Yenişehir Wiki
Register
Advertisement
Karia Suresi Tekasür Suresi
Asr Suresi
2010 Kur'an Yılında Mersin Yenişehir Kaymakamlığı İlçe Müftülüğünün Dünyanın En Kapsamlı Kur'an Portali Projesidir.
Disambig Bakınız: Tekasür suresi/MEAL, Tekasür Suresi/WP, Tekasür Suresi/VP, Tekasür suresi/VİDEO, Tekasür suresi/TEFSİR, Tekasür suresi/TEZHİB, Tekasür suresi/HAT, Tekasür suresi/FAZİLETİ, Tekasür suresi/HİKMETLERİ, Tekasür suresi, Tekasür suresi/KERAMETLERİ, Tekasürsuresi/AUDİO, Tekasür suresi/HADİSLER, Tekasür suresi/Elmalı orijinali, Tekasür suresi/Transkriptleri
Tekasür Suresi/NAKİLLER Tekasür Tefsiri/Hak Dini Kur'an Dili
Ayet No
Ayet Metni
Elmalı Meali (Orijinali)
İsveççe [1]
İngilizce Meali (M. Pickthall)
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.
I Guds, Den Nåderıkes, Den Barmhärtıges Namn
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ
Oyaladı o çokluk kuruntusu sizleri
NI FINNER ert nöje i att överglänsa varandra i rikedom och världsliga framgångar
Rivalry in worldly increase distracteth you
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
Ta.. ziyaret edişinize kadar kabirleri
ända till dess ni står vid gravens rand.
Until ye come to the graves.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Öyle değil, ilerde bileceksiniz
Ack nej! En dag skall ni få veta [ert misstag]!
Nay, but ye will come to know!
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Sonra öyle değil, ilerde bileceksiniz
Ja, en dag skall ni få veta [ert misstag]!
Nay, but ye will come to know!
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ
Öyle değil, ilmelyakîn bilseniz
Ack, om ni visste det [nu] med full visshet...!
Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge!
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ
Kasem olsun o Cahimi çaresiz göreceksiniz
Ja, ni skall få skåda helvetets eld!
For ye will behold hell fire
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ
Sonra kasem olsun onu çaresiz aynelyakîn göreceksiniz
Era egna ögons vittnesbörd skall då ge er visshet,
Aye, ye will behold it with sure vision.
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ
Sonra kasem olsun o gün o naîmden muhakkak sorulacaksınız
och den Dagen skall ni ställas till svars för [vad ni gjorde av] det goda som skänktes er [i livet]!
Then, on that day, ye will be asked concerning pleasure.
Yenişehir..

Şablon:Sadeleştirilmiş ET


Sure Formülleri

Sure Formülleri

Advertisement