Yenişehir Wiki
Değişiklik özeti yok
Değişiklik özeti yok
Etiket: sourceedit
 
(10 kullanıcıdan 33 ara revizyon gösterilmiyor)
1. satır: 1. satır:
[[Kocakarı ile Ömer - Mehmet Akif Ersoy - Safahat]] e bakınız
 
{{Bakınız |Kocakarı ile Ömer/Güncel Türkçe | Kocakarı ile Ömer/İngilizce | Kocakarı ile Ömer/Osmanlıca | Kocakarı ile Ömer/Arapça | Kocakarı ile Ömer/1 | Kocakarı ile Ömer/2 | Kocakarı ile Ömer/3 | Kocakarı ile Ömer/4 | Kocakarı ile Ömer/Açıklama | Kocakarı ile Ömer/Video}}
 
 
{{eser1
 
{{eser1
 
| önceki =[[Hürriyet Şiiri]]
 
| önceki =[[Hürriyet Şiiri]]
8. satır: 6. satır:
 
| eser sahibi = Mehmet Akif Ersoy
 
| eser sahibi = Mehmet Akif Ersoy
 
| notlar =
 
| notlar =
* http://video.google.com/videoplay?docid=4567403950002073954&hl=tr#
 
 
* "'''Her [[idareci]]de olması gereken hassasiyet'''"te [[model]] bir hadise anlatılır; Ancak [[gözyaşı]] ile dinlenebilir. Aslında hepsi şah beyit ama en Şah beyiti : '''Kenâr-ı [[Dicle]]'de bir kurt aşırsa bir koyunu,/Gelir de [[adl-i İlâhî]] sorar [[Ömer]]'den onu!'''
 
* "'''Her [[idareci]]de olması gereken hassasiyet'''"te [[model]] bir hadise anlatılır; Ancak [[gözyaşı]] ile dinlenebilir. Aslında hepsi şah beyit ama en Şah beyiti : '''Kenâr-ı [[Dicle]]'de bir kurt aşırsa bir koyunu,/Gelir de [[adl-i İlâhî]] sorar [[Ömer]]'den onu!'''
 
}}
 
}}
   
  +
*[[Kocakarı ile Ömer - Mehmet Akif Ersoy - Safahat]] e bakınız
[[Video:kocakarı ile ömer - mehmet akif ersoy- safahat - yusuf ziya özkan|thumb|500px|left|]]
 
  +
*Türkçe olimpiyatlarında Kocakarı ile Ömer şiirini Gürcistanlı kız okuyor: http://www.youtube.com/watch?v=EuhuCdYJj1Y
[[Video:Safahat projesi TRT Haber|thumb|500px|Safahat projesi TRT Haber]]
 
  +
==Kenarı Dicle Kısmının Hikayesi==
[[Video:Asim Yildirim - KOCAKARI İLE ÖMER (Mehmet Akif Ersoy) 1|thumb|500px|right|Asim Yildirim - KOCAKARI İLE ÖMER (Mehmet Akif Ersoy) 1 [http://www.youtube.com/watch?v=rpMz53hProU&feature=related] ]]
 
  +
Bir gün Ömer'i telaş içinde, hızlı hızlı giderken görünce…
   
  +
"Nereye" diye sordum.
   
  +
"Devlete ait bir deve kaçmış, onu aramaya" diye cevap verince…
  +
  +
"Senden sonraki idarecilere ağır yük bırakıyorsun. Kimse senin yaptığını yapamaz" dedim.
  +
  +
Bunun üzerine…
  +
  +
“Allah'a yemin ederim ki, Fırat’ın kenarında bir oğlak kaybolsa korkarım kıyamet gününde hesabı Ömer'den sorulur" dedi.
  +
  +
{{Kocakarı ile Ömer}}
  +
== Düz Liseler İçin 2'li Tablo Sunumu==
   
==2'li Tablo Sunumu==
 
 
{| border="1,5" style="blue-collapse:collapse;"
 
{| border="1,5" style="blue-collapse:collapse;"
|-align=center style="background-color: yellow "
+
|- align="center" style="background-color: yellow "
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''[[Koca Karı]] ile [[Ömer]]'''</div>
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''[[Koca Karı|Kocakarı]] ile [[Ömer]]'''</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''[[Nene]] ile [[Ömer]]'''</div>
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''Yaşlı karı ile [[Ömer]]'''</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Üstâd]]-ı [[necîbim Ali Ekrem Bey]]'e</div>
+
| style="width: 310px;" |<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Üstâd]]-ı [[necîbim Ali Ekrem Bey]]'e</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Soylu üstadım Ali Ekrem Bey'e</div>
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Necip üstadım Ali Ekrem Bey'e</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yok ya [[Abbâs]]'ı bilmeyen, kimdi?...
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yok ya [[Abbâs]]'ı bilmeyen, kimdi?...
31. satır: 39. satır:
 
O [[sahâbî]]yi dinleyin, şimdi:
 
O [[sahâbî]]yi dinleyin, şimdi:
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yok ya Abbas'ı bilmeyen, kimdi?..
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Abbas'ı bilmeyen,yoktur ya, kimdi?...
   
 
O sahâbîyi dinleyin şimdi:
 
O sahâbîyi dinleyin şimdi:
38. satır: 46. satır:
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">"Bir karanlık geceydi pek de [[ayaz]]...
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">"Bir karanlık geceydi pek de [[ayaz]]...
   
[[İbni Hattâb]]'ı görmek üzere biraz,
+
[[İbni Hattâb]]'ı görmek üzre biraz,
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir karanlık geceydi pek de ayaz...
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Karnlık bir geceydi, pek de ayaz...
   
İbni Hattâb'ı görmek üzre biraz,
+
Hz. Ömer'i görmek üzere biraz,
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
58. satır: 66. satır:
 
Az ilerden yavaşça oldu [[iyân]],
 
Az ilerden yavaşça oldu [[iyân]],
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Aradan çok da zaman geçmemişti,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Aradan geçmemişti çok da zaman,
Az ilerden yavaşça belirdi,
+
Az ilerden yavaşça oldu ayan,
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Zulmetin sînesinde ukde]] gibi,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Zulmet]]in sînesinde[[ ukde]] gibi,
   
 
Ansızın bir [[müheykel a'râbî]]!
 
Ansızın bir [[müheykel a'râbî]]!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Karanlığın göbeğinde bir düğüm''' gibi
 
   
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Karanlığın '''sinesinde''' düğüm''' gibi
Ansızın '''[[heykel]] yapılı bir [[Arap]] ki''',
 
  +
  +
Ansızın, h'''eykelleşmiş arabi ,'''
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bembeyaz bir [[ridâ]] içinde [[garîb]],
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bembeyaz bir [[ridâ]] içinde [[garîb]],
   
Geliyor [[muttasıl]] [[mehîb]] [[mehîb]].
+
Geliyor [[muttasıl]] mehîb [[mehîb]].
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bembeyaz bir [[hırka]] içinde [[garib]],
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bembeyaz bir '''hırka''' içinde garib,
   
Geliyor hep '''[[heybet]]li [[heybetli]]'''.
+
Geliyor '''sürekli ''', mehib mehib(heybetli).
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
86. satır: 95. satır:
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;
   
Durmadan karşıdan '''[[selam]]laştık'''.
+
Durmadan, karşıdan '''selamlaştık'''.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
93. satır: 102. satır:
 
O [[heyûlâ]] uzandı tuttu beni
 
O [[heyûlâ]] uzandı tuttu beni
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Düşünürken [[selam]] alan sesini,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Düşünürken selam alan sesini,
   
O '''[[karaltı]]''' uzandı tuttu beni
+
O '''hayalet''' uzandı, tuttu beni;
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
102. satır: 112. satır:
 
Yâ [[Ömer]]! Böyle geç zaman, bu ne iş?
 
Yâ [[Ömer]]! Böyle geç zaman, bu ne iş?
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir de baktım, [[Ömer]] değil mi imiş?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir de baktım, Ömer değil mi imiş?
   
-Ya [[Ömer]]! Böyle geç vakit, bu ne iş?
+
<nowiki>-Ya Ömer! Böyle geç zaman, bu ne iş?</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Şu [[mahallât]]ı devre çıkmıştım...
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Şu </nowiki>[[mahallât]]ı devre çıkmıştım...
   
 
Gel beraber, benimle, üç beş adım.
 
Gel beraber, benimle, üç beş adım.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Şu '''[[mahalle]]leri''' dolaşmaya çıkmıştım.
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Şu </nowiki>'''mahalleleri''' dolaşmaya çıkmıştım...
   
Gel beraber benimle üç beş adım.
+
Gel beraber, benimle üç beş adım.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
120. satır: 130. satır:
 
[[Uhrevî]] bir sükûn içinde [[civâr]].
 
[[Uhrevî]] bir sükûn içinde [[civâr]].
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ne '''ses''' ne de gezip dolaşan '''uyanık birisi''' var;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ne '''sada '''var, ne bir yürür bidar ('''uykusuz)''';</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ahiret gibi''' bir sükun içinde civar</div>
 
Bir '''[[ahiret]] sessizliği '''içinde her yer.
 
</div>
 
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer olmuş gezer, [[sıyânet-i Hak]]...
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer olmuş gezer, [[sıyânet-i Hak]]...
   
Şu yatan [[belde]]nin [[huzûr]]una bak!
+
Şu yatan beldenin huzuruna bak!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ömer]] '''[[Allah]]'ın koruyucu gücü''' gibi dolaşmakta.
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer olmuş gezer, Hakkın koruyucusu.
  +
Şu yatan beldenin huzuruna bak!
 
Bak şu şehre ki huzur içinde yatmakta!
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O [[semâ]]lar kadar [[yüce]]lmiş [[alın]],
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O [[semâ]]lar kadar yücelmiş alın,
   
Çakarak [[sîne]]sinden [[âfâk]]ın,
+
Çakarak sînesinden [[âfâk]]ın,
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O gökler kadar yücelmiş alın,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O '''semâ''' kadar yücelmiş alın,
   
Çakarak sinesinden '''ufuk'''ların,
+
Çakarak sînesinden '''ufukların''',
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir zaman sönmeyen [[nigâh]]ıyle,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir zaman sönmeyen [[nigâhıyle]],
   
[[Necm]]-i [[sâhir]]de sanki bir [[hâle]]!
+
[[Necm-i sâhir]]de sanki bir [[hâle]]!
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir an bile sönmeyen '''bakışı'''yla,
 
 
'''Uyanık bir [[yıldız]]''' ve etrafında bir '''[[nur]] [[yığın]]ı'''!
 
 
</div>
 
</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir zaman sönmeyen nigahiyle (bakışıyla)''''','''''</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Uykusuz yıldızlarda''' sanki bir hale!</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Duruyor her evin önünde [[Ömer]],
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Duruyor her evin önünde Ömer,
   
Dinliyor [[bî-haber ]]içerdekiler
+
Dinliyor [[bî-haber]] içerdekiler
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Duruyor her evin önünde [[Ömer]],
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Duruyor her evin önünde Ömer,
   
Dinliyor, habersiz içerdekiler.
+
Dinliyor, '''bir haber''' içerdekiler.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geçmedik en [[harâb]] bir [[yapı]]yı,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geçmedik en [[harâb]] bir yapıyı,
   
Yokladık [[sağ]]lı [[sol]]lu her [[kapı]]yı.
+
Yokladık sağlı sollu her kapıyı.
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geçmedik en '''[[yıkık]]''' bir [[yapıyı]],
 
 
Yokladık [[sağlı]] [[sollu]] her [[kapıyı]].
 
 
</div>
 
</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geçmedik en '''harap''' yapıyı,</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yokladık sağlı sollu her kapıyı.</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geldik artık [[Medîne]] hâricine;
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geldik artık [[Medîne]] hâricine;
174. satır: 174. satır:
 
Bir [[çadır]] gördü, durdu kaldı yine.
 
Bir [[çadır]] gördü, durdu kaldı yine.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geldik artık '''[[Medine]]''''nin dışına;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geldik artık '''Medine''' haricine;
   
Bir [[çadır]] gördü, durdu kaldı yine.
+
Bir '''çadır''' gördü, durdu kaldı yine.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ocak]] başında oturmuş bir [[ihtiyar]]ca kadın.
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ocak]] başında oturmuş bir [[ihtiyarca]] kadın.
   
 
"Açız! Açız!" diye [[feryâd]] eden çocuklarının,
 
"Açız! Açız!" diye [[feryâd]] eden çocuklarının,
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ocak]] başında oturmuş bir yaşlı kadın,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ocak''' başında oturmuş '''ihtiyarca''' kadın,
   
"Açız! Açız!" diye bağrışan çocuklarının,
+
"Açız! Açız!" diye feryat eden çocuklarının,
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Karıştırıp duruyorken pişen [[nevâle]]sini;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Karıştırıp duruyorken pişen [[nevâlesini]];
   
 
Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
 
Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Karıştırıp duruyorken pişen yemeklerini
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Karıştırıp duruyorken pişen '''yemeklerini '''</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:</div>
 
Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini
 
</div>
 
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Durunda yavrularım, işte şimdicek pişecek...
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Durundu yavrularım, işte şimdicek pişecek...</nowiki>Fakat ne [[hâl]] ise bir türlü pişmiyordu yemek!</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Durun yavrularım, işte şimdicek pişecek...</nowiki>Fakat, '''nedense,''' bir türlü pişmiyordu yemek!</div>
 
Fakat ne [[hâl]] ise bir türlü pişmiyordu yemek!
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Durundu yavrularım, işte şimdicek pişecek...
 
 
Fakat '''nedense''' bir türlü pişmiyordu yemek!
 
</div>
 
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çocukların yeniden başlamıştı [[nâle]] leri...
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çocukların yeniden başlamıştı [[nâle]] leri...
   
Selamı verdi [[Ömer]], daldı [[âkıbet]] içeri.
+
Selamı verdi Ömer, daldı [[âkıbet]] içeri.
 
</div>
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çocukların yeniden başlamıştı '''inleyiş'''leri...
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çocukların yeniden başlamıştı '''inleyiş'''leri...
   
Selam verdi Ömer, daldı '''sonunda''' içeri.
+
Selamı verdi Ömer, daldı '''sonunda '''içeri.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Selam]]ı aldı kadın pek [[beşûş]] bir yüzle.
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Selam]]ı aldı kadın pek [[beşûş]] bir yüzle.
   
- Bu [[yavrular]] niçin, ey [[teyze]], ağlıyor, söyle?
+
<nowiki>- Bu yavrular niçin, ey teyze, ağlıyor, söyle?</nowiki>
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Selam aldı kadın pek '''[[asık]] bir [[yüz]]le'''Bu yavrular niçin, ey [[teyze]], ağlıyor, söyle?</div>
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Selamı aldı kadın, pek '''gülümser '''bir yüzle.</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bu yavrular, niçin ağlıyor ey teyze, söyle?</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
<nowiki>- Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...</nowiki>
   
- O halde, neden biraz yemek komuyorsun?
+
<nowiki>- O halde, neden ? biraz yemek komuyorsun?</nowiki>
   
- Yemek mi?
+
<nowiki>-Yemek mi?</nowiki>
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...
 
   
  +
<nowiki>-Çömleği sen,</nowiki>
-O halde, neden biraz yemek komuyorsun?
 
