Yenişehir Wiki
Register
Advertisement
Disambig Bakınız: Kafirun Suresi/WP, Kafirun Suresi/VP
Kevser Suresi Kafirun Suresi
Nasr Suresi
2010 Kur'an Yılında Mersin Yenişehir Kaymakamlığı İlçe Müftülüğünün Dünyanın En Kapsamlı Kur'an Portali Projesidir.
Disambig Bakınız: Kafirun suresi/MEAL, Kafirun suresi/VİDEO, Kafirun suresi/TEFSİR, Kafirun suresi/TEZHİB, Kafirun suresi/HAT, Kafirun suresi/FAZİLETİ, Kafirun suresi/HİKMETLERİ, Kafirun suresi/, Kafirun suresi/KERAMETLERİ, Kafirun suresi/AUDİO, Kafirun suresi/HADİSLER, Kafirun suresi/Elmalı orijinali, Kafirun suresi/Transkriptleri, Kafirun Suresi/NAKİLLER, Kafirun Suresi/Elmalılı Tefsiri
Ayet No
Ayet Metni
Elmalı Meali (Orijinali)
Japonca [1]
İngilizce Meali Pickthall)
109/0
Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.
慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ
Deki: ey kâfirler!
言ってやるがいい。「おお不信者たちよ,
Say: O disbelievers!
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
Tapmam o tapdıklarınıza
わたしは,あなたがたが崇めるものを崇めない。
I worship not that which ye worship;
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Siz de tapanlardan değilsiniz benim ma'buduma
あなたがたは,わたしが崇めるものを,崇める者たちではない。
Nor worship ye that which I worship.
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
Hem ben tapıcı değilim sizin taptıklarınıza
わたしは,あなたがたが崇めてきたものの,崇拝者ではない。
And I shall not worship that which ye worship.
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Hem de siz tapıcılardan değilsiniz benim ma'buduma
あなたがたは,わたしが崇めてきたものの,崇拝者ではない。
Nor will ye worship that which I worship.
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
Size dîniniz, bana dînim
あなたがたには,あなたがたの宗教があり,わたしには,わたしの宗教があるのである。」
Unto you your religion, and unto me my religion.


Yenişehir..

Şablon:Sadeleştirilmiş ET


Sure Formülleri

Sure Formülleri

Advertisement