FANDOM


Kureyş Maun Kevser
Ayet No
Ayet Metni
Elmalı Meali (Orijinali)
Bulgarca [1]
İngilizce Meali (M. Pickthall)
Gördün mü o dîni tekzib edeni?
Видя ли ти онзи, който взима за лъжа Възмездието?
Hast thou observed him who belieth religion?
O dur ki işte iter yetîmi
Това е онзи, който пъди сирака
That is he who repelleth the orphan,
Ve kayırmaz doyurmak üzere miskîni
и не подканва да бъде нахранен нуждаещият се.
And urgeth not the feeding of the needy.
Fakat veyl o namaz kılanlara ki
Горко на отслужващите молитва,
Ah, woe unto worshippers
Namazlarından yanılmaktadırlar
които своята молитва [съзнателно] пренебрегват,
Who are heedless of their prayer;
Onlar ki müraîlik ederler
(Както разяснява Пратеника на Аллах, мир нему, нехайните,
Who would be seen (at worship)
Ve yardımlığı sakınır (zekâtı vermezler)
споменати тук, са онези, които отсрочват своята молитва.)
Yet refuse small kindnesses!
Yenişehir..

Şablon:Sadeleştirilmiş ET


Sure Formülleri