  +
</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...</nowiki><nowiki>-O halde, neden biraz yemek komuyorsun?</nowiki><nowiki>-Yemek mi?</nowiki>
   
  +
Çömleği sen,
-Yemek mi?
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
   
[[Çömleği]] sen, [[Tirid]] mi [[zannediyorsun]]? İçinde sâde su var;
+
<nowiki>- </nowiki>[[Tirid]] mi zannediyorsun? İçinde sâde su var;
   
 
[[Çakıl]] taşıyla beraber bütün zaman kaynar!
 
[[Çakıl]] taşıyla beraber bütün zaman kaynar!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Çömleği sen, et yemeği mi sandın'''? İçinde sadece su var;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Et '''mi sandın? İçinde sade su var;
   
'''Çakıl taşı'''yla beraber bütün zaman kaynar!
+
Çakıl '''taş'''ıyla beraber bütün zaman kaynar!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ne [[çare]]! Belki susarlar, dedim. [[Ayıplamayın]].
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ne çare! Belki susarlar, dedim. Ayıplamayın.
   
- Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya [[dayın]]...
+
<nowiki>- Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya </nowiki>[[dayın]]...
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ne çare'''! Belki susarlar, dedim. '''Ayıplamayın'''.
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ne çare! Belki susarlar, dedim. Ayıplamayın.
   
-Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya dayın...
+
<nowiki>-Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya </nowiki>'''dayın'''...
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Tek erkeğin de mi yok?
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Tek erkeğin de mi yok?</nowiki><nowiki>- Hepsi öldü...</nowiki><nowiki>- Kimsem yok.</nowiki>
   
  +
<nowiki>- Senin midir bu küçükler?</nowiki>
- Hepsi öldü...
 
   
  +
<nowiki>- Torunlarım.</nowiki>
- Kimsem yok.
 
   
  +
<nowiki>- Ne de çok!</nowiki>
- Senin midir bu küçükler?
 
 
- [[Torunlarım]].
 
 
</div>
 
</div>
   
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Tek erkeğin de mi yok?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Tek erkeğin de mi yok?</nowiki><nowiki>-Hepsi öldü...</nowiki><nowiki>-Kimsem yok.</nowiki>
   
  +
<nowiki>-Senin midir bu küçükler?</nowiki>
-Hepsi öldü...
 
   
  +
<nowiki>-Torunlarım.</nowiki>
-Kimsem yok.
 
   
  +
<nowiki>-Ne de çok!</nowiki>
-Senin midir bu küçükler?
 
 
-Torunlarım.
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Ne de çok!
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
   
Adam, [[Emîr]]e gidip söylemez mi hâlini?
+
Adam, [[Emîre]] gidip söylemez mi hâlini?
   
- Ah!
+
<nowiki>- Ah!</nowiki>
   
[[Emîre]] öyle mi? [[Kahr]]etsin an-[[karîb]] [[Allah]]!
+
[[Emîre]] öyle mi? Kahretsin [[an-karîb]] Allah!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Ne de çok!
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
   
Adam [[halife]]ye gidip söylemez mi durumunu?
+
Adam '''emir sahiplerine''' gidip söylemez mi durumunu?
   
  +
<nowiki>-Ah!</nowiki>
-Ah!
 
   
[[Halife]]ye öyle mi? [[Kahr]]etsin en kısa zamanda Allah!
+
'''Emir sahibi''' öyle mi? Kahretsin e'''n yakın zamanda''' onu Allah!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yakında [[râyet]]-i [[ikbâli ser]]-[[nigûn]] olsun...
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yakında [[râyet]]-i [[ikbâli ser]]-[[nigûn]] olsun...
   
[[Ömer]], [[belâ]]sını [[dünyâ]]da isterim bulsun!
+
Ömer, belâsını dünyâda isterim bulsun!
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Mutluluk bayrağı çok yakın '''zamanda yerlerde sürünsün'''...
 
 
'''[[Ömer]], [[bela]]sını dünyada''' isterim bulsun!
 
 
</div>
 
</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yakında ikbal sancağı yerle bir olsun...</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer, belasını dünyada isterim bulsun!</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Ne yaptı, [[teyze]], Ömer, böyle [[inkisâr]] edecek?
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Ne yaptı, teyze, Ömer, böyle </nowiki>[[inkisâr]] edecek?
   
- Ya ben [[yetîm]] avuturken [[Emîr]] uyur mu gerek?
+
<nowiki>- Ya ben </nowiki>[[yetîm]] avuturken [[Emîr]] uyur mu gerek?
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Ne yaptı, [[teyze]], [[Ömer]], böyle '''[[beddua]]''' edecek?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Ne yaptı teyze, Ömer böyle </nowiki>'''beddua''' edecek?
   
-Ya ben [[yetim]] avuturken '''[[halife]]''' uyur mu gerek?
+
<nowiki>-Ya, ben yetim avuturken </nowiki>'''Emir Sahibi uyumu''' gerek?
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Raiyyet]]iz,ona bizler [[vedîa]]tu'llâhız;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
[[Raiyyetiz]], ona bizler [[vedîatu]]'llâhız;
   
 
Gelip de bir aramak yok mu?
 
Gelip de bir aramak yok mu?
  +
  +
<nowiki>-Haklısın yalnız,</nowiki>
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Onun '''[[yönetim]]indeyiz''', ona bizler '''Allah'ın [[emanet]]iyiz''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Bizler, onun''' halkıyız''', ve '''onun yönetimine verilmş ilahi birer emanetiz''';
   
 
Gelip de bir aramak yok mu?
 
Gelip de bir aramak yok mu?
  +
  +
<nowiki>-Haklısın yalnız,</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- [[Hak]]lısın, yalnız, [[Zavallı]]nın işi pek çok zaman bulup gelemez;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Zavallının işi pek çok zaman bulup gelemez;
 
Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
 
Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-[[Haklısın]], yalnız, [[Zavallının]] işi pek çok, zaman bulup gelemez;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Zavallının işi pek çok, zaman bulup gelemez;
   
Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
+
Gidip de söylememişsen, ne haldesin, bilemez
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Niçin [[hilâfet]]i vaktiyle eylemişti kabûl?
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Niçin </nowiki>[[hilâfeti vaktiyle]] eylemişti kabûl?
   
Sonunda böyle [[çürük]] [[özr]]ü kim sayar [[makbûl]]?
+
Sonunda böyle [[çürük özrü]] kim sayar [[makbûl]]?
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Niçin '''[[halife]]liği zamanında''' kabul etmişti?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Öyleyse, </nowiki>'''halifeliği zamanında''' niçin eyledi kabul?
   
Bundan sonra böyle bir '''[[çürük]] [[özrü]] kim kabul eder'''?
+
Sonunda böyle bir '''çürük özrü '''kim sayar''' makbul'''?
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Zavallının]] işi çokmuş!... Nedir, [[muhârebe]] mi?
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Zavallının işi çokmuş!... Nedir, [[muhârebe]] mi?
   
İşitme sen de [[civârında]] inleyen [[elemi]],
+
İşitme sen de [[civârında]] inleyen elemi,
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Zavallı]]nın işi çokmuş!.. Nedir, [[savaş]] mı?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Zavallının işi çokmuş!.. Nedir (işi), '''savaş''' mı?
   
İşitme sen de etrafında inleyen [[acı]]yı,
+
İşitme sen de '''etrafında''' inleyen kederi,
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
350. satır: 341. satır:
 
" [[Gazâ]]! [[Gazâ]]!" diye git, [[soy cihânı]], gel paylaş!
 
" [[Gazâ]]! [[Gazâ]]!" diye git, [[soy cihânı]], gel paylaş!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Medine]] halkını [[çıplak]] bırak, [[Mısır'da]] dolaş...
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Medine halkını '''çıplak''' bırak, Mısır'da dolaş...
   
'''[[Savaş]] [[savaş]]'''! diye git, '''soy dünyayı''', gel paylaş!
+
Gaza! Gaza! diye git,''' dünyayı soy''', (sonra)gel paylaş!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
359. satır: 350. satır:
 
Kadın, [[tehevvür]]ü artık [[cünûn]]a vardırdı;
 
Kadın, [[tehevvür]]ü artık [[cünûn]]a vardırdı;
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çocukların bu sefer yükselince [[feryadı]],
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çocukların bu sefer yükselince '''feryadı''',
   
Kadının '''[[öfke]]si''' artık '''[[çılgın]] bir [[hâl]]''' aldı:
+
Kadın, '''köpürmeyi''' artık '''çılgınlığa '''vardırdı:
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Şu [[nevha]]lar ki çıkar tâ [[bulut]]ların içine,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Şu </nowiki>[[nevha]]lar ki çıkar tâ bulutların içine,
   
[[Ömer]]! [[Savâik]]-i [[tel'în]] olur, iner [[tepe]]ne!
+
[[Ömer]]! [[Savâik-i tel'în]] olur, iner tepene!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Şu '''[[feryat]]lar''' ki çıkar tâ [[bulutların]] içine;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Şu </nowiki>'''çığlıklar,''' ki çıkar, tâ bulutların içine;
   
[[Ömer]]! '''[[Lanet]] [[yıldırım]]ları''' olur, iner [[tepene]]!
+
Ömer l'''anet yıldırımları''' olup , iner tepene!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Yetîm]]in [[âh]]ını [[yağmur]] [[duâ]]sı [[zann]]etme:
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Yetîmin âhını yağmur duâsı ]]zannetme:
   
O [[sayha]] [[ra'd]][[kazâ]]dır ki gönderir [[adem]]e!
+
O [[sayha]] [[ra'd-ı kazâ]]dır ki gönderir [[ademe]]!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Yetimin]] [[âhını]] [[yağmur duası]] [[zannetme]]:
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yetimin âhını, yağmur duası sanma:
   
O '''[[çığlık]] [[kader]]in bir [[yıldırım]] gibi gürlemesi'''dir ki gönderir '''yokluğa'''!
+
O '''çığlık, kaderin bir şimşek çakışıdır '''ki, gönderir '''yokluğa'''!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver...
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver...</nowiki><nowiki>- Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!</nowiki></div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">"Açız! Açız! Bize bir lokmacık olsun ekmek ver..."
   
- Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer! Gidip de söyliyeyim hâ?..
+
"Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!
 
</div>
 
</div>
  +
|-
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">"Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver..."
 
  +
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Gidip de söyleyeyim ha? [[Dilencilik]] yapamam!
   
  +
Ömer de kim? benim ondan [[kerîm]] adamdı babam,
"Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!" Gidip de söyleyeyim ha?
 
 
</div>
 
</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
|-
 
  +
Gidip de söyleyeyim ha? Dilencilik yapamam!
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Dilencilik]] yapamam! [[Ömer]]de kim?
 
   
  +
Ömer de kim? Ondan çok daha '''cömertti '''benim babam.
Benim ondan [[kerîm]] adamdı babam,
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Dilenci]]lik yapamam! Ömer de kim?
 
Benim ondan daha '''[[cömert]]ti babam'''.
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ölür de [[yüz suyu]] dökmem sizin [[Halîfenize]]!..
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ölür de [[yüz suyu]] dökmem sizin [[Halîfenize]]!..
[[Ömer]] vuruldu bu son sözle... Haklısın, [[teyze]]!
+
Ömer vuruldu bu son sözle...
  +
  +
Haklısın, teyze!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ölür de''' [[yüz suyu]] '''dökmem sizin [[halife]]nize!..
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ölürüm de,''' yüz suyu '''dökmem sizin halifenize!..
   
[[Ömer]] vuruldu bu son sözle...
+
Ömer, vuruldu bu son sözle...
   
-Haklısın [[teyze]]!
+
<nowiki>-Haklısın, teyze!</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Halîfe]] önde, bitik suçlu, [[münfa'il]], [[nâdim]];
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
[[Avut]] çocukları, ben şimdicek gider gelirim.
   
  +
[[Halîfe]] önde, bitik suçlu, [[münfa'il]], [[nâdim]];
Avut çocukları, ben şimdicek gider gelirim.
 
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Halife]] önde, bitik, suçlu, '''kırılmış, pişman''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Çocukları '''teselli et''', ben şimdi gider gelirim.
   
  +
Halife önde; bitik, suçlu, '''kırgın, pişman''';
Avut çocukları, ben şimdi hemen gider gelirim.
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
422. satır: 417. satır:
 
[[Sabâha]] karşı biraz başlamıştı aydınlık.
 
[[Sabâha]] karşı biraz başlamıştı aydınlık.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ben arkasında, [[perişan]], [[çadırdan]] ayrıldık.
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ben arkasında, perişan bir şekilde, çadırdan ayrıldık.
   
Sabaha karşı biraz başlamıştı aydınlık.
+
Sabaha karşı biraz aydınlık başlamıştı .
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Köyün]] [[köpek]]leri [[ejder]] [[misâli ]]saldırıyor,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Köyün]] köpekleri [[ejder]] misâli saldırıyor,
   
 
Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!
 
Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''''Köyün köpekleri''' '''[[ejderha]] gibi saldırıyor''''',
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Köyün köpekleri '''ejderha gibi''' saldırıyor,
   
'''''Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor'''!''
+
Bırakmıyor bizi bu yoldan, fakat kim aldırış ediyor!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
440. satır: 435. satır:
 
Dönüp dönüp hele geldik [[zahîre ]][[anbarı]]na.
 
Dönüp dönüp hele geldik [[zahîre ]][[anbarı]]na.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Dalarak [[Medine'nin]] '''eğri büğrü''' sokaklarına;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Medine'nin '''eğri büğrü''' sokaklarına dalarak;
   
Dönüp dönüp hele geldik '''yiyecek [[ambar]]ına.'''
+
Döne döne hele ki vardık '''yiyecek ambarına.'''
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
449. satır: 444. satır:
 
Arandı her yeri, bir [[mum]] yakıp [[ale'l-acele]].
 
Arandı her yeri, bir [[mum]] yakıp [[ale'l-acele]].
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Halife girdi açıp, ben de girdim emriyle,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Halife açıp (ambara) girdi, ben de girdim emriyle,
   
Arandı her yeri, bir '''mum yakıp [[acele]]yle'''.
+
Aradı her yeri, bir '''mum yakarak alelacele'''.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Şu tek [[çuval]] unu gördün ya! Haydi yükle bana;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Şu tek </nowiki>[[çuval]] unu gördün ya! Haydi yükle bana;
   
 
Bu [[testi yağ]] doludur, elverir o [[yük]] de sana.
 
Bu [[testi yağ]] doludur, elverir o [[yük]] de sana.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Şu tek [[çuval]] unu gördün ya! Haydi yükle bana;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Şu tek çuval unu gördün ya! Haydi yükle sırtıma;</nowiki>Bu '''testi (de) yağ doludur''', elverir (artık) o yük de sana.</div>
 
Bu '''[[testi]] [[yağ]] doludur''', elverir o yük de sana.
 
</div>
 
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Çuval]] [[Halîfe]]'de, [[yağ]] bende, çıktık [[anbar]]dan;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çuval [[Halîfe]]'de, yağ bende, çıktık [[anbar]]dan;
 
Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Çuval]] [[halifede]], [[yağ]] bende, çıktık '''[[ambardan]]''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çuval halifede, yağ bende, çıktık '''ambardan''';
   
 
Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Mesâfe]], baktım, uzun; [[yük]] yaman; [[Ömer]] yaralı; Dedim ki:
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
[[Mesâfe]], baktım, uzun; [[yük]] yaman; Ömer yaralı;
- Ben götüreydim... Verir misin [[çuval]]ı?
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Mesafe]], baktım, uzun; [[yük]] yaman, [[Ömer]] yaralı; Dedim ki:
 
   
  +
Dedim ki:
-Ben götüreydim... Verir misin [[çuval]]ı?
 
