), o bizim Doğu'muzun kemâle ermiş ruhu,' Bir hakikat der'si veriyor, işte anlamı: |
Sa'dî that the east of our country reached perfection its spirit, 'Teaches a truth,that means:
| |
"Vaktiyle beş on kafile çöle düzüldük;
|
At the right time, five or ten convoys arranged at the desert; We walked all day,we came to a mansion at night.
| |
Çok geçmedi, baktım, bir adam şaşkın ve ümitsiz Koşmakta... Meğer çocuğunu kaybetmiş. |
Not long after, I looked, a man confused andhopeless 'running... in fact lost her child.
| |
Bîçâre gidip haymelerin hepsine sormuş; Bir taş bile görmüşse, hemen oğluna yormuş. |
'Zavallı gidip çadırların hepsine sormuş; 'Bir taş bile görmüşse, hemen oğluna yormuş. |
The poor have asked to go to all the tents; If he has seen even a stone, just interpret as his son .
|
Avâre peder, nerde bulursun onu! derken... Gördüm ki ciğer-pâresinin tutmuş elinden, |
Zavallı baba, nerden bulursun onu! derken... Gördüm ki ciğer-pâresinin tutmuş elinden, |
Poor Dad, where you find him! ... saying I saw that holding beloved child's hand,
|
Sevinçle dolu geliyor bizlere doğru, Taşmış da gözünden akıyor şimdi mutluluğu! |
Is filled with joy to us, righthappiness is now flowing through the eyes !
| |
Yaklaştı şütürbâna nihayet, dedi yekten: "Evlâdımı buldum... Nasıl amma? Onu bilsen... |
Yaklaştı deveciye nihayet, dedi birden: Çocuğumu buldum... Nasıl ama? Onu bilsen... |
Approached to the cameleer finally,suddenly said: I found my child ... But how? You knew ...
|
Karşımda ne görsem, “O!” dedim geçmedim aslâ.
|
Karşımda ne görsem, o! dedim, geçmedim asla, Tahminimi binlerce hayâl aldatsa da, |
What I see against me, her! I said, never passed, Mislead my guess thousands the dream of,
|
Azmimde gevşeklik göstermedim, ümitsizliği bıraktım... Madem ki dünyadadır elbet bulacaktım. |
At my determination not show looseness, has left despair ...Since I have found certainly if he is alive .
| |
Kumlarda yüzüp, zulmetin a'mâkına daldım;
|
Kumlarda yüzüp, karanlığın derinliklerine daldım; Hep ruh kesildim... Ne boğuldum, ne bunaldım. |
Swimming in the sand, I went down deep into the darkness; Always tries to spirit ... Neither I drown, nor I depressed .
|
Allah'ın yardımı gösterdi lütfunu en sonunda. Gördüm gözümün nurunu karşımda nihayet. |
showed the help of the grace of Godin the end. I saw my beloved in front of me finally .'
| |
Dikkatle baksak işte açıkça görülüyor. Sa'dî bize irfan dolu bir yol gösteriyor: |
Wherever we look carefully, here is obvious. Sa'd shows us a path full of lore :
| |
Varmak istediği bir hedefe doğru koşan adam, Tutmuşsa başlangıçta eğer azmini sağlam, |
Man running towards a goal to reach, initially if hold his determination well-built,
| |
Er geç bulacak sa'y ile dil-hâhını elbet.
|
Er geç bulacak çalışmayla gönlünün istediğini elbet. Çünkü bu tecellîye ait olaylar dünyasında gerçekten |
Sooner or later,will certainly find what your heart wants by working . Because these events are manifestations of the world, really
|
Allah'ın yardımı araştırmaya, araştırma da bu yardıma bağlıdır. Amaç da azmin olmazsa olmaz şartıdır. |
God's help to research, research depends on this help. The aim must be the condition for determiation.
| |
Amaç, azim ve araştırmayla birlikte bulunsun da, Ne mümkün, Allah'ın yardımı ortaya çıkmasın sonra! |
The goal with determination and Keep on researching, What is possible,God's help appearing after !
