Bakınız: Süleyman Çelebi, Mevlid-i Şerif |
← Dinî metinler - Kur'an - Kütübi sitte - Kütübi salife - Serencam | Mevlid-i Şerif Süleyman Çelebi |
Merhaba Bahri - Mirac Bahri - Münacat Bahri - Tevhid Bahri - Veladet Bahri - :Vesilet'ün Necat - Hikâye-i Kesikbaş Bahri |
Mevlid vikipedi maddesi
|
Mevlid-i Nebi (Osmanlıca Orijinal) ---TEVHİD BAHRİ---
|
Türkçe Okunuşu
|
Türkçe Tercüme
|
İngilizce Tercüme
|
الله آدين ذِكر ايدَلم اوَّلا
|
Allah âdın zikredelim evvelâ
|
||
وَاجِبْ اُلدُرْ جُمْلَه اِيشْدَه هَرْ قُولَه
|
|||
الله آديِنْ هَرْ كِيِمْ اُولْ اَوَّلْ آكاَ
|
Allah âdın her kim ol evvel anâ
|
||
هَرْ ايشِي آسَانْ اِدَه الله آكاَ
|
|||
الله آدِى اُولْسَه هَرْ اِيشِكْ اُوكىِ
|
Allah âdı olsa her işin önü
|
||
هَرْ كِزْ اَبْتَرْ اُولْميَه آنِكْ صُوكُو
|
|||
هَرْ نَفَسْدَه الله آدِينْ دىمُدامْ
|
Her nefesde Allah âdın di müdâm
|
||
الله آدِيلَه اُولُورْ هَرْاِيشْ تَمامْ
|
Allah âdıyle olur her iş tamâm
|
||
بِرْ كَزْ الله دِيسَه عَشْقْ اِيلَه لِسَانْ
|
|||
دُوكُولُورْ جُمْلَه كُنَاهْ مِثْلِ خَزَانْ
|
Dökülür cümle günah misl-i hazân
|
||
اِسْمِ پَاكِنْ پَاكْ اُولُورْ ذِكْر اَيْلَيَنْ
|
|||
هَرْ مُرَادَه اِيرِيشُورْ الله دِييَنْ
|
Her murâda erişür Allah diyen
|
||
عَشْقْ اِيلَه كَلْ اِيمْدِى الله دِيَه لِمْ
|
Aşk ile gel imdi Allah diyelim
|
||
دَرْد اِيلَه كُوزْ يَاشْ اِيلَه آهْ اِيدَهلِمْ
|
Dert ile göz yaş ile âh îdelim
|
||
اُولَه كِيمْ رَحْ مَتْ قِيلَه اُولْ پَادِوشَاهْ
|
|||
اُولْ كَرِيمُو اُولْ رَحِيمُ اُولْ اِلَه
|
|||
بِرْدِرْ اُولْ بِرْلِيكِنَه شَكْ يُوقدُرُرْ
|
|||
كَرْچِه يَاكلِشْ سُويْلَيَنْلَرْ چُوقْدُرُرْ
|
Gerçi yanlış söyleyenler çokdürür
|
||
جُمْلَه عَالَمْ يُوغْ اِيكَنْ اُولْ وَارْ اِيدِى
|
Cümle-âlem yoğ iken ol var idi
|
||
يَارَادِلْمِشْدَنْ غَنِى جَبَّارْ اِيدِى
|
|||
وَارْايكَنْ اُولْ يُوقْ اِيدِى اِنْسُ ومَلَكْ
|
|||
عَرْشُ و فرْشُ و آىُ و كُونْ هَمْ نُهْ فلَكْ
|
|||
صُنعِلَه بُونْلاَرِى اُولْ وَارْ اَيْلدِى
|
Sun' ile bunlârı ol vâr eyledi
|
||
بِِرْلِكِينَه خُمْلَه اِقرَارْ آيلَدِى
|
Birliğine cümle ikrar eyledi
|
||
قُدْرَتِنْ اِظهَارْ اِيدُوبْ هَمْ اُولْ جَلِيلْ
|
|||
بِرْلِيكِينَه بُونلَرِى قِلْدِى دَليِلْ
|
Birliğine bunları kıldı delîl
|
||
اُولْ دِيدِىبِرْ كَرَّه وَارْ اُلدِى جِهَانْ
|
"Ol !" dedi bir kerre vâr oldu cihân
|
||
اُولْمَه دِيرسَه مَحْو اُولُورْ اُولْ دَمْ هَماَنْ
|
|||
بَارِى نَه حَاجَتْ قِلاوُزْ سُوزِىچُوقْ
|
|||
بِرْدِرْالله آنْدَنْ آرْتِقْ تَكرِى يُوقْ
|
|||
حَشْرَ دَكْ كَرْ دِينِيلُورْسَه بُو كَلامْ
|
|||
نِيجَه حَشْر اُولَه بُواُولمَايَه تَمَامْ
|
|||
پَسْ مُحَمَّدْدِرْ بُو وَارْلِغَه سَبَبْ
|
|||
صِدْق ايلَه آنِڭْ رِضَاسِنْ قِيلْ طَلَبْ
|
|||
---------------
|
-----------
|
---------
|
---------
|
اَىْ عزِِيزْلَرْ اِشتَه بَا شْلارِزْ سُوزَه
|
Ey azizler işte başlarız söze
|
||
بِرْ وَصِيَّتْ قِيلارِزْ اِلاَّ سِزَه
|
|||
اُ ولْ وَصِيَّتْ كِيمْ دِيرَم هَرْ كِيمْ طُوتَه
|
Ol vasıyyet ki direm her kim tuta
|
||
مِسْكِ كِبِى قُوقُوسِى جَانْلَرْدَه تُوتَه
|
Misk gibi kokûsu canlardâ tüte
|
||
حَقْ تَعَالَى رَحمَتْ اَيلَيَه آڭَا
|
|||
كِيمْ بَنِى اُولْ بِرْ دُعَا اِيلَه آڭا
|
|||
هَرْ كِه دِيلَرْ بُو دُعَادَه بُولُنَه
|
Her kim ki diler bu duada buluna
|
||
فَاتِحَه اِحْسَانْ اِيدَه بَنْ قُلِنَه
|