</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:
 
   
  +
Ben götüreydim... Verir misin [[çuval]]ı?
[[Vebâl]]i kendine âiddir [[İbni]] [[Hattâb]]'ın.
 
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Baktım, mesafe, uzun; yük ağır, Ömer ise yaralı;
   
  +
Dedim ki:
[[Günah]]ı kendine aittir '''[[İbni Hattâb]]''''ın.
 
  +
  +
<nowiki>-Ben alsaydım... Verir misin çuvalı?</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Kadın ne söyledi, [[Abbas]], işitmedin mi demin?
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:</nowiki>[[Vebâl]]i kendine âiddir [[İbni]] [[Hattâb]]'ın.</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Hayır, değil yorulsa, ölse de yardım etme sakın:</nowiki>'''Günahı''' kendine aittir Hattâboğlu'nun.</div>
  +
|-
  +
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?
   
Yarın [[huzûr]]-i [[İlâhi]]de, kimseler,
+
Yarın [[huzûr-i İlâhi]]de, kimseler Ömer'in,
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Kadın ne söyledi, [[Abbas]], işitmedin mi demin?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?
   
Yarın '''Allah'ın huzurunda''', kimseler,
+
Yarın '''Allah'ın huzurunda''', kimseler Ömer'in,
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ömer]]'in [[şerîk]]-i [[haybet]]i olmaz, bugünlük olsa bile;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ş]][[şerîk-i haybeti|erîk-i haybeti]] olmaz, bugünlük olsa bile;
   
 
Evet, [[hilâfet]]i yüklenmiyeydi vaktiyle.
 
Evet, [[hilâfet]]i yüklenmiyeydi vaktiyle.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''[[Ömer]]''''in [[zarar]]ına ortak olmaz, bugünlük olsa bile;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Zararına ortak''' olmaz, bugünlük olsa bile;
   
Evet, '''[[halife]]liği üstlenmeyeydi '''vaktiyle.
+
H'''alifeliği üstlenmeyeydi '''vaktiyle.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
510. satır: 503. satır:
 
Gelir de [[adl-i İlâhî ]]sorar [[Ömer]]'den onu!
 
Gelir de [[adl-i İlâhî ]]sorar [[Ömer]]'den onu!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Dicle kenarında''' bir kurt kapsa bir koyunu,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Dicle'nin kenarında''' bir kurt kapsa bir koyunu,
   
Gelir de '''Allah'ın adaleti''' sorar '''Ömer''''den onu!
+
'''İlahi''' '''adalet '''gelir de''',''' '''<nowiki>Ömer'</nowiki>'''den sorar onu!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
519. satır: 512. satır:
 
Yetîmi, [[girye-i hüsrân]] alır, Ömer mes'ûl!
 
Yetîmi, [[girye-i hüsrân]] alır, Ömer mes'ûl!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir ihtiyar kadın '''kimsesiz kalır''', Ömer '''sorumlu'''!
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir ihtiyar kadın '''kimsesiz mi kalır?''' Ömer '''sorumlu'''!
   
Yetim acıların gözyaşında boğulur, Ömer sorumlu!
+
Bir yetim '''hüsran gözyaşları''' seline mi kapılır? Ömer sorumlu!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
528. satır: 521. satır:
 
[[Ömer]] kalır yine altında, hiç değil kimse!
 
[[Ömer]] kalır yine altında, hiç değil kimse!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Yoksulların yuvalan ilgisizlikten yıkılsa''':
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Yoksulluk-sefalet''' içindeki bir yuva ilgisizlikten göçerse
   
Ömer kalır yine altında, hiç değil kimse!
+
Hiç kimse değil, altında yine Ömer kalır!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
537. satır: 530. satır:
 
O damla bir koca [[girdâb]] olur boğar Ömer'i!
 
O damla bir koca [[girdâb]] olur boğar Ömer'i!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Yeryüzünde zulümle''' bir damla kan dökünce biri:
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Yeryüzüne; haksızlık ile''' bir damla kan dökünce biri:
   
O damla bir koca girdap olur boğar Ömer'i
+
O damla bir koca '''girdap''' olur, gelir, boğar Ömer'i
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
546. satır: 539. satır:
 
[[Ömer]] koğulmada her [[mâtemin civârı]]ndan!
 
[[Ömer]] koğulmada her [[mâtemin civârı]]ndan!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Kınlan, '''beddua eden her kalpte Ömer'in adı duyulmakta''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ömer duyulmada '''kırılan '''her kalbin bedduasında''';
   
'''Üzüntüye bürünmüş''' her yerden Ömer kovulmakta!
+
'''Matemlere bürünmüş''' her yerden Ömer'dir kovulmada!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
555. satır: 548. satır:
 
Ömer ne yapsın, İlâhî, beşer[[ zalûm]] ü [[cehûl]]!
 
Ömer ne yapsın, İlâhî, beşer[[ zalûm]] ü [[cehûl]]!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer halife iken başka kim sorumlu tutulur?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer halife iken başka kim''' sorumlu''' tutulur?
   
Ömer ne yapsın, Allah'ım, insan çok '''zalim ve cahildir'''!
+
Ömer ne yapsın, Ey Allah'ım, insan nefsine çokça '''zulm''' eden(zalum), ve ne çok '''bilmez'''(cehul)dur!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
564. satır: 557. satır:
 
Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu [[bârı sırtına]] sen?
 
Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu [[bârı sırtına]] sen?
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ömer'den isteniyor beklenen '''Muhammed''''den...
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''<nowiki>Muhammed'</nowiki>'''den beklenen Ömer'den isteniyor ...
   
 
Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu '''yükü sırtına''' sen?
 
Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu '''yükü sırtına''' sen?
 
</div>
 
</div>
 
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi,</nowiki>[[İdâre]] eyliyecek düştüğün bu [[ma'reke]]yi?</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Sen almasan, acaba kim gelip de senden iyi,</nowiki>Yönetebilecek, içine düştüğün bu '''mücadele'''yi?</div>
 
[[İdâre]] eyliyecek düştüğün bu [[ma'reke]]yi?
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi,
 
 
Yönetecek içine düştüğün bu '''mücadele'''yi?
 
</div>
 
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Evet, [[adâlet]]i "[[mutlak]]" hayâl edersen eğer,
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Evet, [[adâlet]]i "[[mutlak]]" hayâl edersen eğer,
592. satır: 578. satır:
 
Görür ümîdini [[mahkûm]] her zaman [[ye'se]].
 
Görür ümîdini [[mahkûm]] her zaman [[ye'se]].
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İnsan''', adaleti "kesin" olarak düşünürse,
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İnsanlık''', adaleti "'''mutlak'''" olarak düşünürse,
   
Umudunu '''zorunlu görür''' her zaman '''ümitsizliğe'''.
+
Ümidini, her zaman '''mahkum olarak görür, '''ümitsizliğe.
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
601. satır: 587. satır:
 
Fakat elinde ne var? [[Fıtraten]] [[beşer]] [[mazlûm]]!
 
Fakat elinde ne var? [[Fıtraten]] [[beşer]] [[mazlûm]]!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Sen ey '''Ömer''', ne melek, ne bir '''zalim halife'''sin...
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Sen ey '''Ömer''', ne meleksin, ne bir (kendi nefsine zulmeden) emir-i zalum...
   
Fakat elinde ne var? '''Ezilmiş yaratılmıştır insan'''!
+
Fakat elinden ne gelir? '''İnsan, yaradılışından ötürü mazlum. '''
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
610. satır: 596. satır:
 
[[Zalâm]] içinde, [[yük altında]] inleyen [[Ömer]]'i!
 
[[Zalâm]] içinde, [[yük altında]] inleyen [[Ömer]]'i!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Görür gökyüzündeki burçların bütün '''yıldızları''',
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Görür, '''gökyüzü burçlarındaki''' bütün '''yıldızlar''',
   
 
'''Karanlık''' içinde, '''yük altında''' inleyen Ömer'i!
 
'''Karanlık''' içinde, '''yük altında''' inleyen Ömer'i!
619. satır: 605. satır:
 
Değil [[zemîn]]i, getir [[şâhid âsümânı]] bile!
 
Değil [[zemîn]]i, getir [[şâhid âsümânı]] bile!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Allah'ın huzuruna çıkarken bu '''una bulanmış yüzünle''',
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Allah'ın huzuruna''' çıkarken bu '''una bulanmış alnın ile''',
   
Değil yeryüzünü, '''tanık tut gökyüzünü''' bile!
+
Değil yeryüzünü, '''gökyüzünü''' bile''' tanık tut'''!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">- Uzak mı yol? Daha çok var mı?
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>- Uzak mı yol? Daha çok var mı?</nowiki><nowiki>- Ancak üç beş adım.</nowiki>[[Mecâl]]i kalmamış artık zavallının...
   
  +
Baktım:
- Ancak üç beş adım. [[Mecâl| Mecâli]] kalmamış artık zavallının...
 
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">-Uzak mı yol? Daha çok var mı?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;"><nowiki>-Uzak mı yol? Daha çok var mı?</nowiki><nowiki>-Ancak üç beş adım.</nowiki>
  +
'''Gücü''' kalmamış artık zavallının...
   
  +
Baktım:
-Ancak üç beş adım.
 
'''Gücü''' kalmamış artık zavallının... Baktım:
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Baktım: Olanca azmini [[cebr eyleyip]], nefes nefese;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Olanca azmini [[cebr eyleyip]], nefes nefese;
   
 
Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin belâ ne ise!
 
Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin belâ ne ise!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Olanca azmini '''zorlayıp''', nefes nefese;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Olanca azmini '''zorlayıp''' nefes nefese;
   
 
Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin bela ne ise!
 
Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin bela ne ise!
645. satır: 631. satır:
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Sokuldu [[hayme]]ye, indirdi arkasından unu:
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Sokuldu [[hayme]]ye, indirdi arkasından unu:
   
- Bırak da [[testi]]yi yerleştirin kenâra şunu.
+
<nowiki>- Bırak da </nowiki>[[testi]]yi yerleştirin kenâra şunu.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Sokuldu '''çadıra''', indirdi arkasından unu:
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Sokuldu '''çadıra''', indirdi sırtından unu:
   
-Bırak da testiyi yerleştirin kenara şunu.
+
<nowiki>-Bırak da testiyi yerleştirin kenara şunu.</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Hemen [[çakıl]]ları [[çömlek]]ten indirip attı,
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Hemen çakılları çömlekten indirip attı,
   
 
Uzandı testiye, yağ koydu, sonra un kattı.
 
Uzandı testiye, yağ koydu, sonra un kattı.
661. satır: 647. satır:
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Oturmak istedi, lâkin belâya bak ki: Hemen sönüp gidecek...
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Oturmak istedi, lâkin belâya bak ki:Ocak,
   
  +
Hemen sönüp gidecek...
- [[Teyze]], yok mu hiç yakacak?
 
  +
  +
<nowiki>- Teyze, yok mu hiç yakacak?</nowiki>
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Oturmak istedi, fakat belaya bak ki: Ocak, hemen sönüp gidecek...
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
  +
Oturmak istedi, fakat belaya bak ki: Ocak,
  +
  +
Hemen sönüp gidecek...
   
-Teyze, yok mu hiç yakacak?
+
<nowiki>-Teyze, yok mu hiç yakacak?</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
692. satır: 684. satır:
 
İçinde rûhu yanar, [[cebhesi]]nde ter köpürür!
 
İçinde rûhu yanar, [[cebhesi]]nde ter köpürür!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''İnanmışlık içinde secde eder''' gibi '''devamlı''' süpürür;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'İnanç ve huşu içinde secde edercesine <nowiki>'''</nowiki>'''''devamlı''' süpürür;''İçinde ruhu yanarken, alnında ter köpürür!</div>
 
İçinde ruhu yanar, yüzünde ter köpürür!
 
</div>
 
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Döner [[muhît-i nigâhı]]nda [[tûde tûde duman]];
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Döner [[muhît-i nigâhı]]nda tûde tûde duman;
   
 
Bulut geçer gibi [[necmin]] [[hıyat-ı nûru]]ndan!
 
Bulut geçer gibi [[necmin]] [[hıyat-ı nûru]]ndan!
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bakışlarının çevresinde '''yığın yığın duman döner''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bakışlarının çevresinde '''küme küme '''dumanlar döner;
   
Sanki '''yıldızın nur iplikleri '''önünden bulut geçiyor gibidir!
+
Önünden'''<nowiki>,'</nowiki>''''' yıldızların nurdan iplikleri '''bulut gibi geçer!
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Ocak]] tutuştu, yemek pişti;
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ocak tutuştu, yemek pişti;
   
- Var mı teyze kabın? Getir de indirelim...
+
<nowiki>- Var mı teyze kabın?</nowiki>
   
  +
Getir de indirelim...
- Var büyükçe bir kap, alın.
 
  +
  +
<nowiki>- Var büyükçe bir kap, alın.</nowiki>
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ocak tutuştu, yemek pişti''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ocak tutuştu, yemek pişti;
  +
  +
<nowiki>-Var mı teyze kabın?</nowiki>
   
-Var mı teyze kabın? Getir de indirelim...
+
Getir de indirelim...
   
-Var büyükçe bir kap, alın.
+
<nowiki>-Var büyükçe bir kap, alın.</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekliyecek!
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekliyecek!
   
[[Ömer]] çocuklara bir bir [[yedirdi ]][[üfliyerek]]
+
Ömer çocuklara bir bir [[yedirdi ]][[üfliyerek]]
 
</div>
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekleyecek!
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekleyecek!
732. satır: 725. satır:
 
Çocuklar oynaşıyorlar, kadın [[ferîh ü fahûr]].
 
Çocuklar oynaşıyorlar, kadın [[ferîh ü fahûr]].
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Kesildi çadırda '''üzüntü''', başladı '''canlı bir sevinç''';
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çadırda '''üzüntü son buldu''', başladı neşeli ruh hali;
  +
Çocuklar oynaşıyorlar, '''kadın ise mağrur ve sevinçli'''.
 
Çocuklar oynaşıyorlar, kadında da bir '''neş'e ve sevinç'''.
 
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
740. satır: 732. satır:
 
Dedim:
 
Dedim:
   
- Sabâh oluyor kalkalım...
+
<nowiki>- Sabâh oluyor kalkalım...</nowiki>
   
- Evet, haydi!
+
<nowiki>- Evet, haydi!</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ömer''' bu âlemi gördükçe '''kendinden geçmekteydi'''...
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">'''Ömer''' bu âlemi gördükçe '''kendinden geçmekteydi'''...
748. satır: 740. satır:
 
Dedim:
 
Dedim:
   
-Sabah oluyor kalkalım...
+
<nowiki>-Sabah oluyor kalkalım...</nowiki>
   
-Evet, haydi!
+
<nowiki>-Evet, haydi!</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
757. satır: 749. satır:
 
[[Emîr]]'e söyleriz elbette hayr olur me'mul.
 
[[Emîr]]'e söyleriz elbette hayr olur me'mul.
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yarın '''halifelik''' dairesine gel teyze, öğleyin beni bul;
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yarın '''yardım vakfı'''na gel, teyze, öğleyin beni bul;
   
 
'''Halifeye''' söyleriz, elbette bir hayır umulur
 
'''Halifeye''' söyleriz, elbette bir hayır umulur
786. satır: 778. satır:
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Etti az sonra [[subh-i velveledâr]]Uyuyan şehri [[kâmilen bîdâr]]
+
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Etti az sonra [[subh-i velveledâr]]</div><div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Uyuyan şehri [[kâmilen bîdâr]]</div>
  +
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Az sonra '''sabahın gürültüsü'''</div><div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Uyuyan şehri''' tamamen uyandırdı'''.</div>
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Az sonra sabahın gürültüsü
 
 
Uyuyan şehri tamamen uyandırdı.
 
