FANDOM


Alak Kadir Beyyine
Ayet No
Ayet Metni
Elmalı Meali (Orijinali)
Polonyaca [1]
İngilizce Meali (M. Pickthall)
Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.
W Imię Boga Miłosiernego i Litościwego!
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Elhak biz indirdik onu kadir gecesî
Zaprawdę, zesłaliśmy go w Noc Przeznaczenia!
Lo! We revealed it on the Night of Power.
Ne bilirdi ki sana? ne kadir gecesi?
A co cię pouczy, co to jest Noc Przeznaczenia?
2. Ah, what will convey unto thee what the Night of Power is!
Bin aydan hayırdır o kadir gecesi
Noc Przeznaczenia - lepsza niż tysiąc miesięcy!
3. The Night of Power is better than a thousand months.
İner peyderpey melâike ve ruh onda, izniyle rablarının her bir emirden
Aniołowie i Duch zstępują tej Nocy, za pozwoleniem swego Pana, dla wypełnienia wszelkich rozkazów.
4. The angels and the Spirit descend therein, by the permission of their Lord, with all decrees.
Bir selâmdır o tâ tan atana kadar
Ona to pokój aż do pojawienia się żony porannej
5. (That night is) Peace until the rising of the dawn.
Yenişehir..

Şablon:Sadeleştirilmiş ET


Sure Formülleri