Yenişehir Wiki
Register
Advertisement
Disambig Bakınız: Duha Suresi/WP, Duha Suresi/VP
Leyl Suresi Duha Suresi
İnşirah Suresi
2010 Kur'an Yılında Mersin Yenişehir Kaymakamlığı İlçe Müftülüğünün Dünyanın En Kapsamlı Kur'an Portali Projesidir.
Disambig Bakınız: Duha suresi/MEAL, Duha suresi/VİDEO, Duha suresi/TEFSİR, Duha suresi/TEZHİB, Duha suresi/HAT, Duha suresi/FAZİLETİ, Duha suresi/HİKMETLERİ, Duha suresi/, Duha suresi/KERAMETLERİ, Duha suresi/AUDİO, Duha suresi/HADİSLER, Duha suresi/Elmalı orijinali, Duha suresi/Transkriptleri, Duha Suresi/NAKİLLER, Duha Suresi/Elmalılı Tefsiri
Ayet No
Ayet Metni
Elmalı Meali(Orijinali)
Japonca [1]
İngilizce Meali(M.Pickthall)
93/0
Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.
慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
93/1
O duhâya
朝(の輝き)において,
By the morning hours
93/2
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
Ve dindiği zaman o geceye kasem olsun ki
静寂な夜において(誓う)。
And by the night when it is stillest,
93/3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
veda' etmedi rabbın sana ve darılmadı
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Thy Lord hath not forsaken thee nor doth He hate thee,
93/4
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ
ve her halde sonu senin için önünden daha hayırlı
本当に来世(将来)は,あなたにとって現世(現巧)より,もっと良いのである。
And verily the latter portion will be better for thee than the former
93/5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ
ve ileride rabbın sana atâ edecek öyle atâ edecek ki rızaya ereceksin
やがて主はあなたの満足するものを御授けになる。
And verily thy Lord will give unto thee so that thou wilt be content.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ
O seni bir yetîm iken barındırmadı mı?
かれは孤児のあなたを見付けられ,祢護なされたではないか。
Did He not find thee an orphan and protect (thee)?
93/7
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ
ve seni yol bilmez iken yola koymadı mı?
かれはさ迷っていたあなたを見付けて,導きを与え。
Did He not find thee wandering and direct (thee)?
93/8
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ
ve seni bir yoksul iken zengin etmedi mi?
また貧しいあなたを見付けて,裕福になされたではないか。
Did He not find thee destitute and enrich (thee)?
93/9
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Öyle ise amma yetîme kahretme
だから孤児を虐げてはならない。
Therefore the orphan oppress not,
93/10
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ
ve amma sâili azarlama
請う者を揆ね付けてはならない。
Therefore the beggar drive not away,
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
Fakat rabbının ni'metinî anlat da anlat
あなたの主の恩恵を宣べ伝えるがいい。
Therefore of the bounty of thy Lord be thy discourse.


Yenişehir..

Şablon:Sadeleştirilmiş ET


Sure Formülleri

Sure Formülleri

Advertisement