</div>
 
 
|-
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.
   
- Galiba, teyze, uykusuz kaldın!
+
<nowiki>- Galiba, teyze, uykusuz kaldın!</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.
   
-Galiba, teyze, uykusuz kaldın!
+
<nowiki>-Galiba, teyze, uykusuz kaldın!</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|-
 
|-
813. satır: 801. satır:
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Şimdi affeyledin mi beni?
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Şimdi affeyledin mi beni?
   
Böyle göster fakat adaletini.
+
<nowiki>-Böyle göster fakat adaletini.</nowiki>
 
</div>
 
</div>
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Şimdi bağışladın değil mi beni?
+
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Şimdi bağışladın beni?
   
Bari böyle göster adaletini.
+
<nowiki>-Bari böyle göster adaletini.</nowiki>
 
</div>
 
</div>
 
|}
 
|}
 
 
 
 
 
==2'li tablo==
 
 
{| border="1" style="blue-collapse: collapse"
 
|- align="middle" style="background-color: yellow"
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''[[Kocakarı]] ile [[Ömer]]'''</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''[[Kocakarı]] ile [[Ömer]]'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Video:kocakarı ile ömer - mehmet akif ersoy- safahat - yusuf ziya özkan|thumb|300px|left|]]</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[[Video:kocakarı ile ömer - mehmet akif ersoy- safahat - yusuf ziya özkan|thumb|300px|left|]]</div>
 
|-
 
|[[Üstâd]]-ı [[Necîb|necîbim]] [[Ali Ekrem Bey]]'e
 
| [[Soylu]] [[üstad]]ım Ali Ekrem Bey'e
 
|-
 
| Yok ya [[Abbâs]]'ı bilmeyen, kimdi?...
 
| Yok ya [[Abbas]]'ı bilmeyen, kimdi?..
 
|-
 
| O [[sahâbîyi]] dinleyin, şimdi:
 
|O sahâbîyi dinleyin şimdi:
 
|-
 
|Bir karanlık geceydi pek de [[Ayaz|ayaz]]...
 
|Bir karanlık geceydi pek de ayaz...
 
|-
 
|[[İbni Hattâb]]'ı görmek üzre biraz,
 
|İbni Hattâb'ı görmek üzere biraz,
 
|-
 
|Çıktım evden ki yollar ıpıssız.
 
|Çıktım evden ki yollar ıpıssız.
 
|-
 
|Yolcu bir benmişim meğer yalnız!
 
|Yolcu bir benmişim meğer yalnız!
 
|-
 
|Aradan geçmemişti çok da zaman,
 
|Aradan çok da zaman geçmemişti,
 
|-
 
|Az ilerden yavaşça oldu [[İyân|iyân]],
 
|Az ilerden yavaşça belirdi,
 
|-
 
|[[Zulm]]etin [[Sîne|sînesinde]][[Ukde|ukde]] gibi,
 
|Karanlığın göbeğinde bir düğüm gibi
 
|-
 
|Ansızın bir [[Müheykel|müheykel]][[A'râbî|a'râbî]]!
 
|Ansızın heykel yapılı bir Arap ki,
 
|-
 
|Bembeyaz bir [[Ridâ|ridâ]] içinde [[Garîb|garîb]],
 
|Bembeyaz bir hırka içinde garib,
 
|-
 
|Geliyor [[Muttasıl|muttasıl]][[Mehîb|mehîb]] [[Mehîb|mehîb]].
 
|Geliyor hep heybetli heybetli.
 
|-
 
|Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;
 
|Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;
 
|-
 
|Durmadan karşıdan [[Selâmlaştık|selâmlaştık]].
 
|Durmadan karşıdan selamlaştık.
 
|-
 
|Düşünürken [[Selâm|selâm]] alan sesini,
 
|Düşünürken selam alan sesini,
 
|-
 
|O [[Heyûlâ|heyûlâ]] uzandı tuttu beni:
 
|O karaltı uzandı tuttu beni:
 
|-
 
|
 
Bir de baktım, [[Ömer]] değil mi imiş?
 
|
 
Bir de baktım, Ömer değil mi imiş?
 
 
|-
 
|Yâ [[Ömer]]! Böyle geç zaman, bu ne iş?
 
|Ya Ömer! Böyle geç vakit, bu ne iş?
 
|-
 
| Şu [[Mahallât|mahallâtı]] devre çıkmıştım...
 
| Şu mahalleleri dolaşmaya çıkmıştım.
 
|-
 
|Gel beraber, benimle, üç beş adım.
 
|Gel beraber benimle üç beş adım.
 
|-
 
|Ne [[Sadâ|sadâ]] var, ne bir yürür [[Bîdâr|bîdâr]];
 
|Ne ses ne de gezip dolaşan uyanık birisi var;
 
|-
 
|[[Uhrevî]] bir [[Sükûn|sükûn]] içinde [[Civâr|civâr]].
 
|Bir ahiret sessizliği içinde her yer.
 
|-
 
|[[Ömer]] olmuş gezer,[[Sıyânet-i Hak|sıyânet-i Hak]]...
 
|Ömer Allah'ın koruyucu gücü gibi dolaşmakta.
 
|-
 
|
 
Şu yatan [[Belde|beldenin]]
 
[[Huzûr|huzûruna]] bak!
 
|
 
Bak şu şehre ki huzur içinde yatmakta!
 
 
|-
 
|O[[Semâ| semâlar]] kadar [[Yüce|yücelmiş]][[Alın|alın]],
 
|O gökler kadar yücelmiş alın,
 
|-
 
|Çakarak [[Sîne|sînesinden]] [[Âfâk|âfâkın]],
 
|Çakarak sinesinden ufukların,
 
|-
 
|Bir zaman sönmeyen [[Nigâh|nigâhıyle]],
 
|Bir an bile sönmeyen bakışıyla,
 
|-
 
|[[Necm]]-i [[Sâhir|sâhirde]] sanki bir [[Hâle|hâle]]!
 
|Uyanık bir yıldız ve etrafında bir nur yığını!
 
|-
 
|Duruyor her evin önünde [[Ömer]],
 
|Duruyor her evin önünde Ömer,
 
|-
 
|Dinliyor [[Bî-haber|bî-haber]] içerdekiler
 
|Dinliyor, habersiz içerdekiler.
 
|-
 
|Geçmedik en[[Harâb| harâb]] bir yapıyı,
 
|Geçmedik en yıkık bir yapıyı,
 
|-
 
|Yokladık sağlı sollu her kapıyı.
 
|Yokladık sağlı sollu her kapıyı.
 
|-
 
|Geldik artık [[Medîne]] [[Hâric|hâricine]];
 
|Geldik artık Medine'nin dışına;
 
|-
 
|Bir [[Çadır|çadır]] gördü, durdu kaldı yine.
 
|Bir çadır gördü, durdu kaldı yine.
 
|-
 
|[[Ocak]] başında oturmuş bir [[İhtiyar|ihtiyarca]] kadın.
 
|Ocak başında oturmuş bir yaşlı kadın,
 
|-
 
|"Açız! Açız!" diye [[Feryâd|feryâd]] eden çocuklarının,
 
|"Açız! Açız!" diye bağrışan çocuklarının,
 
|-
 
|Karıştırıp duruyorken pişen [[Nevâle|nevâlesini]];
 
|Karıştırıp duruyorken pişen yemeklerini;
 
|-
 
|Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
 
|Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
 
|-
 
|Durundu yavrularım,işte şimdicek pişecek
 
|Durundu yavrularım işte şimdi pişecek
 
|-
 
|Fakat ne [[Hâl|hâl]] ise bir türlü pişmiyordu yemek!
 
|Fakat nedense bir türlü pişmiyordu yemek!
 
|-
 
|
 
|
 
|-
 
|Çocukların yeniden başlamıştı [[Nâle|nâleleri]]...
 
|Çocukların yeniden başlamıştı inleyişleri...
 
|-
 
|[[Selamı]] verdi [[Ömer]], daldı [[Âkıbet|âkıbet]] içeri.
 
|Selam verdi Ömer, daldı sonunda içeri.
 
|-
 
|[[Selamı]] aldı kadın pek [[Beşûş|beşûş]] bir yüzle.
 
|Selam aldı kadın pek asık bir yüzle
 
|-
 
|Bu [[Yavru|yavrular]] niçin, ey [[Teyze|teyze]], ağlıyor, söyle?
 
|Bu yavrular niçin, ey teyze, ağlıyor, söyle?
 
|-
 
| Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...
 
|Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...
 
|-
 
|O halde, neden Biraz yemek komuyorsun?
 
|O halde, neden Biraz yemek komuyorsun?
 
|-
 
| Yemek mi? [[Çömleği]] sen, [[Tirid]] mi [[Zan|zannediyorsun]]?İçinde sâde su var;
 
|Yemek mi? Çömleği sen, et yemeği mi sandın?
 
İçinde sadece su var;
 
 
|-
 
|[[Çakıl taşıyla]] beraber bütün zaman kaynar!
 
|Çakıl taşıyla beraber bütün zaman kaynar!
 
|-
 
|Ne [[Çare|çare]]! Belki susarlar, dedim.[[Ayıplama]]yın.
 
|Ne çare! Belki susarlar, dedim. Ayıplamayın.
 
|-
 
|Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin,ya [[Dayı|dayın]]...
 
|Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin,
 
ya dayın...
 
 
|-
 
|Tek erkeğin de mi yok?
 
| Tek erkeğin de mi yok?
 
|-
 
|Hepsi öldü... Kimsem yok.
 
| Hepsi öldü... Kimsem yok.
 
|-
 
|Senin midir bu küçükler? - [[Torun]]larım.
 
|Senin midir bu küçükler? - Torunlarım.
 
|-
 
|Ne de çok!
 
|Ne de çok!
 
|-
 
|Adam emire gidip söylemez mi halini
 
|Adam halifeye gidip söylemez mi halini
 
|-
 
|[[Ah]]! [[Emîre]] öyle mi?[[Kahr]]etsin[[An|an]]-[[Karîb|karîb]] [[Allah]]!
 
|Ah! Halifeye öyle mi? Kahretsin en kısa zamanda Allah!
 
|-
 
|Yakında [[Râyet|râyet]]-i [[İkbâl|ikbâli]][[Ser|ser]]-[[Nigûn|nigûn]] olsun...
 
|Mutluluk bayrağı çok yakın zamanda yerlerde sürünsün...
 
|-
 
|[[Ömer]], [[Belâ|belâsını]][[Dünyâ|dünyâda]] isterim bulsun!
 
|Ömer, belasını dünyada isterim bulsun!
 
|-
 
|Ne yaptı, [[Teyze|teyze]],Ömer, böyle [[İnkisâr|inkisâr]] edecek?
 
|Ne yaptı, teyze, Ömer, böyle beddua edecek?
 
|-
 
|Ya ben [[Yetîm|yetîm]] avuturken [[Emîr]] uyur mu gerek?
 
|Ya ben yetim avuturken halife uyur mu gerek?
 
|-
 
|[[Raiyyet]]iz,ona bizler [[Vedîa|vedîatu]]'llâhız;
 
|Onun yönetimindeyiz, ona bizler Allah'ın emanetiyiz;
 
|-
 
|Gelip de bir aramak yok mu?
 
|Gelip de bir aramak yok mu?
 
|-
 
|Haklısın, yalnız,
 
|Haklısın, yalnız,
 
|-
 
|Zavallının işi pek çok zaman bulup gelemez;
 
|Zavallının işi pek çok, zaman bulup gelemez;
 
|-
 
|Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
 
|Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
 
|-
 
|Niçin hilâfeti vaktiyle eylemişti kabûl?
 
|Niçin halifeliği zamanında kabul etmişti?
 
|-
 
|Sonunda böyle Çürük özrü kim sayar makbûl?
 
|Bundan sonra böyle bir çürük özrü kim kabul eder?
 
|-
 
|[[Zavallı]]nın işi çokmuş!...Nedir, [[Muhârebe|muhârebe]] mi?
 
|Zavallının işi çokmuş!..Nedir, savaş mı?
 
|-
 
|İşitme sen de [[Civâr|civârında]] inleyen [[Elem|elemi]],
 
|İşitme sen de etrafında inleyen acıyı,
 
|-
 
|[[Medîne]] halkını [[Üryan|üryan]] bırak,[[Mısır]]'da dolaş...
 
|Medine halkını çıplak bırak, Mısır'da dolaş...
 
|-
 
|" [[Gazâ]]! [[Gazâ]]!" diye git,[[Soy|soy]] [[Cihânı|cihânı]], gel paylaş!
 
|Savaş savaş! diye git, soy dünyayı, gel paylaş!
 
|-
 
|Çocukların bu sefer yükselince [[Feryâd|feryâdı]],
 
|Çocukların bu sefer yükselince feryadı,
 
|-
 
|Kadın, [[Tehevvür|tehevvürü]] artık [[Cünûn|cünûna]] vardırdı;
 
|
 
Kadının öfkesi artık çılgın bir hâl aldı:
 
 
|-
 
| Şu [[Nevha|nevhalar]] ki çıkar tâ [[Bulut|bulutların]] içine,
 
|Şu feryatlar ki çıkar tâ bulutların içine;
 
|-
 
|[[Ömer]]! [[Savâik-i tel'în]] olur, iner tepene!
 
|Ömer! Lanet yıldırımları olur, iner tepene!
 
|-
 
|[[Yetîm]]in [[Âh|âhını]][[Yağmur duâsı|yağmur duâsı]] zannetme:
 
|Yetimin âhını yağmur duası zannetme:
 
|-
 
|O [[Sayha|sayha]] [[Ra'd-ı kazâ|ra'd-ı kazâdır ki]] gönderir [[Adem|ademe]]!
 
|O çığlık kaderin bir yıldırım gibi gürlemesidir
 
ki gönderir yokluğa!
 
|-
 
| Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver...
 
|"Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver..."
 
|-
 
|Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!
 
Gidip de söyliyeyim hâ?..
 
|Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!"
 
Gidip de söyleyeyim ha?
 
 
|-
 
|[[Dilenci]]lik yapamam! [[Ömer]] de kim?
 
|Dilencilik yapamam! Ömer de kim?
 
|-
 
|Benim ondan [[Kerîm|kerîm]] adamdı babam,
 
|Benim ondan daha cömertti babam.
 
|-
 
|Ölür de [[Yüz suyu|yüz suyu]] dökmem sizin [[Halîfenize]]!..
 
|Ölür de yüz suyu dökmem sizin halifenize!..
 
|-
 
|
 
[[Ömer]] vuruldu bu son sözle...
 
 
Haklısın, [[Teyze|teyze]]!
 
|Ömer vuruldu bu son sözle...
 