| |
Ba'zen iki üç haybet olur rehzen-i ümmîd... İnsan o zaman etmelidir azmini-teşdîd. |
Bazen kimi yokluklar ümitsizliğe yol açar... İnsan işte o zaman azmini artırmalıdır. |
Occasionally some shortages leads to despair... At that time the human should increase his determination.
|
Ye'sin sonu yoktur, ona bir kerre düşersen
|
Ümitsizliğe sonu yoktur, ona bir kere düşersen, Hüsrana düşersin; kurtulamazsın bundan! |
There is no end of despair, frustration to him once Disappointed; you cannot rescue from it!
|
Evlâdını şâyed o karanlık gecelerde, |
Kendini ümitsizliğe mahkûm ederek şu çaresiz baba da, Çocuğunu eğer o karanlık gecelerde, |
doomed to despair by himself on the helpless father, if a child in those dark nights,
|
Vaz geçmiş olaydı aramaktan, ne bulurdu? Elbet biri candan, biri cânandan olurdu |
Vaz geçmiş olsaydı aramaktan, ne bulurdu? Elbet biri candan, biri canandan olurdu! |
If he gave up looking for,what would he find Certainly one would have lost his life, one would have lost his beloved !
|
4'lü Tablo[]
Şiir Metni
|
Güncel Türkçesi
|
İngilizce Tercüme
|
Osmanlıca عزم
|
Sa'dî , o bizim Doğu'muzun kemâle ermiş ruhu, Bir hakikat dersi veriyor, işte anlamı: |
Sa'dî that the east of our country reached perfection its spirit, 'Teaches a truth,that means:
|
سعدى، او بزم شرقمزك روح كمالى بر درس حقيقات ويرييور، ايشته مألي:
| |
"Vaktiyle beş on kafile çöle sıralandık;
|
At the right time, five or ten convoys arranged at the desert; We walked all day,we came to a mansion at night.
|
وقتيله بش اون قافله صحرايه دوزلدك كوندوز يورودك هپ، كيجه بر منزله كلدك
| |
Meğer eylemiş evlâdını gâib.
|
Çok geçmedi, baktım, bir adam şaşkın ve ümitsiz Koşmakta... Meğer çocuğunu kaybetmiş.
|
Not long after, I looked, a man confused andhopeless 'running... in fact lost her child.
|
چوق كچمدى، باكدم، بر آدام خاسر وخاﺌب قوشمكده..مكر ايلمش اوﻻدينى غاﺌب
|
Bîçâre gidip haymelerin hepsine sormuş; Bir taş bile görmüşse, hemen oğluna yormuş. |
'Zavallı gidip çadırların hepsine sormuş; 'Bir taş bile görmüşse, hemen oğluna yormuş. |
The poor have asked to go to all the tents; If he has seen even a stone, just interpret as his son .
|
بيچاره كيدوب خيمه لرك هپسنه صورمش بر طاش بيله كورمشسه، همان اوغلنه يورمش
|
Avâre peder, nerde bulursun onu! derken... Gördüm ki ciğer-pâresinin tutmuş elinden, |
Zavallı baba, nerden bulursun onu! derken... Gördüm ki ciğer-parçasının tutmuş elinden, |
Poor Dad, where you find him! ... saying I saw that holding beloved child's hand,
|
آواره پدر، نرده بولورسڭ اوني!ديركن كوردم كه جكر پاره سنك طوتمش الندن
|
Sevinçle dolu geliyor bizlere doğru, Taşmış da gözünden akıyor şimdi mutluluğu! |
Is filled with joy to us, right happiness is now flowing through the eyes !
|
لبريز مسرت كليور بزلره طوغرو طاشمشده كوزندن آقيور شيمدى سرورى
| |
Yaklaştı şütürbâna nihayet, dedi yekten: "Evlâdımı buldum... Nasıl amma? Onu bilsen... |
Yaklaştı deveciye nihayet, dedi birden: Çocuğumu buldum... Nasıl ama? Onu bilsen... |
Approached to the cameleer finally,suddenly said: I found my child ... But how? You knew ...
|
ياقلاشدى شتربانه نهايت، ديدى يكدن: اولاديمى بولدم..نصل اما؟اوني بيلسه ڭ
|
Karşımda ne görsem, “O!” dedim geçmedim aslâ.
