←[[]] | Nas 2010 Kur'an Yılında Mersin Yenişehir Kaymakamlığı İlçe Müftülüğünün Dünyanın En Kapsamlı Kur'an Portali Projesidir. |
Kur'an Portali→ |
Elmalılı Hamdi Yazır Tefsiri (Aslı ile güncel Türkçesinin mukayesesi) |
Ayet No
|
Ayet Metni
|
Elmalı Meali (Orijinali)
|
Somalice [1]
|
İngilizce Meali (M. Pickthall)
|
1. قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
|
De ki sığınırım Rabbına nâsın
|
Waxaad dhahdaa «Nabiyow» waxaan ka magangeley Eebaha dadka barbaariya.
|
1. Say: I seek refuge in the Lord of mankind,
| |
2. مَلِكِ النَّاسِ
|
Melikine nâsın
|
Ee dadka xukuma.
|
2. The King of mankind,
| |
3. إِلَٰهِ النَّاسِ
|
İlâhına nâsın
|
Ee ah Ilaaha dadka.
|
3. The God of mankind,
| |
4. مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ
|
Şerrinden o sinsi vesvasın
|
Sharka «iyo xumaanta» waswaasiyaha qarsoon.
|
4. From the evil of the sneaking whisperer,
| |
5. الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ
|
Ki vesvese verir sinelerinde nâsın
|
Ee waswaasiya laabta «Qalbiga» dadka.
|
5. Who whispereth in the hearts of mankind,
| |
Gerek cinden gerekse ins
|
Kuwaas wax waswaasinayna» oo ah jinni iyo insiba
|
6. Of the jinn and of mankind.
|