Haklısın teyze!
 
 
|-
 
|Avut çocukları, ben şimdicek gider gelirim.
 
|Avut çocukları, ben şimdi hemen gider gelirim.
 
|-
 
|[[Halîfe]] önde, bitik [[Suç|suçlu]],[[Münfa'il|münfa'il]], [[Nâdim|nâdim]];
 
|Halife önde, bitik, suçlu, kırılmış, pişman;
 
|-
 
|Ben arkasında, [[Perîşan|perîşan]],[[Çadır|çadırdan]] ayrıldık.
 
|Ben arkasında, perişan, çadırdan ayrıldık.
 
|-
 
|[[Sabâh]]a karşı biraz başlamıştı aydınlık.
 
|Sabaha karşı biraz başlamıştı aydınlık.
 
|-
 
|
 
[[Köy]]ün köpekleri [[Ejder|ejder]]
 
[[Misâl|misâli]] saldırıyor,
 
|Köyün köpekleri ejderha gibi saldırıyor,
 
|-
 
|Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!
 
|Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!
 
|-
 
|[[Medîne'nin]] dalarak [[Münhanî|münhanî]] sokaklarına;
 
|Dalarak Medine'nin eğri büğrü sokaklarına;
 
|-
 
|Dönüp dönüp hele geldik [[Zahîre|zahîre]][[Anbar|anbarına]].
 
|Dönüp dönüp hele geldik yiyecek ambarına.
 
|-
 
|[[Halîfe]] girdi açıp, ben de girdim emriyle.
 
|Halife girdi açıp, ben de girdim emriyle,
 
|-
 
|Arandı her yeri, bir [[Mum|mum]] yakıp [[Ale'l-acele|ale'l-acele]].
 
|Arandı her yeri, bir mum yakıp aceleyle.
 
|-
 
| Şu tek [[Çuval|çuval]] unu gördün ya !Haydi yükle bana;
 
|Şu tek çuval unu gördün ya!
 
Haydi yükle bana;
 
 
|-
 
|Bu [[Testi|testi]] [[Yağ|yağ]] doludur, elverir o[[Yük|yük]] de sana.
 
|Bu testi yağ doludur, elverir o yük de sana.
 
|-
 
|[[Çuval]] [[Halîfe'de]], [[Yağ|yağ]] bende, çıktık [[Anbar|anbardan]];
 
|Çuval halifede, yağ bende, çıktık ambardan;
 
|-
 
|Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
|Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
|-
 
|[[Mesâfe]], baktım, uzun; [[Yük|yük]] yaman;[[Ömer]] yaralı; Dedim ki:
 
|Mesafe, baktım, uzun; yük yaman, Ömer yaralı;
 
Dedim ki:
 
 
|-
 
| Ben götüreydim... Verir misin çuvalı?
 
|Ben götüreydim... Verir misin çuvalı?
 
|-
 
|Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:
 
|Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:
 
|-
 
|[[Vebâl]]i kendine âiddir [[İbni Hattâb'ın]].
 
|Günahıkendine aittir İbni Hattâb'ın.
 
|-
 
|Kadın ne söyledi, [[Abbas]], işitmedin mi demin?
 
|Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?
 
|-
 
|Yarın [[Huzûr-i İlâhi|huzûr-i İlâhide]], kimseler,
 
|Yarın Allah'ın huzurunda, kimseler,
 
|-
 
|[[Ömer'in]] [[Şerîk-i haybet]]i olmaz, bugünlük olsa bile;
 
|Ömer'in zararına ortak olmaz, bugünlük olsa bile;
 
|-
 
|Evet, [[Hilâfet|hilâfeti]] yüklenmiyeydi vaktiyle.
 
|Evet, halifeliği üstlenmeyeydi vaktiyle.
 
|-
 
|[[Kenâr]]-ı [[Dicle]]'de bir [[Kurt|kurt]][[Aşırsa|aşırsa]] bir [[Koyun|koyunu]],
 
|Dicle kenarında bir kurt kapsa bir koyunu,
 
|-
 
|Gelir de [[Adl-i İlâhî|adl-i İlâhî]] sorar [[Ömer'den]] onu!
 
|Gelir de Allah'ın adaleti sorar Ömer'den onu!
 
|-
 
|Bir [[İhtiyar|ihtiyar]] [[Karı|karı]] [[Bî-kes|bî-kes]] kalır,[[Ömer]] [[Mes'ûl|mes'ûl]]!
 
|Bir ihtiyar kadın kimsesiz kalır,Ömer sorumlu!
 
|-
 
|[[Yetîmi]], [[Girye-i hüsrân|girye-i hüsrân]] alır,[[Ömer]] [[Mes'ûl|mes'ûl]]!
 
|Yetim acıların gözyaşında boğulur,Ömer sorumlu!
 
|-
 
|Bir [[Âşiyân-ı sefâlet|âşiyân-ı sefâlet bakılmayıp]] [[Göçse|göçse]]:
 
|Yoksulların yuvalan ilgisizlikten yıkılsa:
 
|-
 
|[[Ömer]] kalır yine altında, hiç değil kimse!
 
|Ömer kalır yine altında, hiç değil kimse!
 
|-
 
|[[Zemîn]]e [[Gadr|gadr]] ile bir damla kan dökünce biri:
 
|Yeryüzünde zulümle bir damla kan dökünce biri:
 
|-
 
|O damla bir [[Koca|koca]][[Girdâb|girdâb]] olur boğar [[Ömer'i]]!
 
|O damla bir koca girdap olur boğar Ömer'i
 
|-
 
|[[Ömer]] duyulmada her [[Kalb|kalbin]][[İnkisâr|inkisârından]];
 
|Kınlan, beddua eden her kalpte
 
Ömer'in adı duyulmakta;
 
 
|-
 
|[[Ömer]] koğulmada her [[Mâtemin|mâtemin]][[Civâr|civârından]]!
 
|Üzüntüye bürünmüş her yerden Ömer kovulmakta!
 
|-
 
|[[Ömer]] [[Halîfe]] iken başka kim çıkar [[Mes'ûl|mes'ûl]]?
 
|
 
Ömer halife iken başka kim sorumlu tutulur?
 
 
|-
 
|[[Ömer]] ne yapsın, [[İlâhî]], [[Beşer|beşer]][[Zalûm ü cehûl|zalûm ü cehûl]]!
 
|Ömer ne yapsın, Allah'ım, insan çok zalim ve cahildir!
 
|-
 
|[[Ömer'den]] isteniyor beklenen [[Muhammed'den]]...
 
|Ömer'den isteniyor beklenen Muhammed'den...
 
|-
 
|[[Ömer]]! [[Ömer]]! Nasıl aldın bu [[Bâr|bârı]][[Sırt|sırtına]] sen?
 
|Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu yükü sırtına sen?
 
|-
 
| Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi,
 
|Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi,
 
|-
 
|[[İdâre]] eyliyecek düştüğün bu [[Ma'reke|ma'rekeyi]]?
 
|Yönetecek içine düştüğün bu mücadeleyi?
 
|-
 
|Evet, [[Adâleti|adâleti]] "[[Mutlak|mutlak]]"[[Hayâl|hayâl]] edersen eğer,
 
|Evet, adaleti "mutlak adalet" gibi düşünürsen eğer,
 
|-
 
|[[Ömer]] değil ya ne olsan bırak ki hepsi [[Heder|heder]]!
 
|Ömer değil ya ne olsan bırak ki hepsi boşa gider!
 
|-
 
|[[Beşer]], [[Adâleti|adâleti]] "[[Mutlak|mutlak]]"[[Tahayyül eyler|tahayyül eylerse]],
 
|İnsan, adaleti "kesin" olarak düşünürse,
 
|-
 
|Görür [[Ümîdini|ümîdini]] [[Mahkûm|mahkûm]] her zaman [[Ye'se|ye'se]].
 
|Umudunu zorunlu görür her zaman ümitsizliğe.
 
|-
 
|Sen ey [[Ömer]], ne [[Meleksin|meleksin]],ne bir [[Emîr-i zalûm|emîr-i zalûm]]...
 
|Sen ey Ömer, ne melek, ne bir zalim halifesin...
 
|-
 
|Fakat elinde ne var? [[Fıtrat]]en [[Beşer|beşer mazlûm]]!
 
|Fakat elinde ne var? Ezilmiş yaratılmıştır insan!
 
|-
 
|Görür [[Bürûc-i semâ|bürûc-i semânın]] bütün[[Sitâre|s sitâreleri]],
 
|Görür gökyüzündeki burçların bütün yıldızları,
 
|-
 
|[[Zalâm]] içinde, [[Yük|yük]] altında inleyen [[Ömer]]'i!
 
|Karanlık içinde, yük altında inleyen Ömer'i!
 
|-
 
|[[Huzûr-i Hakk'a]] çıkarken bu [[Un|unlu]][[Cebhe|cebhenle]],
 
|Allah'ın huzuruna çıkarken bu una bulanmış yüzünle,
 
|-
 
|Değil [[Zemîn|zemîni]], getir [[Şâhid|şâhid]][[Âsümân|âsümânı]] bile!
 
|Değil yeryüzünü, tanık tut gökyüzünü bile!
 
|-
 
| Uzak mı yol? Daha çok var mı?
 
|Uzak mı yol? Daha çok var mı?
 
|-
 
|Ancak üç beş adım.
 
|Ancak üç beş adım.
 
|-
 
|[[Mecâl]]i kalmamış artık [[Zavallı|zavallının]] Baktım...
 
|Baktım: Gücü kalmamış artık zavallının...
 
|-
 
|Olanca [[Azm|azmini]] [[Cebr eyleyip|cebr eyleyip]],nefes nefese
 
|Olanca azmini zorlayıp, nefes nefese;
 
|-
 
|Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin [[Belâ|belâ]] ne ise!
 
|Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin bela ne ise!
 
|-
 
|Sokuldu [[Hayme|haymeye]], indirdi arkasından unu:
 
|Sokuldu çadıra, indirdi arkasından unu:
 
|-
 
|Bırak da [[Testi|testiyi]] yerleştirin kenâra şunu.
 
|Bırak da testiyi yerleştirin kenara şunu.
 
|-
 
|Hemen [[Çakıl|çakılları]] [[Çömlek|çömlekten]] indirip attı,
 
|Hemen çakılları çömlekten indirip attı;
 
|-
 
|Uzandı [[Testiye|testiye]], [[Yağ|yağ]] koydu,sonra [[Un|un]] kattı.
 
|Uzandı testiye, yağ koydu, sonra un kattı.
 
|-
 
|
 
Oturmak istedi, lâkin [[Belâya|belâya]] bak ki:ocak
 
 
Hemen sönüp gidecek...
 
|Oturmak istedi, fakat belaya bak ki:
 
Ocak, hemen sönüp gidecek...
 
 
|-
 
| [[Teyze]], yok mu hiç yakacak?
 
|Teyze, yok mu hiç yakacak?
 
|-
 
|Kadın getirdi beş on parça [[Yaş|yaş]][[Diken|diken]] [[Ömer'e]];
 
|Kadın getirdi beş on parça yaş diken Ömer'e;
 
|-
 
|[[Ömer]] de yakmak için büsbütün serildi yere.
 
|Ömer de yakmak için büsbütün serildi yere.
 
|-
 
|[[Ocak]] tüter, [[Ömer]] üfler [[Zefir-i hâr|zefir-i hârıyle]];
 
|Ocak tüter, Ömer üfler ateşli nefesiyle;
 
|-
 
|[[Zemîn]]i [[Lihye-i beyzâ|lihye-i beyzâ]]-yı [[Târumâr|târumâriyle]],
 
|Yeri, darmadağınık beyaz sakalıyla,
 
|-
 
|[[Sücûd]] [[Tavr-ı huşû|tavr-ı huşû]]'unda,[[Muttasıl|muttasıl]] süpürür;
 
|İnanmışlık içinde secde eder gibi devamlı süpürür;
 
|-
 
|İçinde [[Rûh|rûhu]] yanar,[[Cebhe|cebhesinde]] [[Ter|ter]] köpürür!
 
|İçinde ruhu yanar, yüzünde ter köpürür!
 
|-
 
|Döner [[Muhît-i nigâh|muhît-i nigâhında]][[Tûde tûde|tûde tûde]] duman;
 
|Bakışlarının çevresinde yığın yığın duman döner;
 
|-
 
|[[Bulut]] geçer gibi [[Necm|necmin]][[Hıyat-ı nûr|hıyat-ı nûrundan]]!
 
|Sanki yıldızın nur iplikleri
 
önünden bulut geçiyor gibidir!
 
 
|-
 
|[[Ocak]] tutuştu, yemek pişti;|Var mı teyze kabın?
 
|Ocak tutuştu, yemek pişti;Var mı teyze kabın?
 
|-
 
|Getir de indirelim...Var büyükçe bir kap, alın.
 
|Getir de indirelim...Var büyükçe bir kap, alın.
 
|-
 
|Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekliyecek!
 
|Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekleyecek!
 
|-
 
|[[Ömer]] çocuklara bir bir yedirdi üfliyerek
 
|Ömer çocuklara bir bir yedirdi üfleyerek!
 
|-
 
|Kesildi [[Hayme|haymede]] [[Mâtem|mâtem]],uyandı [[Rûh-i sürûr|rûh-i sürûr]];
 
|Kesildi çadırda üzüntü, başladı canlı bir sevinç;
 
|-
 
|Çocuklar oynaşıyorlar, kadın [[Ferîh ü fahûr|ferîh ü fahûr]].
 
|Çocuklar oynaşıyorlar, kadında da bir neş'e ve sevinç.
 
|-
 
|[[Ömer]] bu [[Âlem|âlemi]] gördükçe [[Gaşy|gaşy içindeydi]]...
 
|Ömer bu âlemi gördükçe kendinden geçmekteydi...
 
|-
 
|Dedim: - [[Sabâh]] oluyor kalkalım...- Evet, haydi!
 
|Dedim: -Sabah oluyor kalkalım...
 
-Evet, haydi!
 
 
|-
 
|Yarın [[Emâret]]'e gel [[Teyze|teyze]],öğleyin beni bul;
 
|Yarın halifelik dairesine gel teyze,
 
öğleyin beni bul;
 
 
|-
 
|[[Emîr]]'e söyleriz elbette [[Hayr|hayr]] olur [[Me'mul|me'mul]].
 
|Halifeye söyleriz, elbette bir hayır umulur
 
|-
 
|
 
Yüzü gülmüştü [[Teyzenin|teyzenin]], baktık,
 
 
Biz de çıktık [[Vedâ|vedâ]] edip artık.
 
|Yüzü gülmüştü teyzenin baktık,
 
Biz de çıktık veda edip artık.
 
 
|-
 
|Hiç görünmeksizin gelip geçene,
 
|Görünmeden gelip geçene
 
|-
 
|Doğru indik [[Halîfe'nin]] evine.
 
|Doğru indik Halife'nin evine
 
|-
 
|"Şimdi nerdeyse gün doğar, kalıver."
 
|Şimdi nerdeyse gün doğar kalıver
 
|-
 
|Diye, koyvermiyordu, çünki, [[Ömer]].
 
|Diye, koyvermiyordu, çünkü, [[Ömer]].
 
|-
 
|Etti az sonra [[Subh-i velvele|subh-i velveledâr]]
 
|Az sonra sabahın gürültüsü
 
|-
 
|Uyuyan [[Şehri|şehri]] [[Kâmilen|kâmilen]][[Bîdâr|bîdâr]]
 
|Uyuyan şehri tamamen uyandırdı
 
|-
 
|[[Öğle]] geçmişti, çıktı geldi kadın.
 
|Öğle geçmişti çıktı geldi kadın
 
|-
 
| Galiba, [[Teyze|teyze]], uykusuz kaldın!
 
|Galiba teyze uykusuz kaldın!
 
|-
 
|İşte bağlanmak [[Üzre|üzredir]] [[Nafaka|nafakan]],
 
|İşte bağlanmak üzeredir nafakan,
 
|-
 
|Alacaksın her ay gelip buradan.
 
|Alacaksın her ay gelip buradan.
 
|-
 
|Şimdi affeyledin değil mi beni?
 
|Şimdi bağışladın değil mi beni?
 
|-
 
|Böyle göster fakat adaletini.
 
|Bari böyle göster adaletini.
 