|
Karşımda ne görsem, o! dedim, geçmedim asla, Tahminimi binlerce hayâl aldatsa da, |
What I see against me, her! I said, never passed, Mislead my guess thousands the dream of,
|
قارشمده نه كورسه م، او!ديدم كچمدم اصلا آلدا تسه ده تخميني بيكلر جه هيولا
|
Azmimde gevşeklik göstermedim, ümitsizliği bıraktım... Madem ki dünyadadır elbet bulacaktım. |
At my determination not show looseness, has left despair ... Since I have found certainly if he is alive .
|
عزممده فتور ايله مدم، يأسي براقدم مادام كه دنياده در البت بولاجقدم.
| |
Kumlarda yüzüp, zulmetin a'mâkına daldım;
|
Kumlarda yüzüp, karanlığın derinliklerine daldım; Hep ruh kesildim... Ne boğuldum, ne bunaldım. |
Swimming in the sand, I went down deep into the darkness; always tries to spirit ... Neither I drown, nor I depressed .
|
قوملرده يوزوب، ظلمتك اعامقنه طالدم هپ روح كسيلدم.. نه بوغولدم، نه بونالدم
|
Allah'ın yardımı gösterdi lütfunu en sonunda. Gördüm gözümün nurunu karşımda nihayet. |
showed the help of the grace of Godin the end. I saw my beloved in front of me finally .'
|
توفيق الَهي ايدوب أك صوكره عنايت كوردم كوزيمك نوريني قارشمده نهايت
| |
Dikkatle baksak işte açıkça görülüyor. Sa'dî bize irfan dolu bir yol gösteriyor: |
Wherever we look carefully, here is obvious. Sa'd shows us a path full of lore :
|
امعان ايله باقسه ق اوليور ايشته نمايان سعدى بزه كوسترمه ده بر مسلك عرفان:
| |
Varmak istediği bir hedefe doğru koşan adam, Tutmuşsa başlangıçta eğer azmini sağlam, |
Man running towards a goal to reach, initially if hold his determination well-built,
|
بر غايۀ مقصوده شتاب ايله ين آدم طوتمشسه بدايتده اكر عزمني محكم
| |
Er geç bulacak sa'y ile dil-hâhını elbet.
|
Er geç bulacak çalışmayla gönlünün istediğini elbet. Çünkü bu görünmeye ait olaylar dünyasında gerçekten |
Sooner or later,will certainly find what your heart wants by working . Because these events are manifestations of the world, really
|
ار كچ بوله جق سعى ايله دلخو اهنى البت زيرا بو شئونزار تجليده، حقيقت
|
Allah'ın yardımı araştırmaya, araştırma da bu yardıma bağlıdır. Amaç da azmin olmazsa olmaz şartıdır. |
God's help to research, research depends on this help. The aim must be the condition for determiation.
|
توفيق، تحرى يه٬ تحري اوكاعاشق عزمك ده امل لازميدر، غيرمفارق
| |
Amaç, azim ve araştırmayla birlikte bulunsun da, Ne mümkün, Allah'ın yardımı ortaya çıkmasın sonra!
|
The goal with determination and Keep on researching, What is possible,God's help appearing after !
|
اولسن ده امل عزم و تحرى يه مقارن توفيق ظهور ايله مسين صوكره... نه ممكن!
| |
Ba'zen iki üç haybet olur rehzen-i ümmîd... İnsan o zaman etmelidir azmini-teşdîd. |
Bazen kimi yokluklar ümitsizliğe yol açar... İnsan işte o zaman azmini artırmalıdır. |
Occasionally some shortages leads to despair... At that time the human should increase his determination.
|
بعضاً ايكى اوچ خيبت اولور رهزن أمّيد انسان اوزمان ايتمليدر عزمنى تشديد
|
Ye'sin sonu yoktur, ona bir kerre düşersen
|
Ümitsizliğe sonu yoktur, ona bir kere düşersen, Hüsrana düşersin; kurtulamazsın bundan! |
There is no end of despair, frustration to him once Disappointed; you cannot rescue from it!
|
يأسك صوكى يوقدر، اوكا بر كره دوشرسه ك خسرانه دوشرسك، چيقه مزسك ابدياً
|
Evlâdını şâyed o karanlık gecelerde, |
Kendini ümitsizliğe mahkûm ederek şu çaresiz baba da, Çocuğunu eğer o karanlık gecelerde, |
doomed to despair by himself on the helpless father, if a child in those dark nights,
|
محكوم اوله رق يأسه شو بيچاره پدرده اولادينى شايد او قاراكلق كيجه لرده
|
Vaz geçmiş olaydı aramaktan, ne bulurdu? Elbet biri candan, biri cânandan olurdu |
Vaz geçmiş olsaydı aramaktan, ne bulurdu? Elbet biri candan, biri canandan olurdu! |
If he gave up looking for,what would he find Certainly one would have lost his life, one would have lost his beloved !
|
واز كچمش اولايدى آرامقدن، نه بولوردى؟ البت برى جاندن، برى جاناندن اولوردى!
|
Safahat besteleri - Safahat | |
---|---|
Şiirlere göre | Ezelden Aşinanım - Hüseyni Ney Taksimi - Nihavend Marşı -Acem Asiran Tambur Taksimi - Acem Asiran Istiklal Marsı -Nihavend Violonsel Taksimi Nihavend Istiklal Marsı Rast Keman Taksimi Rast Istiklal Marsi
Rast Marş Istiklal Marsi (Acemsiran) Istiklal Marsi (Nihavend) Istiklal Marsi (Rast1)Istiklal Marsi (Rast2) Cenk Marşı Ey Bu Topraklar İçin Toprağa Düşmüş AskerBağlantı başlığı |
Makamlara göre | x |
Dosyalar | Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri (→Cenk Marşı)
Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri Istiklal Marsi (Rast2) Istiklal Marsi (Rast1) Istiklal Marsi (Nihavend) Istiklal Marsi (Acemsiran) Rast Marş Rast Keman Taksimi Nihavend Istiklal Marsı Nihavend Istiklal Marsı Nihavend Violonsel Taksimi Acem Asiran Istiklal Marsı Acem Asiran Tambur Taksimi İstiklal Marşı/Nihavend Ezelden Aşinanım Ey Bu Topraklar İçin Toprağa Düşmüş Asker Bütün Dünyaya Küskündüm Mehmet Akif Ersoy/Bestelenen şiirleri |
Tasnif et:
Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Anadolu ateşi davul Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Davul Oyunlari-1 Dosya:Anadolu Atesi Davul Show Dosya:DAVUL & DARBUKA SHOW Türk Halk Müziği Telli Çalgılar 'DIVAN SAZI Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi […') Dosya:DIVAN SAZI (added video DIVAN SAZI) Dosya:Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi (added video Okan Murat Öztürk - Nihavend Saz Semaisi) Dosya:Okan Murat Öztürk - Kaytağı Şablon:Türk Müziği Türk Halk Müziği Vurmalı Çalgılar Dosya:Daff.jpg Dosya:Daf-isfahan.jpg Dosya:Pandei inter.jpg Dosya:Rhythm Tech tambourine.jpg Vurmalı Çalgılar Dosya:Kudum.jpg Dosya:Koltukdavul.jpg Dosya:Davul.jpg Dosya:Darbuka.jpg Şablon:Türk Müziği Dosya:Zils.jpg Vurmalı Çalgılar Zil Dosya:İstanbul Vurmalı Çalgılar Topluluğu |
II.Kitap (1912): Süleymaniye Kürsüsünde
Süleymaniye Kürsüsünde 2 - Süleymaniye Kürsüsünde 3 - Süleymaniye Kürsüsünde 4 - Süleymaniye Kürsüsünde 5 - Süleymaniye Kürsüsünde 6 - Süleymaniye Kürsüsünde 7 - Süleymaniye Kürsüsünde 8 - Süleymaniye Kürsüsünde 9 - Süleymaniye Kürsüsünde 10 | |