|}
 
 
   
   
 
{{Mehmet Akif Ersoy}}
 
{{Mehmet Akif Ersoy}}
[[Kocakarı ile Ömer - Mehmet Akif Ersoy - Safahat]] e bakınız
 
{| border="1,5" style="blue-collapse:collapse;"
 
|-align=center style="background-color: yellow "
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">Şiir Metni</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''Güncel Türkçesi'''</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''İngilizce Tercüme'''</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">'''Osmanlıca'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Üstâd-ı necîbim Ali Ekrem Bey'e</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Soylu üstadım Ali Ekrem Bey'e</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yok ya Abbâs'ı bilmeyen, kimdi?...</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Yok ya Abbas'ı bilmeyen, kimdi?..</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O sahâbîyi dinleyin, şimdi:</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">O sahâbîyi dinleyin, şimdi:</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir karanlık geceydi pek de ayaz...</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bir karanlık geceydi pek de ayaz...</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">İbni Hattâb'ı görmek üzre biraz,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İbni Hattâb'ı görmek üzere biraz,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çıktım evden ki yollar ıpıssız.</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Çıktım evden ki yollar ıpıssız.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yolcu bir benmişim meğer yalnız!</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Yolcu bir benmişim meğer yalnız!</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Aradan geçmemişti çok da zaman,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Aradan çok da zaman geçmemişti,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Az ilerden yavaşça oldu iyân,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Az ilerden yavaşça belirdi,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Zulmetin sînesinde ukde gibi,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Karanlığın göbeğinde bir düğüm gibi</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ansızın bir müheykel a'râbî!</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Ansızın heykel yapılı bir Arap ki,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bembeyaz bir ridâ içinde garîb,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bembeyaz bir hırka içinde garib,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geliyor muttasıl mehîb mehîb.</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Geliyor hep heybetli heybetli.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Durmadan karşıdan selâmlaştık</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Durmadan karşıdan selâmlaştık</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Düşünürken selâm alan sesini,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Düşünürken selam alan sesini,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O heyûlâ uzandı tuttu beni:</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">O karaltı uzandı tuttu beni:</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir de baktım, Ömer değil mi imiş?</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bir de baktım, Ömer değil mi imiş?</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yâ [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%96mer Ömer]! Böyle geç zaman, bu ne iş?</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Ya Ömer! Böyle geç vakit, bu ne iş?</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Şu [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Mahall%C3%A2t mahallâtı] devre çıkmıştım...</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Şu mahalleleri dolaşmaya çıkmıştım.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Gel beraber, benimle, üç beş adım.</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Gel beraber, benimle, üç beş adım.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Ne [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Sad%C3%A2 sadâ] var, ne bir yürür [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/B%C3%AEd%C3%A2r bîdâr];</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Ne ses ne de gezip dolaşan uyanık birisi var;</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Uhrev%C3%AE Uhrevî] bir [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/S%C3%BCk%C3%BBn sükûn] içinde [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Civ%C3%A2r civâr].</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bir ahiret sessizliği içinde her yer.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%96mer Ömer] olmuş gezer,
 
[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/S%C4%B1y%C3%A2net-i_Hak sıyânet-i Hak]...
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Ömer Allah'ın koruyucu gücü gibi dolaşmakta.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">
 
Şu yatan [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Belde beldenin] [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Huz%C3%BBr huzûruna] bak!
 
</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bak şu şehre ki huzur içinde yatmakta!</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">O[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Sem%C3%A2 semâlar] kadar [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Y%C3%BCce yücelmiş] [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Al%C4%B1n alın],</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">O gökler kadar yücelmiş alın,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Çakarak [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/S%C3%AEne sînesinden] [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%82f%C3%A2k âfâkın],</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Çakarak sinesinden ufukların,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir zaman sönmeyen [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Nig%C3%A2h nigâhıyle],</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bir an bile sönmeyen bakışıyla,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Necm Necm]-i [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/S%C3%A2hir sâhirde] sanki bir [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/H%C3%A2le hâle]!</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Uyanık bir yıldız ve etrafında bir nur yığını!</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Duruyor her evin önünde [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%96mer Ömer],</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Duruyor her evin önünde Ömer,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Dinliyor [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/B%C3%AE-haber bî-haber] içerdekiler</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Dinliyor, habersiz içerdekiler.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geçmedik en[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Har%C3%A2b harâb] bir yapıyı,</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Geçmedik en yıkık bir yapıyı,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Yokladık sağlı sollu her kapıyı.</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Yokladık sağlı sollu her kapıyı.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Geldik artık [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Med%C3%AEne Medîne] [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/H%C3%A2ric hâricine];</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Geldik artık Medine'nin dışına;</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">Bir [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%87ad%C4%B1r çadır] gördü, durdu kaldı yine.</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Bir çadır gördü, durdu kaldı yine.</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.4em;padding:0.25em;">[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Ocak Ocak] başında oturmuş bir [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C4%B0htiyar ihtiyarca] kadın.</div>
 
|<div lang="tr" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">Ocak başında oturmuş bir yaşlı kadın,</div>
 
|<div lang="ar" dir="utf-8" style="font-size:1.0em;padding:0.25em;">İngilizce Tercüme Buraya</div>
 
|<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.3em;padding:0.25em;">'''örnek osmanlıca مقدمة'''</div>
 
|-
 
|"Açız! Açız!" diye [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Fery%C3%A2d feryâd] eden çocuklarının,
 
|"Açız! Açız!" diye bağrışan çocuklarının,
 
|..........
 
| -
 
|-
 
|Karıştırıp duruyorken pişen [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Nev%C3%A2le nevâlesini];
 
|Karıştırıp duruyorken pişen yemeklerini;
 
|....
 
| -
 
|-
 
|Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
 
|Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
 
|....
 
| -
 
|-
 
| -Durundu yavrularım işte şimdi pişecek...
 
| -Durundu yavrularım işte şimdi pişecek...
 
|.....
 
| -
 
|-
 
|Çocukların yeniden başlamıştı [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/N%C3%A2le nâleleri]...
 
|Çocukların yeniden başlamıştı inleyişleri...
 
| -
 
| -
 
|-
 
|[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Selam%C4%B1 Selamı] verdi [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%96mer Ömer], daldı [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%82k%C4%B1bet âkıbet] içeri.
 
|Selam verdi Ömer, daldı sonunda içeri.
 
| -
 
| -
 
|-
 
|[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Selam%C4%B1 Selamı] aldı kadın pek [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Be%C5%9F%C3%BB%C5%9F beşûş] bir yüzle.
 
|Selam aldı kadın pek asık bir yüzle
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Bu [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Yavru yavrular] niçin, ey [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Teyze teyze], ağlıyor, söyle?
 
|Bu [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Yavru yavrular] niçin, ey[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Teyze teyze], ağlıyor, söyle?
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...
 
|Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...
 
| -
 
| -
 
|-
 
|O halde, neden Biraz yemek komuyorsun?
 
|O halde, neden Biraz yemek komuyorsun?
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Yemek mi? [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%87%C3%B6mle%C4%9Fi Çömleği] sen, [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Tirid Tirid] mi[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Zan zannediyorsun]? İçinde sâde su var;
 
|Yemek mi? Çömleği sen, et yemeği mi sandın?
 
İçinde sadece su var;
 
| -
 
| -
 
|-
 
|[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%87ak%C4%B1l_ta%C5%9F%C4%B1yla Çakıl taşıyla] beraber bütün zaman kaynar!
 
|Çakıl taşıyla beraber bütün zaman kaynar!
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Ne [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/%C3%87are çare]! Belki susarlar, dedim.[http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Ay%C4%B1plama Ayıplamayın].
 
|Ne çare! Belki susarlar, dedim. Ayıplamayın.
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya [http://tr.yenisehir.wikia.com/wiki/Day%C4%B1 dayın]...
 
|Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya dayın...
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Tek erkeğin de mi yok?
 
|Tek erkeğin de mi yok?
 
| -
 
| -
 
|-
 
|Hepsi öldü... Kimsem yok.
 
|Hepsi öldü... Kimsem yok.
 
|
 
|
 
|-
 
|Senin midir bu küçükler? - Torunlarım.
 
|Senin midir bu küçükler? - Torunlarım
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ne de çok!
 
|Ne de çok!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Adam emire gidip söylemez mi halini
 
|Adam halifeye gidip söylemez mi halini
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ah!Emîre öyle mi?Kahretsinan-karîb Allah!
 
|Ah! Halifeye öyle mi? Kahretsin en kısa zamanda Allah!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yakında râyet-i ikbâliser-nigûn olsun...
 
|Mutluluk bayrağı çok yakın zamanda yerlerde sürünsün..
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer, belâsını dünyâda isterim bulsun!
 
|Ömer, belasını dünyada isterim bulsun!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ne yaptı, teyze,Ömer, böyle inkisâr edecek?
 
|Ne yaptı, teyze, Ömer, böyle beddua edecek?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ya ben yetîm avuturkenEmîr uyur mu gerek?
 
|Ya ben yetim avuturken halife uyur mu gerek?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Raiyyetiz,ona bizler vedîatu'llâhız;
 
|Onun yönetimindeyiz, ona bizler Allah'ın emanetiyiz;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Gelip de bir aramak yok mu?
 
|Gelip de bir aramak yok mu?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Haklısın, yalnız,
 
|Haklısın, yalnız,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Zavallının işi pek çok zaman bulup gelemez;
 
|Zavallının işi pek çok zaman bulup gelemez;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
 
|Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Niçin hilâfeti vaktiyle eylemişti kabûl?
 
|Niçin halifeliği zamanında kabul etmişti?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Sonunda böyle Çürük özrü kim sayar makbûl?
 
|Bundan sonra böyle bir çürük özrü kim kabul eder?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Zavallının işi çokmuş!...Nedir, muhârebe mi?
 
|Zavallının işi çokmuş!.. Nedir, savaş mı?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|İşitme sen de civârında inleyen elemi,
 
|İşitme sen de etrafında inleyen acıyı,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Medîne halkını üryan bırak,Mısır'da dolaş...
 
|Medine halkını çıplak bırak, Mısır'da dolaş...
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|" Gazâ! Gazâ!" diye git,soy cihânı, gel paylaş!
 
|Savaş savaş! diye git, soy dünyayı, gel paylaş!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Çocukların bu sefer yükselince
 
feryâdı,
 
|Çocukların bu sefer yükselince feryadı,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Kadın, tehevvürü artıkcünûna vardırdı;
 
|Kadının öfkesi artık çılgın bir hâl aldı:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Şu nevhalar ki çıkar tâbulutların içine,
 
|Şu feryatlar ki çıkar tâ bulutların içine;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer! Savâik-i tel'în olur, iner tepene!
 
|Ömer! Lanet yıldırımları olur, iner tepene!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yetîmin âhını yağmur duâsı zannetme:
 
|Yetimin âhını yağmur duası zannetme:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|O sayha ra'd-ı kazâdırki gönderir ademe!
 
|O çığlık kaderin bir yıldırım gibi gürlemesidir
 
ki gönderir yokluğa!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver...
 
|Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver...
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!
 
|Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!"
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Gidip de söyliyeyim hâ?.. Dilencilik yapamam!
 
|Gidip de söyleyeyim ha? Dilencilik yapamam!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer de kim?Benim ondan kerîm adamdı babam
 
|Ömer de kim? Benim ondan daha cömertti babam.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ölür de yüz suyu dökmem sizin Halîfenize!..
 
|Ölür de yüz suyu dökmem sizin halifenize!..
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer vuruldu bu son sözle...
 
-Haklısın, teyze!
 
|Ömer vuruldu bu son sözle...
 
-Haklısın teyze!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Avut çocukları, ben şimdicek gider gelirim.
 
|Avut çocukları, ben şimdi hemen gider gelirim.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Halîfe önde, bitik suçlu,münfa'il, nâdim;
 
|Halife önde, bitik, suçlu, kırılmış, pişman;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ben arkasında, perîşan,çadırdan ayrıldık.
 
|Ben arkasında, perişan, çadırdan ayrıldık.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Sabâha karşı biraz başlamıştı aydınlık.
 
|Sabaha karşı biraz başlamıştı aydınlık
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Köyün köpekleri ejder misâli saldırıyor,
 
|Köyün köpekleri ejderha gibi saldırıyor
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!
 
|Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Medîne'nin dalarak münhanî sokaklarına;
 
|Dalarak Medine'nin eğri büğrü sokaklarına;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Dönüp dönüp hele geldik zahîre anbarına.
 
|Dönüp dönüp hele geldik yiyecek ambarına.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Halîfe girdi açıp, ben de girdim emriyle.
 
|Halife girdi açıp, ben de girdim emriyle,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Arandı her yeri, bir mum yakıp ale'l-acele.
 
|Arandı her yeri, bir mum yakıp aceleyle.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Şu tek çuval unu gördün ya!Haydi yükle bana;
 
|Şu tek çuval unu gördün ya! Haydi yükle bana;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Bu testi yağ doludur, elverir o yük de sana.
 
|Bu testi yağ doludur, elverir o yük de sana
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Çuval Halîfe'de, yağ bende, çıktık anbardan;
 
|Çuval halifede, yağ bende, çıktık ambardan;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
|Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Mesâfe, baktım, uzun; yük yaman;Ömer yaralı;
 
Dedim ki:
 
|Mesafe, baktım, uzun; yük yaman, Ömer yaralı;
 
Dedim ki:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ben götüreydim... Verir misin çuvalı?
 
|Ben götüreydim... Verir misin çuvalı?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:
 
|Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Vebâli kendine âiddir İbni Hattâb'ın.
 
|Günahı kendine aittir İbni Hattâb'ın.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?
 
|Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yarın huzûr-i İlâhide, kimseler, Ömer'in
 
|Yarın Allah'ın huzurunda, kimseler, Ömer'in
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Şerîk-i haybeti olmaz, bugünlük olsa bile;
 
|Zararına ortak olmaz, bugünlük olsa bile;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Evet, hilâfeti yüklenmiyeydi vaktiyle.
 
|Evet, halifeliği üstlenmeyeydi vaktiyle.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Kenâr-ı Dicle'de bir kurtaşırsa bir koyunu,
 
|Dicle kenarında bir kurt kapsa bir koyunu,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Gelir de adl-i İlâhî sorar Ömer'den onu!
 
|Gelir de Allah'ın adaleti sorar Ömer'den onu!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Bir ihtiyar karı bî-kes kalır,Ömer mes'ûl!
 
|Bir ihtiyar kadın kimsesiz kalır, Ömer sorumlu!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yetîmi, girye-i hüsrân alır,Ömer mes'ûl!
 
|Yetim acıların gözyaşında boğulur,Ömer sorumlu!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Bir âşiyân-ı sefâlet bakılmayıp göçse:
 
|Yoksulların yuvalan ilgisizlikten yıkılsa:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer kalır yine altında, hiç değil kimse!
 
|Ömer kalır yine altında, hiç değil kimse!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Zemîne gadr ile bir damla kan dökünce biri:
 
|Yeryüzünde zulümle bir damla kan dökünce biri:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|O damla bir koca girdâb olur boğar Ömer'i!
 
|O damla bir koca girdap olur boğar Ömer'i
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer duyulmada her kalbininkisârından;
 
|Kınlan, beddua eden her kalpte
 
Ömer'in adı duyulmakta;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer koğulmada her mâtemin civârından!
 
|Üzüntüye bürünmüş her yerden Ömer kovulmakta!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer Halîfe iken başka kim çıkar mes'ûl?
 
|Ömer halife iken başka kim sorumlu tutulur?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer ne yapsın, İlâhî, beşerzalûm ü cehûl!
 