---|---|
Safahat/II. Kitap ( Süleymaniye Kürsüsünde ) | Süleymaniye Kürsüsünde adlı tek bir şiirden oluşmaktadır.(Süleymaniye Kürsüsünde 32 kb.büyük olduğu için 10 bölüme ayrılmıştır.) Süleymaniye Kürsüsünde 2 - Süleymaniye Kürsüsünde 3 - Süleymaniye Kürsüsünde 4 - Süleymaniye Kürsüsünde 5 - Süleymaniye Kürsüsünde 6 - Süleymaniye Kürsüsünde 7 - Süleymaniye Kürsüsünde 8 - Süleymaniye Kürsüsünde 9 - Süleymaniye Kürsüsünde 10 |
Video | [[Dosya:Süleymaniye kürsüsünde2 2. bölüm - mehmet akif ersoy - safahat]] - |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
IV. Kitap (1913) : Fatih Kürsüsünde İki Arkadaş Fatih Yolunda - Vaiz Kürsüde | |
---|---|
Safahat/IV. Kitap (Fatih Kürsüsünde) | Fatih Kürsüsünde: İki Arkadaş Fatih Yolunda - Vaiz Kürsüde |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
V.Kitap: (1917) Hatıralar Mehmet Akif'in kaybedilen vatan karşısında isyanlarını ve tevbelerini cem eden şiirleri....Koca Osmanlı Çınarının yıkılışı ve şairin ÇIĞLIKLARI.... Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah - UYAN - Ne irfandır veren ahlâka yükseklik. Ne vicdandır - Müslümanlık nerde! Bizden geçmiş insanlık bile - Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden - Biz ki yarmıştık şu unun büyük ummanını - Şehamet dini, gayret dini ancak Müslümanlıktır - El-Uksur'da - Berlin Hatıraları - Necid Çöllerinden Medine'ye | |
---|---|
Safahat/V. Kitap ( Hatıralar ) | Hatıralar:Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah-UYAN-Ne irfandır veren ahlâka yükseklik. Ne vicdandır-Müslümanlık nerde! Bizden geçmiş insanlık bile-Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden-Biz ki yarmıştık şu unun büyük ummanını-Şehamet dini, gayret dini ancak Müslümanlıktır-El-Uksur'da-Berlin Hatıraları-Necid Çöllerinden Medine'ye |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
VI.Kitap (1924) Asım Çanakkale şehitlerine şiiri de bu şiir içinde yer alır. Şair Asım'ın neslini ordumuzda görmektedir. Entellektüel ama bir o kadarda duası göklerden çevrilmeyecek kadar maneviyatlı bir gençlik ister. Oğlunun adınıda zaten Asım koyar. (Bakınız: Hz. Asım) | |
---|---|
Safahat/VI. Kitap ( Asım ) | Asım şiiri olup uzunca bir şiirdir Çanakkale şehitlerine şiiri de bu şiir içinde yer alır: Asım(I.Bölüm)- Asım II.Bölüm - Asım III.Bölüm - Asım IV.Bölüm - Asım V.Bölüm - Asım VI.Bölüm - Asım VII.Bölüm (Çanakkale şehitlerine şiirini içerir) - Asım VIII.Bölüm |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
VİDEO SAFAHAT : Safahatın Audio Video Sunumu Projesi Milli Şairimizin Safahat adlı eserinin Video olarak sunumu projesinde 1.aşama: güzel okuma çalışmaları; 2.aşama: alt yazılı şiirlerin sunumu; 3.aşama;tercümelerinin sunumu ; 4. aşama: görsel konuyu anlatacak ögelerle video çalışması; 5.aşama: Videoların youtube yüklenmesi; 6.aşama; | |
---|---|
Yusuf Ziya Özkan'ın Safahat okumaları | * Cenk Marşı [5]
|
Adnan Özçelik AL okumaları | x |
Yenişehir SBAL okumaları | x |
Safahat Tercümeleri Safahat/İngilizce - Safahat/Almanca - Safahat/Azerice | |
---|---|
* Safahat'ın ingilizceye tercümesi projesi -
|
İstiklal Marşı Oratoryosu - İstiklal Marşı - Safahat - Şablon:İMO
İstiklal marşı online döküman | |
---|---|
İMO/Ekibi | Proje sahibi:Eyüp Sabri Kartal - Mersin Yenişehir Kaymakamı
genel koordinatör:murat çınarlı nevit kodallı gssl. md. yrd. görsel uygulamalar: murat çınarlı nevit kodallı gssl. md. yrd. metin ve canlandırma: murat çınarlı nevit kodallı gssl md. yrd. nimet kabur nevit kodallı gssl edb. öğrt. bayram özfırat ö. yıldırımhan lisesi edb. öğrt. demet gürbüz dumlupınar lisesi edb. öğrt. muhammet benli sabancı lisesi edb. öğrt. müzikler:n. kodallı gssl ibrahim özişler koro öğrt. |
İMO/Proje oluşumu | İMO - İstiklal Marşı Oratoryosu Projesi |
İMO/İcraları | İstiklal Marşı Oratoryosu/2011-
İstiklal Marşı Oratoryosu/2011 - Yenişehir İstiklal Marşı Oratoryosu/2011 metin İstiklal Marşı Oratoryosu/2010 İstiklal Marşı Oratoryosu/2009 İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Müftülüğü İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Kaymakamlığı
İstiklal Marşı Oratoryosu/Nevit Kodallı Güzel Sanatlar ve Spor Lisesi İstiklal Marşı Oratoryosu/Şevket Pozcu Lisesi İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Dumlupınar Lisesi İstiklâl Marşı Oratoryosu/Yenişehir Mehmet Adnan Özçelik Anadolu Lisesi |
İMO/Tasarımları | İstiklal Marşı Oratoryası/Kitapçık - İstiklal Marşı Oratoryası/A4 |
Kaynak | *İstiklal Marşı Oratoryosu/linkler
|
Yapılacaklar | *İstiklal Marşı Oratoryosu/Yenişehir Güzel Sanatlar Lisesi Performans videosu youtube ve dailmotion sitelerine yüklenerek bu sayfaya konacaktır . Slaytlar google documanda ise webde yayınlanarak konmalıdır. Slayt resimleri de bu siteye eklenmelidir.
|
Yapılanlar | x |
Yorumlar | İMO/Öğretmen tepkileri |
Kavramlar | *Ortam: Sevr anlaşması ve sevr mağarası kıyaslaması. En korkulacak 2 hal.
|
İstiklal marşı oratoryosu
İstiklal Marşı Oratoryosu İstiklal Marşı/Oratoryo İstiklal Marşı Istiklal Marsi (Acemsiran) Şablon:İMO |
İstiklal Marşının Dünya Dillerine Tercümesi Projesi (Şimdilik sadece 24 dile çevrildi...) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
İstiklal Marşı/Arapça - İstiklal Marşı/Çince - İstiklal Marşı/Belarusça - İstiklâl Marşı/İngilizce -
|
Safahat Tercümeleri Safahat/İngilizce - Safahat/Almanca - Safahat/Azerice | |
---|---|
* Safahat'ın ingilizceye tercümesi projesi -
|
Safahat dışı şiir ve nesirleri İstiklâl Marşı - Sadi - SA'Dî - DESTÛR - GAZEL - KUR'ÂN'A HİTÂB - EL-HAKKU YA'LÛ | |
---|---|
http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Safahat_D%C4%B1%C5%9F%C4%B1nda_kalm%C4%B1%C5%9F_%C5%9Eiirler | |
Safahat dışı şiirleri | İstiklâl Marşı - Sadi - SA'Dî - DESTÛR - GAZEL - KUR'ÂN'A HİTÂB - EL-HAKKU YA'LÛ - |