|Ömer ne yapsın, Allah'ım, insan çok zalim ve cahildir!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer'den isteniyor beklenen Muhammed'den...
 
|Ömer'den isteniyor beklenen Muhammed'den...
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu bârısırtına sen?
 
|Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu yükü sırtına sen?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi
 
|Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|-
 
|İdâre eyliyecek düştüğün bu ma'rekeyi?
 
|Yönetecek içine düştüğün bu mücadeleyi?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Evet, adâleti "mutlak"hayâl edersen eğer,
 
|Evet, adaleti "mutlak adalet" gibi düşünürsen eğer,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer değil ya ne olsan bırak ki hepsi heder!
 
|Ömer değil ya ne olsan bırak ki hepsi boşa gider!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Beşer, adâleti "mutlak"tahayyül eylerse,
 
|İnsan, adaleti "kesin" olarak düşünürse,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Görür ümîdini mahkûm her zaman ye'se.
 
|Umudunu zorunlu görür her zaman ümitsizliğe.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Sen ey Ömer, ne meleksin,ne bir emîr-i zalûm...
 
|Sen ey Ömer, ne melek, ne bir zalim halifesin...
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Fakat elinde ne var? Fıtraten beşer mazlûm!
 
|Fakat elinde ne var? Ezilmiş yaratılmıştır insan!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Görür bürûc-i semânın bütün sitâreleri,
 
|Görür gökyüzündeki burçların bütün yıldızları,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Zalâm içinde, yük altında inleyen Ömer'i!
 
|Karanlık içinde, yük altında inleyen Ömer'i!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Huzûr-i Hakk'a çıkarken bu unlu cebhenle,
 
|Allah'ın huzuruna çıkarken bu una bulanmış yüzünle,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Değil zemîni, getir şâhidâsümânı bile!
 
|Değil yeryüzünü, tanık tut gökyüzünü bile!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Uzak mı yol? Daha çok var mı?
 
|Uzak mı yol? Daha çok var mı?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ancak üç beş adım.
 
|Ancak üç beş adım.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Mecâli kalmamış artık zavallının Baktım...
 
|Baktım: Gücü kalmamış artık zavallının...
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Olanca azmini cebr eyleyip,nefes nefese
 
|Olanca azmini zorlayıp, nefes nefese;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin belâ ne ise!
 
|Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin bela ne ise!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Sokuldu haymeye, indirdi arkasından unu:
 
|Sokuldu çadıra, indirdi arkasından unu:
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Bırak da testiyi yerleştirin kenâra şunu.
 
|Bırak da testiyi yerleştirin kenara şunu.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Hemen çakılları çömlekten indirip attı,
 
|Hemen çakılları çömlekten indirip attı;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Uzandı testiye, yağ koydu,sonra un kattı.
 
|Uzandı testiye, yağ koydu, sonra un kattı.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Oturmak istedi, lâkin belâya bak ki:ocakHemen sönüp gidecek...
 
|Oturmak istedi, fakat belaya bak ki:
 
Ocak, hemen sönüp gidecek...
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Teyze, yok mu hiç yakacak?
 
|Teyze, yok mu hiç yakacak?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Kadın getirdi beş on parça yaşdiken Ömer'e;
 
|Kadın getirdi beş on parça yaş diken Ömer'e;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer de yakmak için büsbütün serildi yere.
 
|Ömer de yakmak için büsbütün serildi yere.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ocak tüter, Ömer üfler zefir-i hârıyle;
 
|Ocak tüter, Ömer üfler ateşli nefesiyle;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Zemîni lihye-i beyzâ-yı târumâriyle,
 
|Yeri, darmadağınık beyaz sakalıyla,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Sücûd tavr-ı huşû'unda,muttasıl süpürür;
 
|İnanmışlık içinde secde eder gibi devamlı süpürür;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|İçinde rûhu yanar,cebhesinde ter köpürür!
 
|İçinde ruhu yanar, yüzünde ter köpürür!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Döner muhît-i nigâhındatûde tûde duman;
 
|Bakışlarının çevresinde yığın yığın duman döner;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Bulut geçer gibi necminhıyat-ı nûrundan!
 
|Sanki yıldızın nur iplikleri
 
önünden bulut geçiyor gibidir!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ocak tutuştu, yemek pişti;|Var mı teyze kabın?
 
|Ocak tutuştu, yemek pişti;Var mı teyze kabın?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Getir de indirelim...
 
Var büyükçe bir kap, alın.
 
|Getir de indirelim...
 
Var büyükçe bir kap, alın.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekliyecek!
 
|Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekleyecek!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer çocuklara bir bir yedirdi üfliyerek
 
|Ömer çocuklara bir bir yedirdi üfleyerek!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Kesildi haymede mâtem,uyandı rûh-i sürûr;
 
|Kesildi çadırda üzüntü, başladı canlı bir sevinç;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Çocuklar oynaşıyorlar, kadın
 
ferîh ü fahûr.
 
|Çocuklar oynaşıyorlar, kadında da bir neş'e ve sevinç.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Ömer bu âlemi gördükçe gaşy içindeydi...
 
|Ömer bu âlemi gördükçe kendinden geçmekteydi
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Dedim: - Sabâh oluyor kalkalım...- Evet, haydi!
 
|Dedim: -Sabah oluyor kalkalım...-Evet, haydi!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yarın Emâret'e gel teyze,öğleyin beni bul;
 
|Yarın halifelik dairesine gel teyze,
 
öğleyin beni bul;
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Emîr'e söyleriz elbette hayr olur memul
 
|Halifeye söyleriz, elbette bir hayır umulur
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Yüzü gülmüştü teyzenin, baktık,
 
Biz de çıktık vedâ edip artık.
 
|Yüzü gülmüştü teyzenin baktık,
 
Biz de çıktık veda edip artık
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Hiç görünmeksizin gelip geçene,
 
|Görünmeden gelip geçene
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Doğru indik Halîfe'nin evine.
 
|Doğru indik Halife'nin evine
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|"Şimdi nerdeyse gün doğar, kalıver."
 
|Şimdi nerdeyse gün doğar kalıver
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Diye, koyvermiyordu, çünki, Ömer.
 
|Diye, koyvermiyordu, çünkü, Ömer.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Etti az sonra subh-i velveledâr
 
|Az sonra sabahın gürültüsü
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Uyuyan şehri kâmilenbîdâr
 
|Uyuyan şehri tamamen uyandırdı
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.
 
|Öğle geçmişti çıktı geldi kadın
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Galiba, teyze, uykusuz kaldın!
 
|Galiba teyze uykusuz kaldın!
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|İşte bağlanmak üzredir nafakan
 
|İşte bağlanmak üzeredir nafakan,
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Alacaksın her ay gelip buradan.
 
|Alacaksın her ay gelip buradan.
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Şimdi affeyledin değil mi beni?
 
|Şimdi bağışladın değil mi beni?
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|-
 
|Böyle göster fakat adaletini.
 
|Bari böyle göster adaletini
 
|İngilizce Tercüme Buraya
 
|'''örnek osmanlıca مقدمة'''
 
|}
 
 
[[Kategori:Safahat/I. Kitap]]
 
[[Kategori:Safahat/I. Kitap]]
 
[[Kategori:Kocakarı ile Ömer]]
 
[[Kategori:Kocakarı ile Ömer]]
2.310. satır: 817. satır:
 
[[Kategori:Adalet]]
 
[[Kategori:Adalet]]
 
[[Kategori:Açlık-Tokluk]]
 
[[Kategori:Açlık-Tokluk]]
  +
[[Kategori:Ömer ile KocaKARI]]
  +
[[Kategori:NENE İLE ÖMER]]

11.24, 9 Eylül 2015 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

Hürriyet Şiiri Safahat Bayrak
Mehmet Akif Ersoy
Ezanlar
* "Her idarecide olması gereken hassasiyet"te model bir hadise anlatılır; Ancak gözyaşı ile dinlenebilir. Aslında hepsi şah beyit ama en Şah beyiti : Kenâr-ı Dicle'de bir kurt aşırsa bir koyunu,/Gelir de adl-i İlâhî sorar Ömer'den onu!

Kenarı Dicle Kısmının Hikayesi[]

Bir gün Ömer'i telaş içinde, hızlı hızlı giderken görünce…

"Nereye" diye sordum.

"Devlete ait bir deve kaçmış, onu aramaya" diye cevap verince…

"Senden sonraki idarecilere ağır yük bırakıyorsun. Kimse senin yaptığını yapamaz" dedim.

Bunun üzerine…

“Allah'a yemin ederim ki, Fırat’ın kenarında bir oğlak kaybolsa korkarım kıyamet gününde hesabı Ömer'den sorulur" dedi.

Adobe Post 20190413 054849
Bakınız

Şablon:Kocakarı ile Ömer - d


Kocakarı ile Ömer

Kocakarı ile Ömer - Mehmet Akif Ersoy - Safahat

Kocakarı ile Ömer/Güncel Türkçe Kocakarı ile Ömer/İngilizce Kocakarı ile Ömer/Osmanlıca Kocakarı ile Ömer/Arapça Kocakarı ile Ömer/Azerice Kocakarı ile Ömer/Arapça hikaye parçası
Kocakarı ile Ömer/1 Kocakarı ile Ömer/2 Kocakarı ile Ömer/3 Kocakarı ile Ömer/4
Kocakarı ile Ömer/Açıklama Kocakarı ile Ömer/Video Kocakarı ile Ömer/Makaleler


Kocakarı_ile_Ömer_-_mehmet_akif_ersoy_-_safahat

Kocakarı ile Ömer - mehmet akif ersoy - safahat

Kocakarı ile Ömer - mehmet akif ersoy - safahat

Kocakarı_ile_ömer_orjinal_metin_ve_türkçe

Kocakarı ile ömer orjinal metin ve türkçe

kocakarı ile ömer orjinal metin ve türkçe

Kocakarı_ile_ömer_-_mehmet_akif_ersoy-_safahat_-_yusuf_ziya_özkan

Kocakarı ile ömer - mehmet akif ersoy- safahat - yusuf ziya özkan

Safahat_projesi_TRT_Haber

Safahat projesi TRT Haber

Safahat projesi TRT Haber

Asim_Yildirim_-_KOCAKARI_İLE_ÖMER_(Mehmet_Akif_Ersoy)_1

Asim Yildirim - KOCAKARI İLE ÖMER (Mehmet Akif Ersoy) 1

Asim Yildirim - KOCAKARI İLE ÖMER (Mehmet Akif Ersoy) 1 [1]

Düz Liseler İçin 2'li Tablo Sunumu[]

Yaşlı karı ile Ömer
Necip üstadım Ali Ekrem Bey'e
Yok ya Abbâs'ı bilmeyen, kimdi?...

O sahâbîyi dinleyin, şimdi:

Abbas'ı bilmeyen,yoktur ya, kimdi?...

O sahâbîyi dinleyin şimdi:

"Bir karanlık geceydi pek de ayaz...

İbni Hattâb'ı görmek üzre biraz,

Karnlık bir geceydi, pek de ayaz...

Hz. Ömer'i görmek üzere biraz,

Çıktım evden ki yollar ıpıssız.

Yolcu bir benmişim meğer yalnız!

Çıktım evden ki yollar ıpıssız.

Yolcu bir benmişim meğer yalnız!

Aradan geçmemişti çok da zaman,

Az ilerden yavaşça oldu iyân,

Aradan geçmemişti çok da zaman,

Az ilerden yavaşça oldu ayan,

Zulmetin sînesindeukde gibi,

Ansızın bir müheykel a'râbî!

Karanlığın sinesinde düğüm gibi

Ansızın, heykelleşmiş arabi ,

Bembeyaz bir ridâ içinde garîb,

Geliyor muttasıl mehîb mehîb.

Bembeyaz bir hırka içinde garib,

Geliyor sürekli , mehib mehib(heybetli).

Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;

Durmadan karşıdan selâmlaştık.

Ben sokuldum, o geldi, yaklaştık;

Durmadan, karşıdan selamlaştık.

Düşünürken selâm alan sesini,

O heyûlâ uzandı tuttu beni

Düşünürken selam alan sesini,

O hayalet uzandı, tuttu beni;

Bir de baktım, Ömer değil mi imiş?

Ömer! Böyle geç zaman, bu ne iş?

Bir de baktım, Ömer değil mi imiş?

-Ya Ömer! Böyle geç zaman, bu ne iş?

- Şu mahallâtı devre çıkmıştım...

Gel beraber, benimle, üç beş adım.

-Şu mahalleleri dolaşmaya çıkmıştım...

Gel beraber, benimle üç beş adım.

Ne sadâ var, ne bir yürür bîdâr;

Uhrevî bir sükûn içinde civâr.

Ne sada var, ne bir yürür bidar (uykusuz);
Ahiret gibi bir sükun içinde civar
Ömer olmuş gezer, sıyânet-i Hak...

Şu yatan beldenin huzuruna bak!

Ömer olmuş gezer, Hakkın koruyucusu.

Şu yatan beldenin huzuruna bak!

O semâlar kadar yücelmiş alın,

Çakarak sînesinden âfâkın,

O semâ kadar yücelmiş alın,

Çakarak sînesinden ufukların,

Bir zaman sönmeyen nigâhıyle,

Necm-i sâhirde sanki bir hâle!

Bir zaman sönmeyen nigahiyle (bakışıyla),
Uykusuz yıldızlarda sanki bir hale!
Duruyor her evin önünde Ömer,

Dinliyor bî-haber içerdekiler

Duruyor her evin önünde Ömer,

Dinliyor, bir haber içerdekiler.

Geçmedik en harâb bir yapıyı,

Yokladık sağlı sollu her kapıyı.

Geçmedik en harap yapıyı,
Yokladık sağlı sollu her kapıyı.
Geldik artık Medîne hâricine;

Bir çadır gördü, durdu kaldı yine.

Geldik artık Medine haricine;

Bir çadır gördü, durdu kaldı yine.

Ocak başında oturmuş bir ihtiyarca kadın.

"Açız! Açız!" diye feryâd eden çocuklarının,

Ocak başında oturmuş ihtiyarca kadın,

"Açız! Açız!" diye feryat eden çocuklarının,

Karıştırıp duruyorken pişen nevâlesini;

Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:

Karıştırıp duruyorken pişen yemeklerini
Çıkardı yuttuğu yaşlarda çırpınan sesini:
- Durundu yavrularım, işte şimdicek pişecek...Fakat ne hâl ise bir türlü pişmiyordu yemek!
-Durun yavrularım, işte şimdicek pişecek...Fakat, nedense, bir türlü pişmiyordu yemek!
Çocukların yeniden başlamıştı nâle leri...

Selamı verdi Ömer, daldı âkıbet içeri.

Çocukların yeniden başlamıştı inleyişleri...

Selamı verdi Ömer, daldı sonunda içeri.

Selamı aldı kadın pek beşûş bir yüzle.

- Bu yavrular niçin, ey teyze, ağlıyor, söyle?

Selamı aldı kadın, pek gülümser bir yüzle.
Bu yavrular, niçin ağlıyor ey teyze, söyle?

- Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...

- O halde, neden ? biraz yemek komuyorsun?

-Yemek mi?

-Çömleği sen,

-Bu gün ikinci gün, aç kaldılar...-O halde, neden biraz yemek komuyorsun?-Yemek mi?

Çömleği sen,

- Tirid mi zannediyorsun? İçinde sâde su var;

Çakıl taşıyla beraber bütün zaman kaynar!