Tercüme ve makaleleri | x |
Tercüme çalışmaları[28] | Kur'an meali çalışması - Müslüman Kadını (1909) - Hanoto’nun Hücumuna Karşı Şeyh Muhammed Abduh’un Müdafaası (1915) - İçkinin Hayat-ı Beşerde Açtığı Rahneler (1923) - Anglikan Kilisesine Cevap (1924) - İslâmlaşmak (1919) - İslâm’da Teşkilât-ı Siyasiye (1922). |
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Safahat Alfabetik Sıraya Göre Şiirler | |
---|---|
A | *Acem Şahı - Âhiret Yolu - Alınlar Terlemeli - Âmin Alayı - Âsım - Âtiyi Karanlık Görerek Azmi Bırakmak - Azim - Azimden Sonra Tevekkül - |
B | *Bayram - Bebek Yâhud Hakk-ı Karâr . Berlin Hatıraları . Bir Ariza - Bir Gece - Bir Mersiye - Bir Mezar Taşına Yazılmış İdi - Bir Resmin Akasına Yazılmış İdi - Bu Da Bir Mezar Taşı İçin Yazılmış İdi - Bir yığın kundakçıdan yangın görenler milleti - Bir zamanlar biz de millet, hem nasıl milletmişiz - Biz ki yarmıştık şu'unun büyük ummanını - Bülbül - |
C | * Cânan Yurdu - Cenk Marşı |
Ç | Çanakkale Şehidlerine - Çanakkale Şehitlerine - Çık da bir seyret baharın cuş-i rengârengini - Çocuklara - |
D | *Derviş Ahmed - Dirvâs - Durmayalım - Dur Yolcu (Bu şiir bizde yok bakalım |
E | *Edirne - El Uskur'da . Ezanlar - Ey bunca zamandır bizi te'dib eden Allah - Ey milletimin lahzada halkettiği ordu |
F | *Fatih camii . Fatih Camii Şiiri . Fatih Kürsüsünde . İki Arkadaş Fatih Yolunda - Firavun İle Yüzyüze |
G | *Gece - Geçinme Belâsı - Gül,Bülbül - |
H | *Hakkın Sesleri . Hakkın Sesleri/Mehmet Akif Ersoy . Hatıralar . Hasta - Hasır - Hasbihal - Hayat Arkadaşıma - Hicran - Hüsâm Efendi Hoca - Hüsran - Hüsran-ı Mübin -Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
İ | İmam : Köse İmam (Akif'in örnek imam modeli) |
J - K | *Japon'lar
|
L | * |
M | *Mahalle Kahvesi - Mahalle Kavgası - Meal-i Celili - Mehmet Ali'ye - Mehmer Ali'ye - Meyhane - Mevlid-i Nebi - Mezarlık - Müslümanlık nerde, bizden geçmiş insanlık bile -Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
N | *Ne Eser, Ne de Semer - Necid Çöllerinden Medine'ye . Nefs-i Nefis - Nevruz'a - Nerdesin? - Nihayet neyse idrak ettiğin şey ömr-i fânîden |
O | *Ordunun Duası İstiklal Marşı gibi bu da millete ve orduya ait olduğundan Safahata alınmamıştır.
|
Ö | * |
P | *Pek Hazin Bir Mevlid Gecesi - |
R | *Resim İçin - Resmim İçin - Ressam Haklı - |
S | Şark |
Ş | *Şair Huzurunda Münekkid - Şark- Şehitler Abidesi İçin - Şeytan |
T | *Tebrik - Tek Hakikat - Tevhid Yâhud Feryâd- Umar mıydın? - - Tercümedir - tercümedir1 (İkinci tercümedir) |
U | *Uyan |
V | *Vahdet - Vaiz Kürsüde . |
Y | *Yâ Râb Bu Uğursuz Gecenin Yok Mu Sabâhı? . Ya Rab Bu Uğursuz Gecenin Yok Mu Sabahı? . Yaş Altmış - Yeis Yok! - Yemişçi İhtiyar |
Safahat konu indeksi | |
---|---|
Safahat kelime indeki | |
A | *Acem şahı
|
B | *Balkanlar : Cenk Marşı
|
C | Cehalet : Olmaz ya... Tabii... Biri İnsan, Biri Hayvan!
|
Ç | *Çalışmak :Küfe - Durmayalım -Uyan
|
D | * |
E | * Edirne - Edirne kal'esi (Edirne)
|
F | * |
G | * |
H | Akif'in manzum hikayeleri: Kocakarı ile Ömer(Hz. Ömerin idareciliği) - Köse İmam (Karı boşama derdindeki adama karşı köse imamın itabı ve halden dertlenmesi)
|
İ | İmam : Köse İmam (Akif'in örnek imam modeli)
|
J - K | *Japon'lar -
|
L | *Lala Şahin (Edirne) - |
M | Mahkeme Asım şiiri içinde
|
N | * |
O | *Ordu:Ey milletimin lahzada halkettiği ordu - Ordunun duası -Cenk Marşı - İstiklâl Marşı |
Ö | * |
P | * |
R | Ramazan Vak'ası(Asım'dan)
|
S | Şark - Acemi Semerci |
Ş | Şeriat :Köse İmam
|
T | *Tosunum (Köse İmam)
|
U | *Utanma :Durmayalım
|
V | * |
Y | *Yediği Herze :Köse İmam |
Z | *Zalim idareci : Acem şahı |
MAE Mevzuat | |
---|---|
Mehmet Akif Ersoy - Mehmet Akif Ersoy kitapları - Mehmet Akif Ersoy mevzuatı | |
MAE hakkında | MAE/Hakkında vecizeler |
Wiki linkleri | x |
Kabulü | İstiklal Marşının Kabülü Hakkında Kanun |
Anma günü | İstiklal marşının kabul edildiği gün ve Mehmet Akif Ersoy'u anma günü hakkında kanun İstiklâl Marşının kabul edildiği günü ve Mehmet Akif Ersoy'u anma günü hakkında yönetmelik |
Yenişehir Kaymakamlığı Safahat Çalışma Grubu | |
---|---|
Yahya Günsür Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi/TL11CW | |
Organize Safahat Grubu | Kullanıcı:Vahit - Kullanıcı:Semiha
Kullanıcı:Kayadelen Kullanıcı:Ayse ER Kullanıcı:Eylem GÜNER Kullanıcı:Ragıp ALKAN |
Bilgisayar Lisesi | *Kullanıcı:Elif Aydemir - Müd. Yrd.(Edebiyat öğretmeni)
|
Sosyal Bilimler Lisesi | *Mürşit Tekin
|
M.Adnan Özçelik Lisesi | xxx |
Safahat okulararası görev dağılımı | *Safahat/I. Kitap 'ı Sosyal Bilimler Lisesi,Yahya Günsür Teknik ve Endüstri Meslek Lisesi, Şevket Pozcu Lisesi
|
Diğer Safahat Çalışanları | Kullanıcı:Cagriorki
Kullanıcı:İkizlerim Kullanıcı:Ayhankaya1971 Kullanıcı:M.Murşit Tekin Kullanıcı:Msbl düzgün Kullanıcı:Çiğdem bilir Kullanıcı:Sait Yılmaz Kullanıcı:Sibel inan Kullanıcı:Elifköse Sevilşen Kullanıcı:Metinkilic1975 Kullanıcı:Kimsesizseyyah GSL md yd Murat Çınarlı Kullanıcı:Abdulvahap Müftülük Kullanıcı:Muhammet altan Kullanıcı:Mehmet Boz Kullanıcı:Mehmet Ömer Kesilmiş Kullanıcı:Aysegultokdemir Kullanıcı:Çevlik Kullanıcı:Gunay sendilmen Kullanıcı:Betul Demır Kullanıcı:Mehmet KAVACIK Kullanıcı:Ayşeüncücan Kullanıcı:Elifaydemir Kullanıcı:Halim bozkurt Kullanıcı:Atik77 Kullanıcı:Mustafa Ekici |
Mehmet Akif Ersoy Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Safahat çalışmaları | |
---|---|
Makaleler | x |
Basım çalışmaları | *Gençler için safahat - Mersin Yenişehir Kaymakamlığınca
|
Safahat sunuları | * Safahat AV sunumu - Mersin Yenişehir Kaymakamlığınca |
Safahat Tasarım Çalışmaları | *Safahat Kitap tasarımları
|
Safahat programları | *Safahat Kutlamaları -
|
Safahat okumaları | *Adnan Özçelik AL Safahat Okumaları
|
Şablon:Mehmet Akif Ersoy |
Şablon:Düz liseler için safahat projesi
Şablon:Anadolu liseleri için safahat projesi
Şablon:Sosyal Bilimler Liseleri için safahat projesi
Şablon:Türki Dillerde Safahat Projesi
Şablon:Safahat İngilizceye Tercüme Projesi