Et mi sandın? İçinde sade su var;

Çakıl taşıyla beraber bütün zaman kaynar!

Ne çare! Belki susarlar, dedim. Ayıplamayın.

- Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya dayın...

Ne çare! Belki susarlar, dedim. Ayıplamayın.

-Peki senin kocan, oğlun, ya kardeşin, ya dayın...

-Tek erkeğin de mi yok?- Hepsi öldü...- Kimsem yok.

- Senin midir bu küçükler?

- Torunlarım.

- Ne de çok!

- Tek erkeğin de mi yok?-Hepsi öldü...-Kimsem yok.

-Senin midir bu küçükler?

-Torunlarım.

-Ne de çok!

Adam, Emîre gidip söylemez mi hâlini?

- Ah!

Emîre öyle mi? Kahretsin an-karîb Allah!

Adam emir sahiplerine gidip söylemez mi durumunu?

-Ah!

Emir sahibi öyle mi? Kahretsin en yakın zamanda onu Allah!

Yakında râyet-i ikbâli ser-nigûn olsun...

Ömer, belâsını dünyâda isterim bulsun!

Yakında ikbal sancağı yerle bir olsun...
Ömer, belasını dünyada isterim bulsun!
- Ne yaptı, teyze, Ömer, böyle inkisâr edecek?

- Ya ben yetîm avuturken Emîr uyur mu gerek?

-Ne yaptı teyze, Ömer böyle beddua edecek?

-Ya, ben yetim avuturken Emir Sahibi uyumu gerek?

Raiyyetiz, ona bizler vedîatu'llâhız;

Gelip de bir aramak yok mu?

-Haklısın yalnız,

Bizler, onun halkıyız, ve onun yönetimine verilmş ilahi birer emanetiz;

Gelip de bir aramak yok mu?

-Haklısın yalnız,

Zavallının işi pek çok zaman bulup gelemez;

Gidip de söylememişsen ne haldesin bilemez

Zavallının işi pek çok, zaman bulup gelemez;

Gidip de söylememişsen, ne haldesin, bilemez

- Niçin hilâfeti vaktiyle eylemişti kabûl?

Sonunda böyle çürük özrü kim sayar makbûl?

-Öyleyse, halifeliği zamanında niçin eyledi kabul?

Sonunda böyle bir çürük özrü kim sayar makbul?

Zavallının işi çokmuş!... Nedir, muhârebe mi?

İşitme sen de civârında inleyen elemi,

Zavallının işi çokmuş!.. Nedir (işi), savaş mı?

İşitme sen de etrafında inleyen kederi,

Medîne halkını üryan bırak, Mısır'da dolaş...

" Gazâ! Gazâ!" diye git, soy cihânı, gel paylaş!

Medine halkını çıplak bırak, Mısır'da dolaş...

Gaza! Gaza! diye git, dünyayı soy, (sonra)gel paylaş!

Çocukların bu sefer yükselince feryâdı,

Kadın, tehevvürü artık cünûna vardırdı;

Çocukların bu sefer yükselince feryadı,

Kadın, köpürmeyi artık çılgınlığa vardırdı:

- Şu nevhalar ki çıkar tâ bulutların içine,

Ömer! Savâik-i tel'în olur, iner tepene!

-Şu çığlıklar, ki çıkar, tâ bulutların içine;

Ömer lanet yıldırımları olup , iner tepene!

Yetimin âhını, yağmur duası sanma:

O çığlık, kaderin bir şimşek çakışıdır ki, gönderir yokluğa!

- Açız! Açız! Bize bir lokma olsun ekmek ver...- Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!
"Açız! Açız! Bize bir lokmacık olsun ekmek ver..."

"Susundu yavrularım, işte oldu, şimdi pişer!

Gidip de söyleyeyim ha? Dilencilik yapamam!

Ömer de kim? benim ondan kerîm adamdı babam,

Gidip de söyleyeyim ha? Dilencilik yapamam!

Ömer de kim? Ondan çok daha cömertti benim babam.

Ölür de yüz suyu dökmem sizin Halîfenize!..

Ömer vuruldu bu son sözle...

Haklısın, teyze!

Ölürüm de, yüz suyu dökmem sizin halifenize!..

Ömer, vuruldu bu son sözle...

-Haklısın, teyze!

Avut çocukları, ben şimdicek gider gelirim.

Halîfe önde, bitik suçlu, münfa'il, nâdim;

Çocukları teselli et, ben şimdi gider gelirim.

Halife önde; bitik, suçlu, kırgın, pişman;

Ben arkasında, perîşan, çadırdan ayrıldık.

Sabâha karşı biraz başlamıştı aydınlık.

Ben arkasında, perişan bir şekilde, çadırdan ayrıldık.

Sabaha karşı biraz aydınlık başlamıştı .

Köyün köpekleri ejder misâli saldırıyor,

Bırakmıyor bizi yoldan, fakat kim aldırıyor!

Köyün köpekleri ejderha gibi saldırıyor,

Bırakmıyor bizi bu yoldan, fakat kim aldırış ediyor!

Medîne'nin dalarak münhanî sokaklarına;

Dönüp dönüp hele geldik zahîre anbarına.

Medine'nin eğri büğrü sokaklarına dalarak;

Döne döne hele ki vardık yiyecek ambarına.

Halîfe girdi açıp, ben de girdim emriyle.

Arandı her yeri, bir mum yakıp ale'l-acele.

Halife açıp (ambara) girdi, ben de girdim emriyle,

Aradı her yeri, bir mum yakarak alelacele.

- Şu tek çuval unu gördün ya! Haydi yükle bana;

Bu testi yağ doludur, elverir o yük de sana.

-Şu tek çuval unu gördün ya! Haydi yükle sırtıma;Bu testi (de) yağ doludur, elverir (artık) o yük de sana.
Çuval Halîfe'de, yağ bende, çıktık anbardan;

Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.

Çuval halifede, yağ bende, çıktık ambardan;

Kilitleyip geri döndük deminki yollardan.

Mesâfe, baktım, uzun; yük yaman; Ömer yaralı;

Dedim ki:

Ben götüreydim... Verir misin çuvalı?

Baktım, mesafe, uzun; yük ağır, Ömer ise yaralı;

Dedim ki:

-Ben alsaydım... Verir misin çuvalı?

- Hayır, yorulsa değil, ölse yardım etme sakın:Vebâli kendine âiddir İbni Hattâb'ın.
-Hayır, değil yorulsa, ölse de yardım etme sakın:Günahı kendine aittir Hattâboğlu'nun.
Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?

Yarın huzûr-i İlâhide, kimseler Ömer'in,

Kadın ne söyledi, Abbas, işitmedin mi demin?

Yarın Allah'ın huzurunda, kimseler Ömer'in,

Şerîk-i haybeti olmaz, bugünlük olsa bile;

Evet, hilâfeti yüklenmiyeydi vaktiyle.

Zararına ortak olmaz, bugünlük olsa bile;

Halifeliği üstlenmeyeydi vaktiyle.

Kenâr-ı Dicle'de bir kurt aşırsa bir koyunu,

Gelir de adl-i İlâhî sorar Ömer'den onu!

Dicle'nin kenarında bir kurt kapsa bir koyunu,

İlahi adalet gelir de, Ömer'den sorar onu!

Bir ihtiyar karı bî-kes kalır, Ömer mes'ûl!

Yetîmi, girye-i hüsrân alır, Ömer mes'ûl!

Bir ihtiyar kadın kimsesiz mi kalır? Ömer sorumlu!

Bir yetim hüsran gözyaşları seline mi kapılır? Ömer sorumlu!

Bir âşiyân-ı sefâlet bakılmayıp göçse:

Ömer kalır yine altında, hiç değil kimse!

Yoksulluk-sefalet içindeki bir yuva ilgisizlikten göçerse

Hiç kimse değil, altında yine Ömer kalır!

Zemîne gadr ile bir damla kan dökünce biri:

O damla bir koca girdâb olur boğar Ömer'i!

Yeryüzüne; haksızlık ile bir damla kan dökünce biri:

O damla bir koca girdap olur, gelir, boğar Ömer'i

Ömer duyulmada her kalbin inkisârından;

Ömer koğulmada her mâtemin civârından!

Ömer duyulmada kırılan her kalbin bedduasında;

Matemlere bürünmüş her yerden Ömer'dir kovulmada!

Ömer Halîfe iken başka kim çıkar mes'ûl?

Ömer ne yapsın, İlâhî, beşerzalûm ü cehûl!

Ömer halife iken başka kim sorumlu tutulur?

Ömer ne yapsın, Ey Allah'ım, insan nefsine çokça zulm eden(zalum), ve ne çok bilmez(cehul)dur!

Ömer'den isteniyor beklenen Muhammed'den...

Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu bârı sırtına sen?

Muhammed'den beklenen Ömer'den isteniyor ...

Ömer! Ömer! Nasıl aldın bu yükü sırtına sen?

- Sen almasan acaba kim gelip de senden iyi,İdâre eyliyecek düştüğün bu ma'rekeyi?
-Sen almasan, acaba kim gelip de senden iyi,Yönetebilecek, içine düştüğün bu mücadeleyi?
Evet, adâleti "mutlak" hayâl edersen eğer,

Ömer değil ya ne olsan bırak ki hepsi heder!

Evet, adaleti "mutlak adalet" gibi düşünürsen eğer,

Ömer değil ya ne olsan bırak ki hepsi boşa gider!

Beşer, adâleti "mutlak" tahayyül eylerse,

Görür ümîdini mahkûm her zaman ye'se.

İnsanlık, adaleti "mutlak" olarak düşünürse,

Ümidini, her zaman mahkum olarak görür, ümitsizliğe.

Sen ey Ömer, ne meleksin, ne bir emîr-i zalûm...

Fakat elinde ne var? Fıtraten beşer mazlûm!

Sen ey Ömer, ne meleksin, ne bir (kendi nefsine zulmeden) emir-i zalum...

Fakat elinden ne gelir? İnsan, yaradılışından ötürü mazlum.

Görür bürûc-i semânın bütün sitâreleri,

Zalâm içinde, yük altında inleyen Ömer'i!

Görür, gökyüzü burçlarındaki bütün yıldızlar,

Karanlık içinde, yük altında inleyen Ömer'i!

Huzûr-i Hakk'a çıkarken bu unlu cebhenle,

Değil zemîni, getir şâhid âsümânı bile!

Allah'ın huzuruna çıkarken bu una bulanmış alnın ile,

Değil yeryüzünü, gökyüzünü bile tanık tut!

- Uzak mı yol? Daha çok var mı?- Ancak üç beş adım.Mecâli kalmamış artık zavallının...

Baktım:

-Uzak mı yol? Daha çok var mı?-Ancak üç beş adım.

Gücü kalmamış artık zavallının...

Baktım:

Olanca azmini cebr eyleyip, nefes nefese;

Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin belâ ne ise!

Olanca azmini zorlayıp nefes nefese;

Yavaş yavaş yürüyor. Geldi bin bela ne ise!

Sokuldu haymeye, indirdi arkasından unu:

- Bırak da testiyi yerleştirin kenâra şunu.

Sokuldu çadıra, indirdi sırtından unu:

-Bırak da testiyi yerleştirin kenara şunu.

Hemen çakılları çömlekten indirip attı,

Uzandı testiye, yağ koydu, sonra un kattı.

Hemen çakılları çömlekten indirip attı;

Uzandı testiye, yağ koydu, sonra un kattı.

Oturmak istedi, lâkin belâya bak ki:Ocak,

Hemen sönüp gidecek...

- Teyze, yok mu hiç yakacak?

Oturmak istedi, fakat belaya bak ki: Ocak,

Hemen sönüp gidecek...

-Teyze, yok mu hiç yakacak?

Kadın getirdi beş on parça yaş diken Ömer'e;

Ömer de yakmak için büsbütün serildi yere.

Kadın getirdi beş on parça yaş diken Ömer'e;

Ömer de yakmak için büsbütün serildi yere.

Ocak tüter, Ömer üfler zefir-i hârıyle;

Zemîni lihye-i beyzâtârumâriyle,

Ocak tüter, Ömer üfler ateşli nefesiyle;

Yeri, darmadağınık beyaz sakalıyla,

Sücûd tavr-ı huşû'unda, muttasıl süpürür;

İçinde rûhu yanar, cebhesinde ter köpürür!

'İnanç ve huşu içinde secde edercesine '''devamlı süpürür;İçinde ruhu yanarken, alnında ter köpürür!
Döner muhît-i nigâhında tûde tûde duman;

Bulut geçer gibi necmin hıyat-ı nûrundan!

Bakışlarının çevresinde küme küme dumanlar döner;

Önünden',' yıldızların nurdan iplikleri bulut gibi geçer!

Ocak tutuştu, yemek pişti;

- Var mı teyze kabın?

Getir de indirelim...

- Var büyükçe bir kap, alın.

Ocak tutuştu, yemek pişti;

-Var mı teyze kabın?

Getir de indirelim...

-Var büyükçe bir kap, alın.

Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekliyecek!

Ömer çocuklara bir bir yedirdi üfliyerek

Yemek sıcaktı, fakat kim durup da bekleyecek!

Ömer çocuklara bir bir yedirdi üfleyerek!

Kesildi haymede mâtem, uyandı rûh-i sürûr;

Çocuklar oynaşıyorlar, kadın ferîh ü fahûr.

Çadırda üzüntü son buldu, başladı neşeli ruh hali;

Çocuklar oynaşıyorlar, kadın ise mağrur ve sevinçli.

Ömer bu âlemi gördükçe gaşy içindeydi...

Dedim:

- Sabâh oluyor kalkalım...

- Evet, haydi!

Ömer bu âlemi gördükçe kendinden geçmekteydi...

Dedim:

-Sabah oluyor kalkalım...

-Evet, haydi!

Yarın Emâret'e gel teyze, öğleyin beni bul;

Emîr'e söyleriz elbette hayr olur me'mul.

Yarın yardım vakfına gel, teyze, öğleyin beni bul;

Halifeye söyleriz, elbette bir hayır umulur

Yüzü gülmüştü teyzenin, baktık,
Biz de çıktık vedâ edip artık.
Yüzü gülmüştü teyzenin baktık,

Biz de çıktık veda edip artık.

Hiç görünmeksizin gelip geçene,

Doğru indik Halîfe'nin evine.

Hiç görünmeksizin gelip geçene,

Doğru indik Halife'nin evine.

"Şimdi nerdeyse gün doğar, kalıver."

Diye, koyvermiyordu, çünki, Ömer.

"Şimdi nerdeyse gün doğar, kalıver"

Diye, koyvermiyordu, çünkü, Ömer.

Etti az sonra subh-i velveledâr
Uyuyan şehri kâmilen bîdâr
Az sonra sabahın gürültüsü
Uyuyan şehri tamamen uyandırdı.
Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.

- Galiba, teyze, uykusuz kaldın!

Öğle geçmişti, çıktı geldi kadın.

-Galiba, teyze, uykusuz kaldın!

İşte bağlanmak üzredir nafakan,

Alacaksın her ay gelip buradan.

İşte bağlanmak üzredir nafakan,

Alacaksın her ay gelip buradan.

Şimdi affeyledin mi beni?

-Böyle göster fakat adaletini.

Şimdi bağışladın mı beni?

-Bari böyle göster adaletini.


Safahat logo

Şablon:Düz liseler için safahat projesi
Şablon:Anadolu liseleri için safahat projesi
Şablon:Sosyal Bilimler Liseleri için safahat projesi
Şablon:Türki Dillerde Safahat Projesi
Şablon:Safahat İngilizceye Tercüme Projesi